Home Home Home
Home
10/02/2012    19:02 GMT
690 utilisateurs en ligne (139 inscrits)
5 222 agences de traduction
149 602 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
 

Rumin Wang





Chine

Langue maternelle : chinois
Disponible
Disponible

 Connectez-vous pour publier une rétroaction Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.
SpécialisationPlateforme logiciel &Abonnement

Coordonnées

Top

Adresse : Dalian, Mainland China, Dalian, Liaoning 116038, Chine  (Afficher la carte Afficher la carte)
Téléphone : 13804244587, Cellulaire : 13804244587

Membre depuis : vendredi 16 juillet 2004, dernière mise à jour samedi 17 juillet 2004
Courriel Courriel préféré ou Rumin Wang: Envoyer un message

Paires de langues de travail

Top

chinois > anglais, anglais > chinois

Spécialisation

Top

Specialty: Machine building
I'm good at translating materials on machinery, electronics, computer and other technical fields and commercial documents.

Logiciel

Top

  • Adobe Photoshop
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • I can use Word, Excell, Authorware, Pagemaker, dreamweaver, Visual Basic, powerpoint,
    photoshop.


Abonnement

Top

Work as a freelance technical translator for many translating companies of many countries and locations such as England, Germany, Italy and Beijing, Guangzhou.

TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres... | Plan du site

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.