|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CV_Giacomo Falconi_EN.pdf (139 Kb, English) |
I am an experienced freelance translator, co-founder of Wordbridge Snc. I am specialized in the translation of technical and publishing documents from English and Spanish into Italian.
- Member of the Italian Association of Translators and Interpreters (AITI) since 2005.
- Graduated at SSLIMIT (Advanced School of Modern Languages for Translators and Interpreters, University of Bologna).
I work with a selected group of Italian and foreign translation agencies and publishing firms for translation, QA and proofreading projects in my specialization fields.
My strength is my deep knowledge of CAT tools and of computer and multimedia resources, together with excellent professional and language skills.
My CAT Tools
- SDL Trados Studio 2009
- SDL Trados 2007 SP3
- SDLX 2007
- SDL Passolo 2011
- MemoQ Pro 5
- Microsoft Loc Studio 6.11
- Idiom Worldserver Desktop Workbench
- Across Lite 5
- Other CAT tools on demand (Transit NXT, Translation Workspace, Alchemy Catalyst)
نرم افزار
پلاتفرم و سخت افزار
اعتبارسنجی ها
عضویت
گزینه های پرداختGiacomo Falconi پرداخت تایید شده از طریق پردازنده های پرداخت زیر:
| TranslatorsCafé.com |
Site Map | Advertise | زبان سايت English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | بيشتر... کپیرايت © ANVICA Software Development 2002-2012. کليه حقوق محفوظ است.خطمشی حفظ حريم خصوصی. شرايط و ضوابط استفاده. استفاده شما به معنای موافقت شما میباشد. نظرات و پيشنهادات خود را به مسؤل سايت ارسال کنيد. دايرکتوری مترجمان، مترجمان شفاهی و شرکتهای ترجمه. لطفاً توجه کنيد که بومی سازی TranslatorsCafe.com تمام نشده است. در صورت وجود هرگونه اختلاف بين ترجمه آن و نسخه انگليسی اصلی، نسخه انگليسی ملاک خواهد بود. |