Home Home Home
Home
Page d’accueilDiscussionsInfos et servicesParamètresAide
Masquer les panneaux
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Messages privés
Vous êtes sur le site en tant qu'invité anonyme. Veuillez vous identifier pour accéder à davantage de fonctionnalités.
Modérateur(s)
Jacek K.
Format de Message
Infos sur ce fil
Dernière intervention 5/24/2012 14:04

1368 réponse(s)
131142 vues

Recherche sur le site
Notification

Notification par e-mail (oui/non)

XML RSS Feed
Recommandez-nous
 del.icio.us facebook
Légende
Nombre de messages:
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Code couleur:
  • Administrateur
  • Modérateur du forum
  • Utilisateur inscrit
Les meilleurs contributeurs
Le mois dernier

Eve Kil (16)
S. D. (9)
L C (8)
Les conversations les plus populaires
Les trois derniers mois

Ridiculous job offers 77

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 38

Unbelievable.­.­.­ 22

What kind of translation do you deliver to your clients: T, TE, TEP or? 13

Can anybody help me to transcribe 3 tricky English sentences? 10

مقالات في الترجمة 9

Freedom of speech, under attack in the West 8



Les trois dernières années

Ridiculous job offers 210

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 64

Translating into your second language.­. A serious taboo? 25

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 24

Unbelievable.­.­.­ 22

Is it important for a translator to have a degree in translation? 21

Payment by a counterfeit cheque 17

Les messages les plus populaires
Les trois derniers mois

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Ridiculous job offers 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 3



Les trois dernières années

Top 10 things I have learned as a freelance translator 8

RE: Ridiculous job offers 5

RE: belittling, insulting, and verbal abuse 5

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 4

RE: belittling, insulting, and verbal abuse (OT) 4

I love everything that is old: old friends, old times, old books, old wine.O. Goldsmith
Page: 1134 135 136 137
Retour
« Discussion »
Publié le:
dimanche 15 avril 2012 12:22
Message n°247109— en réponse au n°246476
+1-0
Jacek K.
TC Master
Langue maternelle: polonais
Membre depuis: lundi 15 février 2010
Lieu: Pologne
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

Originally written by Antti Veranen on April 6, 2012 10:16 AM

Being personally half-a-Jew and also the Jewish side being Russian ...

Then you must have an excellent sense of humor!

It is said that a small boy was faced with an examination question: 'What is rabies and what can you do about it?'

He wrote as his answer: 'Rabies is Jewish priests, and there is nothing you can do about it!'
 


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
dimanche 15 avril 2012 15:15
Message n°247123— en réponse au n°247109
+0-0
Antti Veranen
Regular
2525
Messages: 50
4
Membre depuis: samedi 26 mars 2011
Lieu: Chine
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

Humor is all one is quite often left with. One of Russia's most popular comedians, Mihail Zadurnov who has been a public figure for a few decades and who makes parody and fun about the most difficult topics in the present day society was interviewed by a French TV-channel and he was asked how it was possible that he could maintain his optimism and deal with the most heart wrenching topics light-heartedly  and optimistically?

His reply was (freely quoted), that "...pessimism is a luxury product which can be afforded only by economies and countries who already have a basic societal order, if in Russia we become pessimists - we will simply die."

A funny historical diversion: During the Yeltsin era, when Russia faced financial breakdown and currency crises, there was a Finance minister with the same last name "Zadurnov" as the famous comedian. In the year 1998 or 1999 when the crises was most serious, there was small booklet published in Washington titled "who is who in Russia" and the story tells that pictures between the comedian and finance minister were accidentally changed so with the picture of the Finance Minister was a text that said something like "One of Russia's favorite nationally loved comedians appearing weekly in the television...."



[Modifié par Antti Veranen - dimanche 15 avril 2012 15:21]

Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
samedi 5 mai 2012 17:19
Message n°248403— en réponse au n°247123
+0-0
Nanna Mercer
TC Master
Langues maternelles: anglais, danois
Membre depuis: samedi 12 février 2005
Lieu: Danemark
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

....through the Holy Land Experience of giving in order to get

Brian Blanco for The New York Times

The Holy Land Experience theme park in Orlando, Fla., is part of the Trinity Broadcasting Network’s operations. More Photos »

NEWPORT BEACH, Calif. — For 39 years, the Trinity Broadcasting Network has urged viewers to give generously and reap the Lord’s bounty in return.

[snip]

The Gospel of Prosperity

On the air, the Crouches combine uplifting talk with encouragement to give to the Lord, and so be repaid. This “prosperity gospel” is shared by several televangelists who appear on TBN. But many conventional Christian leaders regard it as a sham.

“Prosperity theology is a false theology,” said R. Albert Mohler Jr., president of the Southern Baptist Theological Seminary in Louisville, Ky. ..."

http://www.nytimes.com/2012/05/05/us/tbn-fight-offers-glimpse-inside-lavish-tv-ministry.html



[Modifié par Nanna Mercer - samedi 5 mai 2012 17:26]

Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
samedi 5 mai 2012 18:59
Message n°248406— en réponse au n°248403
+0-0
Antti Veranen
Regular
2525
Messages: 50
4
Membre depuis: samedi 26 mars 2011
Lieu: Chine
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

First I thought wrong authorities are at work, these people run a good business and employ others, never mind their few peculiarities in business, it's tough being religious and executive, nobody mentions drugs and pedofilia and most of the income consists of donations so let them be, in a way they are pillars of good society.

Then I was struck by something awful.

