Home Home Home
Home
05/24/2012    20:42 GMT
861 کاربر آنلاين (109 ثبت شده)
5,356 دفاتر ترجمه
156,139 کابران ثبت شده
خانهکافه مندفاتر ترجمهکارهاانجمنراهنما
ورود اعضا

نام کاربری

رمز عبور
برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
زبان سايت
FAFarsi – فارسی
Anil Kelkar

Anil Kelkar

عضو تایید شده برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
"Top quality at prices that are not over the top!"




India

زبان های مادری:
English, Marathi
قابل دسترس
قابل دسترس

 ورود برای ارسال بازخورد برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
Commentsورود جهت اضافه کردن نظر 
.
خدماتتخصصپس زمینهنرم افزار و پلاتفرمعضویت

Topاطلاعات تماس


آدرس: 33/24 Erandawana, Pune, Mah. 411004, India
شماره تلفن: +91-20-2567 5633/ 2566-2588, فاکس: +91-20-25675633, تلفن همراه: +91-989-088-2645

پیوسته: الأربعاء, سبتمبر 04, 2002، آخرین بروزرسانی الأحد, جانفييه 31, 2010
ایمیل ایمیل ترجیحی Anil Kelkar: ارسال یک پیام
دومین ایمیل دومین ایمیل Anil Kelkar: ارسال یک پیام

وب سایت: http://business.vsnl.com/constronauts/uebersetzer.html

Topزوج های زبانی فعالیت

English > Hindi, English > Marathi, German > English, German > Hindi


مناطق زبانی: English – United Kingdom, English – United States

Topخدمات

ویرایش, غلط گیری, ترجمه

Topتخصص

IT, general engineering, telecommunications, communications, advertising copy, metallurgy, electrical engineering

Topزمینه های موضوعی

General

Topپس زمینه

Bachelor of Engineering (Electrical);
9 years of experience in IT;
Providing translations to several satisfied clients in Europe, mostly in Germany


Topنرم افزار

  • Across
  • Déjà Vu
  • STAR Transit
  • Wordfast

Topپلاتفرم و سخت افزار

Core Duo 1.83 MHz, DSL connection, Printer, Scanner, Laptop

Topعضویت

aquarius, proz
TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | زبان سايت English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | بيشتر...

کپی‌رايت © ANVICA Software Development 2002-2012. کليه حقوق محفوظ است.
خط‌مشی حفظ حريم خصوصی. شرايط و ضوابط استفاده. استفاده شما به معنای موافقت شما می‌باشد.
نظرات و پيشنهادات خود را به مسؤل سايت ارسال کنيد.
دايرکتوری مترجمان، مترجمان شفاهی و شرکتهای ترجمه.
لطفاً توجه کنيد که بومی سازی TranslatorsCafe.com تمام نشده است.
در صورت وجود هرگونه اختلاف بين ترجمه آن و نسخه انگليسی اصلی، نسخه انگليسی ملاک خواهد بود.