Translation Agencies Database Translation Jobs
Sabine Thonhauser

4 an(s) TC Master
depuis vendredi 27 avril 2007

Sabine Thonhauser

Membre vérifié Cliquez ici pour obtenir de l’aide
"The limits of your language means the limits of your world. Go beyond - with the help of a true language professional!"
Diverbity

Autriche

Langue maternelle : allemand
Disponible
Disponible

Feedback: Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Notation: 5
(par 4 utilisateur(s))

 Connectez-vous pour publier une rétroaction Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.

Offres  8 emploi(s) publiés par Sabine Thonhauser

ServicesSpécialisationHistoriquePlateforme logiciel &Accréditations

Coordonnées

Top

Adresse : Salesianergasse 3, Vienna, A-1030 Wien 1030, Autriche  (Afficher la carte Afficher la carte)
Téléphone : ------------

Membre depuis : mercredi 28 avril 2004, dernière mise à jour mercredi 16 novembre 2011
Courriel Courriel préféré ou Sabine Thonhauser: Envoyer un message
Second courriel Second courriel de Sabine Thonhauser: Envoyer un message

Site Web : http://www.diverbity.at


Paires de langues de travail

Top

anglais > allemand, italien > allemand


Régionalismes : allemand – Autriche, allemand – Allemagne

Services

Top

Localisation, Relecture, Sous-titrage, Recherche terminologique, Transcription, Traduction, Composition

Spécialisation

Top

tourism and travel, advertising texts, questionnaires, geography, botany, history, cooking, literary translations

Domaines de spécialisation

Top

Agriculture, Arts culinaires, Biomédical, Botanique, Éducation, Études féministes, Fibres, Textiles, Tissage, Généalogie, Recherche généalogique, Général, Géographie, Histoire, Interprétation et Mise en scène, Journalisme, Journalisme et Communication de masse, Littérature, Marketing commercial, Médecine — Éducation et promotion de la santé publique, Médecine – Psychiatrie, Médecine (Générale), Musique, Psychologie, Publicité, Puériculture, Radio et Télévision, Santé, Science de l’alimentation, Sciences et Ingénierie textiles, Théâtre, Tourisme et Voyages

Historique

Top

I am linguist with many years of practical experience in an intercultural environment. With the resulting linguistic skills and extensive specialist know-how, I was quickly able to win clients’ confidence as a reliable and competent partner.
Reliability, quality orientation, adherence to delivery dates, and confidentiality are the cornerstones of my work attitude which I clearly demonstrate in my services.

Examples of recent translations:

  • October 2010:

Localization of a medical questionnaire.

EN>Austrian German.

  • September 2010:

Translation of press releases of a major Austrian bank.

DE>EN.

  • August 2010:

Survey on real estate and housing.

DE>EN.

  • July 2010:

Translation of an Italian hotel website.

IT>DE.

  • June 2010:

Translation of an internet retailer’s website.

EN>DE.

  • May 2010:

Press releases.

IT>DE.

  • April 2010:

Press conference documents.

DE>EN.

  • March 2010:

Bill of quantities (architecture/civil engineering).

IT>DE.

 

 

 

  • February 2010:
    Translation of information leaflets for the cosmetic industry.
    IT>DE.
  • January 2010:
    Translation of press releases of a major Austrian bank.
    DE>EN.
  • December 2009:
    Translation of marketing texts for an upmarket fashion and perfume brand.
    EN>DE.
  • November 2009:
    Translation of package leaflets.
    IT>DE. EN>DE.
  • October 2009:
    Translation of information and marketing brochures for luxury resorts and real estates.
    IT>DE. EN>DE.
  • September 2009:
    Translation of press releases of a major Austrian bank.
    EN>DE
  • August 2009:
    Translation of tourism and marketing material for a farm holiday provider.
    IT>EN.
  • July 2009:
    Translation of information and marketing brochures for luxury resorts and real estates.
    EN>DE.
  • June 2009:
    Translation of a business website.
    IT>DE.
  • May 2009:
    Translation of Press releases of a major Austrian bank.
    DE>EN.
  • April 2009:
    Translation of a legal agreement.
    EN>DE.
  • March 2009:
    Translation of legal correspondence.
    DE>EN.
  • February 2009:
    Translation of a food company website and of food product descriptions.
    EN>DE.
  • January 2009:
    Translation of a press information/description of a new designer label (philosophy, target  group, style etc).
    IT>EN.

 





Logiciel

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Windows XP, Windows Vista, MS Office Package


Platforme & matériel

Top

PC; notebook; high-speed internet connection; printer/scanner/copier

Accréditations

Top

University degree in translation for German
English
Italian (University of Vienna)







Options de paiement

Top

Sabine Thonhauser accepte les paiements des services de traitement des paiements suivants :




Page d’accueil | Fermer la fenêtre