Home Home Home
Home
Page d’accueilDiscussionsInfos et servicesParamètresAide
Masquer les panneaux
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Forums
Vous êtes sur le site en tant qu'invité anonyme. Veuillez vous identifier pour accéder à davantage de fonctionnalités.
Modérateur(s)
Nanna Mercer, Jacek K.
Format de Message
Infos sur ce fil
Dernière intervention 2/9/2012 16:06

28 réponse(s)
14380 vues

Recherche sur le site
Notification

Notification par e-mail (oui/non)

XML RSS Feed
Recommandez-nous
 del.icio.us facebook
Légende
Nombre de messages:
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Code couleur:
  • Administrateur
  • Modérateur du forum
  • Utilisateur inscrit
Les meilleurs contributeurs
Le mois dernier

L C (17)
Les conversations les plus populaires
Les trois derniers mois

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 61

Ridiculous job offers 39

One mistake and you’re doomed?? 10

Removal of Jobs Post - Lack of contact from moderators 6

Ridiculous Jobs 6

Per favore, qualcuno è disposto a farmi una revisione?? 6

Working Pro-bono for agencies 6



Past three years

Ridiculous job offers 151

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 61

Translating into your second language.­. A serious taboo? 25

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 24

Is it important for a translator to have a degree in translation? 19

Payment by a counterfeit cheque 17

Proofreading not paid from an agency after bad translation 16

Les messages les plus populaires
Les trois derniers mois

RE: free internship as "job offer" 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 3



Past three years

Top 10 things I have learned as a freelance translator 6

RE: Ridiculous job offers 5

RE: belittling, insulting, and verbal abuse 5

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 4

RE: belittling, insulting, and verbal abuse (OT) 4

Nous avons toute la vie pour nous amuser et toute la mort pour nous reposer.Georges Moustaki
Page: 1 2 3
Retour
« Discussion »
Time. Shrinking?

First of all, you have to be at least 30 to answer this one properly.

Second of all, this has nothing to do with Proust or Balzac or even Plato`s shadows. It has something to do with Time as the fourth one-way dimension, but not much.

I remember lots of time for things that Must be done and things done for my own pleasure and things unimportant and all. But I was a child or maybe a teenager, back then. Now, it seems difficult to find time enough even for things that Need to be done... Been kinda thinking it`s me getting old, but it seems even little children are pressed for time, nowadays. So:

Is Time shrinking?

Option Votes
 
 
 
 
 

Publié le:
lundi 21 juin 2010 13:55
Message n°201906— en réponse au n°201904
+0-0
Harry Bornemann
Photo
Expert
10001001001002525
Langue maternelle: allemand
Messages: 1373
Membre depuis: mardi 31 décembre 2002
Lieu: Mexique

(removed) 
RE: Time. Shrinking?

Originally written by Dodo Kaipdodo on June 21, 2010 12:33 PM

Cassandra`s Curse, see...

Originally written by http://en.wikipedia.org/wiki/Cassandra

However, when she did not return his love, Apollo placed a curse on her so that no one would ever believe her predictions.

Does this "no one" include yourself?


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
lundi 21 juin 2010 14:10
Message n°201907— en réponse au n°201906
+0-0
Dodo Kaipdodo
TC Master
Photo
Expert
20001000100252525
Langue maternelle: lituanien
Messages: 3184
29
Membre depuis: mercredi 8 août 2007
Lieu: Lituanie
 
RE: Time. Shrinking?

Originally written by Harry Bornemann on June 21, 2010 1:55 PM

Does this "no one" include yourself?

As I have little to do with gods and prophets, you should ask Apollo or Cassandra. Whether any of the two included/believed themselves, I mean.

Dodos, on the other hand, are a different thing. We joke seriously.


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
lundi 21 juin 2010 14:40
Message n°201908— en réponse au n°201907
+0-0
Harry Bornemann
Photo
Expert
10001001001002525
Langue maternelle: allemand
Messages: 1373
Membre depuis: mardi 31 décembre 2002
Lieu: Mexique

(removed) 
RE: Time. Shrinking?

Originally written by Dodo Kaipdodo on June 21, 2010 1:10 PM

you should ask Apollo or Cassandra. Whether any of the two included/believed themselves, I mean.