Pink stroller for dogs was suspicious.I don't care about price but forcing any living being to spend time in something pink is downright evil, cruel and inhumane and clearly points out to an unnatural behavior. As the animal rights activists often so aptly ask: "How would you feel if you were treated that way?"

I realize the authorities can often see past the rest of us. Hope justice will run its full course.


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
samedi 5 mai 2012 20:41
Message n°248412— en réponse au n°248406
+0-0
Nanna Mercer
TC Master
Langues maternelles: anglais, danois
Membre depuis: samedi 12 février 2005
Lieu: Danemark
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

Originally written by Antti Veranen on May 5, 2012 6:59 PM

....these people run a good business and employ others, never mind their few peculiarities in business, it's tough being religious and executive, nobody mentions drugs and pedofilia and most of the income consists of donations so let them be, in a way they are pillars of good society.

Good points, which I had completely overlooked.

Then I was struck by something awful.

Pink stroller for dogs was suspicious....

Apologies for being frivolous, but I was quite taken back by the woman's very frothy, pink hair, which made me think of fluffy cotton candy.

Actually, what initially caught my attention was the true-to-life but very incongruous entrance to the Holy Land Experience.

Last, the idea of giving to get doesn't strike me as all that harmonious with its greedy tenor...


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
samedi 5 mai 2012 21:01
Message n°248417— en réponse au n°248412
+0-0
Antti Veranen
Regular
2525
Messages: 50
4
Membre depuis: samedi 26 mars 2011
Lieu: Chine
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

You are not being frivolous at all Nanna, there is definitely something suspicious about the Pink connection, my instinct tells me so and this matter should be pursued seriously by the investigators.

But to give to get, may not be all that bad... let me make perhaps a different kind of point:

We are all motivated by something - a person lying on a couch is, even if it sounds paradoxical, motivated to do exactly that. He or she gets something from the act.

A person doing a donation - also gets something from the act. Take away the enjoyment of giving to get and you remove all the powerful human motivations for doing anything.

This couple got something (a few million perhaps), people donating got something. And to top the list, she got her pink hair - whatever drove her to such a choice.

The difference between getting more than necessary is not so serious, if it were - we would all need to cut back on our diets but we are motivated to go on mostly eating more, making more money than necessary, doing more and having more than necessary.

So the only difference between us and the pink haired lady is that some of us (including the government) feel annoyed that she had a pink hair and way more than the others. We are not that different from her but cutting her out, is to cut out something that has provided to many people something for a long time.

Just please someone - save the poor dogs, how would you feel being pushed in a pink stroller by a pink haired lady in public several times a day? Have mercy please, the crime is not in avoiding taxes and using religion as a tool for making money, those are the oldest things in the world but never have I heard anything so irresponsible and nauseating as what is happening to these dogs... truly heart-breaking.


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
samedi 5 mai 2012 21:24
Message n°248420— en réponse au n°248417
+0-0
Nanna Mercer
TC Master
Langues maternelles: anglais, danois
Membre depuis: samedi 12 février 2005
Lieu: Danemark
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

Just for now, Antti, here's a photo of my dog, a GSD Post #139530 not the least bit pink.


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
samedi 5 mai 2012 21:32
Message n°248421— en réponse au n°248420
+0-0
Antti Veranen
Regular
2525
Messages: 50
4
Membre depuis: samedi 26 mars 2011
Lieu: Chine
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

How wonderful - my parents had two alsatians when I grew up and I loved them to bits, now I quite fondly remember how one of them was awfully keen on carrots and cucumbers, didn't make much of an impression as a guard dog with carrots in her mouth) Great to see the photo)


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
mercredi 23 mai 2012 08:04
Message n°249538— en réponse au n°248421
+0-0
Jacek K.
TC Master
Langue maternelle: polonais
Membre depuis: lundi 15 février 2010
Lieu: Pologne
 
RE: Bridging The Religious Divide (3)

Proudly introducing a real Catholic from Poland in Austria, Father Gerhard Swierzek:

Austrian Priest resigns after overruling by cardinal on homosexual in parish council

Coming only a few days after Easter, the resignation of Father Gerhard Swierzek, the pastor of a parish in the Archdiocese of Vienna, has been hailed by homosexualist activists in the Catholic Church as a victory. Fr. Swierzek had refused to allow an active homosexual, Florian Stangl, who is living in a legal registered partnership with another man, to sit on the parish council in the town of Stützenhofen.

More: http://www.catholicintl.com/index.php/latest-news/817-priest-resigns-over-cardinal-shoenborns-homosexual-favoritism


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Page: 1134 135 136 137
Retour
« Discussion »
Page d’accueil | Forums | Recherche
Récemment | Aujourd'hui | Cette semaine | Top 25
Statistiques des forums | Qui est là ? | Citations au hasard
New TC Mobile | Paramètres forums | Connexion
TranslatorsCafé.com

Plan du site | Advertise | Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | Italian – Italiano | Autres...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.

Déni de responsabilité concernant les Forums : Les opinions exprimées sur les forums sont propres à leurs auteurs et ne reflètent pas nécessairement l'opinion du propriétaire du site et/ou des modérateurs. Si le lecteur considère un message comme offensant, il doit déposer une plainte auprès du modérateur du forum concerné. La plainte devrait être traitée dans un délai de 24 heures. Cependant, veuillez prendre en considération le fait que le modérateur puisse se trouver dans un fuseau horaire différent. L'utilisation des forums implique votre acceptation des règles relatives à la publication sur les forums.