Home Home Home
Home
09/02/2012    21:18 GMT
855 utilisateurs en ligne (134 inscrits)
5 220 agences de traduction
149 527 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Sormane Fitzgerald Gomes

Sormane Fitzgerald Gomes

Membre vérifié Cliquez ici pour obtenir de l’aide
"Fully bilingual, 15+ yrs. exp., customized language services, state-of-the-art software, expertise: pharm/med, among others."



États-Unis

Langues maternelles :
brésilien portugais, anglais
Disponible
Disponible

 Connectez-vous pour publier une rétroaction Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.
ServicesSpécialisationHistoriquePlateforme logiciel &AbonnementComment

Coordonnées

Top

Membre depuis : jeudi 25 septembre 2003, dernière mise à jour dimanche 9 juillet 2006
Courriel Courriel préféré ou Sormane Fitzgerald Gomes: Envoyer un message
Second courriel Second courriel de Sormane Fitzgerald Gomes: Envoyer un message

Site Web : http://www.sormanegomes.com


Paires de langues de travail

Top

brésilien portugais > anglais, anglais > brésilien portugais, anglais > portugais, portugais > anglais


Régionalismes : anglais – États-Unis

Services

Top

Edition, Relecture, Traduction

Spécialisation

Top

Legal, business, technical, medical, marketing, education, tourism, telecommunications, hospitality, advertising, music, fine arts, multimedia, and pharmaceuticals.

Domaines de spécialisation

Top

Anatomie, Art, Arts appliqués et Design, Biochimie, Biologie, Biomédical, Chimie, Commerce (général), Éducation, Études éthniques et culturelles, Filmologie, Général, Génétique, Histoire de la musique et Littérature, Hôtellerie, Marketing commercial, Médecine – Médecine du travail et Hygiène industrielle, Médecine – Microbiologie et bactériologie, Médecine – Pharmacologie, Médecine – Soins infirmiers, Musique, Optique, Production Assistée par Ordinateur (PAO), Publicité, Puériculture, Télécommunications, Tourisme et Voyages

Historique

Top

I am a fully bilingual translator and interpreter (raised and educated in both Brazilian Portuguese and English) and a former Ivy League educator with over six years’ experience teaching business language and culture at one of the most prestigious MBA/MA programs in the United States.

Over 15 years’ experience providing the following services:

Abstracting – Captioning – Cross-cultural Assistance – Desktop Publishing – Editing
Formatting – Interpreting – Localization – Proofreading – Subtitling
Terminology Development – Transcreation – Transcription – Translation – Typesetting

My fields of expertise include:

Bacteriology & Virology – Business – Education – Entertainment – Health Care – Immunology
Insurance – Marketing – Medicine – Natural Sciences – Pharmaceuticals



My clients' projects include manuals, newsletters, contracts, patents, brochures, insurance policies, software, CDs, videos, websites, publications, clinical trials, research and marketing materials. I work well under strict time constraints and deadline-oriented situations. My work is of the highest quality, affordable and always delivered on schedule. Feel free to contact me, under no obligation, to inquire about my services and fees.

Samples in both target languages available upon request.

For more information, please visit my site at www.sormanegomes.com.





Logiciel

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Access 2003, Acrobat 6.0 Professional, ColdFusion MX 6.1, Déjà Vu X, Distiller 6.0, Dreamweaver MX 2004, Excel 2003, Flash MX 2004, Fireworks MX 2004, FrameMaker 7.1, FreeHand MX 2004, GoLive CS, Illustrator CS, InDesign CS, PageMaker 7.0, Photoshop CS, Photoshop Elements 3.0, PowerPoint 2003, QuarkXPress Passport 6.0, SDLX 2004, Trados 6.5, Word 2003, WordFast 4.20, WordPerfect 9, Works 2000, etc.


Platforme & matériel

Top

PC Pentium IV, Mac G4, fax, efax, cable modem, scanner, laser printer, inkjet printer, cassette transcribing system, etc.

Abonnement

Top

ATA, DVTA, and NETA.

Articles publiés dans la bibliothèque essentielle de Translatorscafe.com

Top

Proofreading Your Work
An often-overlooked step in the translation process, proofreading is nonetheless essential to providing clients with the best possible translation. This article outlines the best tips & techniques to ensure accuracy and perfection in the final document.




Options de paiement

Top

Sormane Fitzgerald Gomes accepte les paiements des services de traitement des paiements suivants :



TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres... | Plan du site

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.