It would make an important difference, wouldn't it?  I would really like to know in which of the 2 ways Apollo wanted it.

Dodos, on the other hand, are a different thing. We joke seriously.

Aha, you rather meant "Cassandra's joke" than "Cassandra's curse".

Cassandra’s joke weapon makes for a perfect recreation of another famous character – Little Red Riding Hood:

Getting impaled by a rolling pin, and then knocked in the back of the head with a hand basket? Priceless!



[Modifié par Jacek K. - vendredi 29 avril 2011 15:31]

Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
lundi 21 juin 2010 15:07
Message n°201910— en réponse au n°201908
+0-0
Dodo Kaipdodo
TC Master
Photo
Expert
20001000100252525
Langue maternelle: lituanien
Messages: 3184
29
Membre depuis: mercredi 8 août 2007
Lieu: Lituanie
 
RE: Time. Shrinking?

Too complicated for poor dumb dodo. The format in particular.


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
mardi 22 juin 2010 00:39
Message n°201915— en réponse au n°201910
+0-0
Mohd Shadab
TC Master
Photo
Veteran
10010025
Langues maternelles: hindi, anglais
Messages: 235
2
Membre depuis: lundi 14 août 2006
Lieu: Inde
 
RE: Time. Shrinking?

 Yes ! because of busy schedule in life..


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
mardi 22 juin 2010 06:28
Message n°201919— en réponse au n°201884
+0-0
Jacek K.
TC Master
Langue maternelle: polonais
Membre depuis: lundi 15 février 2010
Lieu: Pologne
 
RE: Time. Shrinking?

Originally written by Dodo Kaipdodo on June 21, 2010 7:09 AM

People riding fast cars and flying fast planes have less time than their slow ancestors riding horses or traveling on foot seemed to have.

And I don't think that's related to the accelerating expansion of the universe. Rather, I would point to the classical wisdom of Festina lente meaning "make haste slowly".

Erasmus praised the adage in his great work, Adagia .... The meaning of the phrase is that activities should be performed with a proper balance of urgency and diligence. If tasks are rushed too quickly then mistakes are made and good long-term results are not achieved. Work is best done in a state of flow in which one is fully engaged by the task and there is no sense of time passing. (http://en.wikipedia.org/wiki/Festina_lente)

Amen!


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
vendredi 29 avril 2011 15:26
Message n°222814— en réponse au n°201910
+0-0
Jacek K.
TC Master
Langue maternelle: polonais
Membre depuis: lundi 15 février 2010
Lieu: Pologne
 
RE: Time. Shrinking?

 What a brush with death taught David Eagleman about the mysteries of time and the brain

... In the years since, Eagleman has collected hundreds of stories like his, and they almost all share the same quality: in life-threatening situations, time seems to slow down. He remembers the feeling clearly, he says. His body stumbles forward as the tar paper tears free at his feet. His hands stretch toward the ledge, but it’s out of reach. The brick floor floats upward—some shiny nails are scattered across it—as his body rotates weightlessly above the ground. It’s a moment of absolute calm and eerie mental acuity. But the thing he remembers best is the thought that struck him in midair: this must be how Alice felt when she was tumbling down the rabbit hole.

Eagleman is thirty-nine now and an assistant professor of neuroscience at Baylor College of Medicine, in Houston. ...

The brain is a remarkably capable chronometer for most purposes. It can track seconds, minutes, days, and weeks, set off alarms in the morning, at bedtime, on birthdays and anniversaries. Timing is so essential to our survival that it may be the most finely tuned of our senses. In lab tests, people can distinguish between sounds as little as five milliseconds apart, and our involuntary timing is even quicker. If you’re hiking through a jungle and a tiger growls in the underbrush, your brain will instantly home in on the sound by comparing when it reached each of your ears, and triangulating between the three points. The difference can be as little as nine-millionths of a second.

Yet “brain time,” as Eagleman calls it, is intrinsically subjective. “Try this exercise,” he suggests in a recent essay. “Put this book down and go look in a mirror. Now move your eyes back and forth, so that you’re looking at your left eye, then at your right eye, then at your left eye again. When your eyes shift from one position to the other, they take time to move and land on the other location. But here’s the kicker: you never see your eyes move.” There’s no evidence of any gaps in your perception—no darkened stretches like bits of blank film—yet much of what you see has been edited out. Your brain has taken a complicated scene of eyes darting back and forth and recut it as a simple one: your eyes stare straight ahead. Where did the missing moments go?

