Home Home Home
Home

Nov. 26, 2009    01:45 GMT

235 utilisateurs en ligne (42 inscrits)
4770 agences de traduction
102204 utilisateurs inscrits
.
Rechercher
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrançais
ENEnglish
spacer
Jonathan Ellis

3 an(s) TC Master
since Oct. 13, 2006

Jonathan Ellis

Verified Member Cliquez ici pour obtenir de l’aide


Netherlands

Mother Tongue: English
Available
Available

Disabled Log On to Post Feedback Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsLog On to Add Comment 
.

Moderator  Jonathan Ellis is a moderator at TranslatorsCafe.com.

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Hardware

Contact Information

TopTOP

Address: Daniël Heinsiusstraat 6, Deventer,  7412 NK, Netherlands  (Show map Show map)
Phone: +31 (0)570 795115

Joined: June 27, 2006, last update Oct. 22, 2009
E-mail Preferred E-mail of Jonathan Ellis: send a message


Working language pairs and rates:

TopTOP

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
Dutch > English
$0.12
$25.00
USD

Language locales: English - United Kingdom

Services

TopTOP

Copywriting, Editing, Translation

Specialization

TopTOP

Although much of my work revolves around business books, I also handle most texts of a non-technical nature. The emphasis is always on producing copy that reads naturally and fully reflects the original text.

Subject Areas

TopTOP

Advertising, Broadcast Journalism, Business General, Business Marketing, Culinary Arts, Entrepreneurship, History, Journalism and Mass Communication, Literature, Medicine - Psychiatry, Music, Music History and Literature, Philosophy, Psychology, Theatre

Background

TopTOP

Since September 1979: freelance strategic and conceptual copywriter.

    • Copywriter on international corporate advertising accounts – KLM Royal Dutch Airlines, Philips International, ABN Amro, Mazda, Postbank etc.
    • Concept and full copy for major international conferences
    • Speech-writer for various captains of industry
    • Author of management books (several published in various languages) and magazine articles..
    • Translator (Dutch-English exclusively) for a wide range of clients, including the EU
Translations:

(full-length manuscripts – Dutch into English):

“How to be a rat,” Joep Schrijvers
“The Monday Morning Feeling,” Joep Schrijvers
“Can Do!” Ben Tiggerlaar
“That’s just the way I am,” Willem van der Does
“In the depths of the soul there is nothing to see,” Jeffrey Wijnberg
“Escape from S-Catraz,” Peter Robertson
“Megatrends Europe,” Ajdiejd Bakas
“The Anti-Assertiveness Book,” Jeffrey Wijnberg
“Over Holland,” a photo book, with translations of Dutch poetry
“The Dutch Tongue,” by Ben v.d. Have
A collection of short stories by Martin Bril
Various corporate translations, for governmental offices, OPTA, NS, NRG, EU, etc. etc.
Currently working for agencies throughout the EU and the US.




Software

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • MemoQ
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Office 2003/2007/ Nota Bene



Payment Options

TopTOP

Jonathan Ellis accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Español | Français | Italiano | Autres...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.