Home Home Home
Home
5/24/2012    19:48 GMT
855 utilisateurs en ligne (149 inscrits)
5,356 agences de traduction
156,138 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesIndépendantsOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
.
Clients à la recherche d’un professionnel des langues:

Publier une offre

Trouver un traducteur

Trouver une agence de traduction

Quoi de neuf sur les forums ?

Nouvelle enquête

Siete traduttori a tempo pieno? by Veronica Drugas
How much time would it take you? by Alain Alameddine
Do You Understand This Slang Phrase Dialogue by Alston Gray
Reporting ridiculous job offers by Nikita Kobrin
Job Satisfaction vs Paycheck: U care more for? by Adam Wolback
How do you rate high volume translations? by karolina petkuviene
How many children and when? by Annie Estéphan
Vote for the best translation! by Chunlei Nai
New medical translation agency - Canada by Laurent Chevrette
Would you go ahead with projects from this agency? by Laurent Chevrette
Pornography or Art? by Nanna Mercer
你更喜欢中文的简体字还是繁体字? by Sharon Toh
Greek and/or Latin? by Annie Estéphan
Do You Understand the Lyrics To This Song? by Alston Gray
For how many translation companies do you work? by Pristine Pristine
Window-shopping by Dodo Kaipdodo
何谓中国人? by Sharon Toh
О словарях by Vladimir Lyukaykin
belittling, insulting, and verbal abuse by gail desautels
the new "ignore" feature by gail desautels
Dernier message forum
RE: Ridiculous job offers par Audra de Falco Il y a 51 min. dans le forum Jobs, Outsourcers and Payment.
RE: Addiction or "Have another. It won't hurt you!" par Nanna Mercer dans le forum Off-Topic Chit-Chat.
RE: medieval languages par Jacek K.­ dans le forum Other Languages.
RE: America, America par Dodo Kaipdodo dans le forum Off-Topic Chit-Chat.
RE: America, America par Jacek K.­ dans le forum Off-Topic Chit-Chat.
.
LINGUISTE DE L’HEURE
Membre TC Master Patricia Posadas
Membre TC Master
Patricia Posadas
Experienced & Reliable European Spanish Translator
TranslatorsCafé.com

Plan du site | Advertise | Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.