The question raises a fundamental issue of consciousness: how much of what we perceive exists outside of us and how much is a product of our minds? Time is a dimension like any other, fixed and defined down to its tiniest increments: millennia to microseconds, aeons to quartz oscillations. Yet the data rarely matches our reality. The rapid eye movements in the mirror, known as saccades, aren’t the only things that get edited out. The jittery camera shake of everyday vision is similarly smoothed over, and our memories are often radically revised. What else are we missing?

A few years ago, Eagleman thought back on his fall from the roof and decided that it posed an interesting research question. Why does time slow down when we fear for our lives? Does the brain shift gears for a few suspended seconds and perceive the world at half speed, or is some other mechanism at work? The only way to know for sure was to re-create the situation in a controlled setting. ...

Read more http://www.newyorker.com/reporting/2011/04/25/110425fa_fact_bilger#ixzz1KvTstbMB


 

 



[Modifié par Jacek K. - vendredi 29 avril 2011 15:30]

Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Publié le:
vendredi 29 avril 2011 15:36
Message n°222816— en réponse au n°222814
+0-0
Zulfadli Rosli
Photo
Extreme Veteran
10010010010025
Langue maternelle: malais
Messages: 437
Membre depuis: jeudi 16 décembre 2010
Lieu: Malaisie
 
RE: Time. Shrinking?

Time-Shrinking

The duration of a short time interval can be substatially underestimated when it is immediately preceded by a physically shorter time interval. This illusion is named "time-shrinking" (Nakajima et al, 1991), and it had been interpreted as assimilation between two neighboring intervals (Nakajima et al, 1992). A number of research on time-shrinking had been performed (e.g. ten Hoopen et al, 1993; ten Hoopen et al, 1995).

Suetomi and Nakajima (1997) found that time-shrinking, i.e., the underestimation of the last duration, can take place also when three, instead of two, empty time intervals neighbor each other. The influence of the second time interval was dominant. We had to grasp the relationship between the three neighboring time interval as a whole in order to understand whether time-shrinking occurs or not. We show the applicability of Gestalt principles to time shrinking. [Read More]

 

References

Nakajima,Y., ten Hoopen,G., & van der Wilk,R. (1991).
A new illusion of time perception.
Music Perception, 8, 431-448.

Nakajima,Y., ten Hoopen,G., Hilkhuysen,G., & Sasaki,. (1992).
Time-shrinking: A discontinuity in the perception of auditory temporal patterns.
Perception & Psychophysics, 51, 504-507.

Suetomi,D., & Nakajima,Y. (1997).
On the applicability of Gestalt principles to time shrinking (in Japanese).
Proceedings of the Autumn Meeting of the Acoustical Society of Japan, 425-426.

ten Hoopen,G., Hilkhuysen,R., Nakajima,Y., Yamauchi,F., & Sasaki,T. (1993).
A new illusion of time perception-II.
Music Perception, 11, 15-38.

ten Hoopen,G., Hartsiker,R., Sasaki,T., Nakajima,Y., Tanaka,M., & Tsumura,T. (1995).
Auditory isochrony: time shrinking and temporal patterns.
Perception, 24, 577-593.


Répondre |Citer |Modifier |Supprimer
Page: 1 2 3
Retour
« Discussion »
Page d’accueil | Forums | Recherche
Récemment | Aujourd'hui | Cette semaine | Top 25
Statistiques des forums | Qui est là ? | Citations au hasard
New TC Mobile | Paramètres forums | Connexion
TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | Italian – Italiano | Autres... | Plan du site

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.

Déni de responsabilité concernant les Forums : Les opinions exprimées sur les forums sont propres à leurs auteurs et ne reflètent pas nécessairement l'opinion du propriétaire du site et/ou des modérateurs. Si le lecteur considère un message comme offensant, il doit déposer une plainte auprès du modérateur du forum concerné. La plainte devrait être traitée dans un délai de 24 heures. Cependant, veuillez prendre en considération le fait que le modérateur puisse se trouver dans un fuseau horaire différent. L'utilisation des forums implique votre acceptation des règles relatives à la publication sur les forums.