Home Home Home
Home
05/24/2012    19:47 GMT
888 کاربر آنلاين (149 ثبت شده)
5,356 دفاتر ترجمه
156,138 کابران ثبت شده
خانهکافه مندفاتر ترجمهمترجمان آزادکارهاانجمنراهنما
ورود اعضا

نام کاربری

رمز عبور
برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
زبان سايت
FAFarsi – فارسی
.
مشتريانی که به دنبال متخصصان زبان هستند:

ارسال کار

يافتن مترجم

يافتن دفتر ترجمه

کارهاTCTermsمیزگردهای عمومینظرسنجی هامقالاتاعضافهرست لغات

Trabajo sobre Arte traducción Español-Portugués   برای دريافت راهنمايی کليک کنيد

کارها
.

Trabajo sobre Arte traducción Español-Portugués

کار 69624# در 16:39 به وقت گرینویچ بر روی الثلاثاء, فيفرييه 09, 2010 ارسال شده است

نوع کار:
فوری
کار از راه دور
ترجمه

زبان ها:
  • Spanish>Portuguese

(تنها مترجمینی که به زبان مادری خود ترجمه می کنند، مجاز به درخواست کار می باشند)

تخصص:
Art


ارسال پیامبدون پیشنهاد قیمت — این کار بسته می باشد

چک لیست

Hola a todos,

Les escribo desde Prem Dan, empeza de traducción con sede principal en Madrid, porque estamos buscando traductores español-portugués (de Portugal) especializados en arte para encargarse, tiempo completo, a traducir dos guías para una galeria de arte muy prestigiosa.

Ambas galerias suman entre 120,000 y 130,000 palabras.

Los interesados por favor enviar sus CVs actualizados a la siguiente dirección [ایمیل حذف شد*] lo antes posible.

Gracias,

Silvana

نرم افزار مورد نیاز: TRADOS.

پرداخت: 0.04 EUR به ازای هر کلمه

مکان کار: Madrid, ES Spain

موعد زمانی: الخميس, فيفرييه 11, 2010 09:00

این کار در تاریخ السبت, فيفرييه 13, 2010 ساعت 03:02 به وقت گرینویچ بسته شد.

کار ارسال شده است توسط:






لطفا برای مشاهده گزینه های بیشتر، با ثبت نام به سایت وارد شوید.



پیشنهادهای قیمت: 6 برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
نظرات: 1137


اعلان: برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
تمامی اعضا


پیام های ارسال شده: 40

لطفا برای مشاهده گزینه های بیشتر، با ثبت نام به سایت وارد شوید.
آدرس های ایمیل ذکر شده در مشخصات کار تنها برای آن دسته از اعضای سایت که به سایت وارد شده اند، نشان داده می شوند (این یک اقدام ضد-هرزنامه است).

ممکن است پیش از پذیرفتن یا حتی درخواست پذیرش یک کار مایل باشید توصیه های مربوط به نحوه کار با شرکت ها و مشتریان مستقیم را مطالعه نمایید.

لطفا توجه داشته باشید که فهرست کارها صرفا به منظور ارائه اطلاعات می باشند و سایت نمی تواند قانونی بودن آنها را تضمین نماید. ما منابعی برای انجام تحقیقات درباره فهرست های کار یا افرادی که آنها را ارسال کرده اند در اختیار نداریم و نمی توانیم تضمین کنیم هنگام مراجعه شما به سایت، کار خاصی قطعا باز خواهد بود. کارکنان TranslatorsCafe.com مصرانه از شما درخواست دارند قبل از دست زدن به فعالیت حرفه ای در این سایت یا سایتی دیگر، تمامی اقدامات ضروری را به عمل آورید. متاسفانه، ما نمی توانیم هیچ کدام از شرکت ها یا مترجمین حرفه ای که با وب سایت ما کار می کنند را تضمین نماییم. بیشتر بدانید...

کارهای سایت TC در موبایل. اطلاعات بیشتر


کارها
.
TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | زبان سايت English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | بيشتر...

کپی‌رايت © ANVICA Software Development 2002-2012. کليه حقوق محفوظ است.
خط‌مشی حفظ حريم خصوصی. شرايط و ضوابط استفاده. استفاده شما به معنای موافقت شما می‌باشد.
نظرات و پيشنهادات خود را به مسؤل سايت ارسال کنيد.
دايرکتوری مترجمان، مترجمان شفاهی و شرکتهای ترجمه.
لطفاً توجه کنيد که بومی سازی TranslatorsCafe.com تمام نشده است.
در صورت وجود هرگونه اختلاف بين ترجمه آن و نسخه انگليسی اصلی، نسخه انگليسی ملاک خواهد بود.