Home Home Home
Home
10/02/2012    05:26 GMT
666 utilisateurs en ligne (49 inscrits)
5 220 agences de traduction
149 546 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Ann-Christine Nassar

Ann-Christine Aida Nassar

"Translating languages and bridging cultures"



Suède

Langues maternelles :
arabe, suédois
Disponible
Disponible

 Connectez-vous pour publier une rétroaction Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.

Moderator  Ann-Christine Nassar est un modérateur de TranslatorsCafe.com.

Offres  2 emploi(s) publiés par Ann-Christine Nassar

Pointage TCTerms296 Cliquez ici pour obtenir de l’aide

ServicesSpécialisationHistoriquePlateforme logiciel &

Coordonnées

Top

Adresse : Västerhaninge, Stockholm,  137 31, Suède  (Afficher la carte Afficher la carte)
Téléphone : Given upon request.

Membre depuis : jeudi 23 septembre 2004, dernière mise à jour dimanche 11 septembre 2011
Courriel Courriel préféré ou Ann-Christine Nassar: Envoyer un message
Second courriel Second courriel de Ann-Christine Nassar: Envoyer un message

Paires de langues de travail

Top

arabe > suédois, anglais > arabe, français > arabe, suédois > arabe

Services

Top

Rédaction publicitaire, Interprétation, Interprétation - Judiciaire/Juridique, Interprétation - Médical, Interprétation - Téléphone, Sous-titrage, Enseignement, Traduction, Composition

Spécialisation

Top

Immigration, poetry, songs,
political science, linguistics, litterature, tales, stories and pedagogical material.

Domaines de spécialisation

Top

Arts culinaires, Criminologie, Écologie, Économie, Éducation, Études bibliques, Études féministes, Études islamiques, Études religieuses, Filmologie, Généalogie, Recherche généalogique, Général, Géographie, Journalisme et Communication de masse, Linguistique, Littérature, Philosophie, Publicité, Puériculture, Radio et Télévision, Religion, Santé, Science (générale), Sciences humaines, Sciences politiques, Sociologie, Théâtre, Théologie, Tourisme et Voyages

Historique

Top

Ann-Christine Aida Nassar

Languages

  1. Arabic and Swedish (native speaker)

  2. French (since 1998)

  3. English (since childhood)


Education

2002 Test Of English as a Foreign Language (TOEFL) - Score 263/300.

1999 Diplôme d´Etudes Françaises, Université de Bourgogne, Dijon.

1997 Master of Arts in Arabic (minor in Middle Eastern Studies) from the University of Uppsala, Sweden.

1991 Courses in English at the City Lit in London, England.

 

Translation Experience

Ongoing Translation and Interpreting Assignments

  • Translator of legal documents, letters, appeals, receipts, CVs, attestations and certificates, among other documents, from Arabic, English and French into Swedish.

  • Translator of health-related information sheets dealing with maternity, breast-feeding, gay rights, etc, from Swedish into Arabic.

  • Over 1000 hours of French <> Arabic interpretation for the Criminal Investigation Department and the Border Service, Dijon.

  • Translator of information the city council distributes to its inhabitants, in many fields, such as mother- and child care, rights of gays,
    rights of newly arrived immigrants to Sweden, existing sport activities in the cities, Domestic Violence Hotline, etc... SV > AR. Ongoing since three years.

 

Representative Ad Hoc Assignments

  • Translated political parties' election campaign for 2010, SV > AR.

  • Translated medical documents EN > SV.

  • Translated the reformed educational system in Secondary schools in Sweden, SV > AR.

  • Translated  over 500 letters and application forms for immigrants seeking asylum in Sweden, SV > AR.

  • Translated food label documents EN > AR.

  • Translated skin care documents EN > SV.

  • Translated legal documents FR > SV.

  • Translated Astid Lindgren's story 'Emil i Lönneberga', SV > AR.

  • Translated a much debated article about the Lars Vilks affair, SV > AR.

  • Translated a user manual for diabetics, SV > AR.

  • Translated a user manual EN > SV for industrial engineers.

  • Interpreter and translator EN <> AR <> FR for the Border Service at Charles de Gaulle Airport.

  • Translated 20 stories AR > SV for Dr Zuhayr al-Adhami, senior visiting lecturer at the University of Uppsala.

  • Guide, interpreter and trainee for Caritas Internationalis in Lebanon. Accompanied Caritas Sweden groups inspecting ongoing projects. Updated all projects (receipts, file creation, data entry) for which Caritas Sweden was responsible.

 

Teaching Experience

Member of the Arabic examining jury at the CNFPT, French inter-regional centre for public service admission exams.

Multi-level English teacher for Globe Langue Solution, Buc, France.

Multi-level English teacher at Dijon area.

Multi-level Arabic teacher for college students, School of Commerce, Dijon.


 





Logiciel

Top

  • Adobe Acrobat
  • Windows Vista
    Windows XP



Platforme & matériel

Top

PC, ADSL connexion, printer, fax and a scanner.



Options de paiement

Top

Ann-Christine Nassar accepte les paiements des services de traitement des paiements suivants :


Effectuer un paiement à Ann-Christine Nassar par Western Union
TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres... | Plan du site

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.