Home Home Home
Home
05/24/2012    20:30 GMT
801 کاربر آنلاين (137 ثبت شده)
5,356 دفاتر ترجمه
156,139 کابران ثبت شده
خانهکافه مندفاتر ترجمهکارهاانجمنراهنما
ورود اعضا

نام کاربری

رمز عبور
برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
زبان سايت
FAFarsi – فارسی
Francesco Volpe

Francesco Volpe

"Technical translations you can rely on"




Italy

زبان مادری: Italian
قابل دسترس
قابل دسترس

 ورود برای ارسال بازخورد برای دريافت راهنمايی کليک کنيد
Commentsورود جهت اضافه کردن نظر 
.

کارها  1 کار ارسال شده توسط Francesco Volpe

خدماتتخصصپس زمینهنرم افزار و پلاتفرماعتبارسنجی هاعضویت

Topاطلاعات تماس


آدرس: Via Valdera P.107, Ponsacco, PISA 56038, Italy  (نمایش نقشه نمایش نقشه)
شماره تلفن: + 39 339 4057633, تلفن همراه: + 39 339 4057633

پیوسته: الإثنين, سبتمبر 02, 2002، آخرین بروزرسانی الإثنين, جوييه 25, 2011
ایمیل ایمیل ترجیحی Francesco Volpe: ارسال یک پیام

Topزوج های زبانی فعالیت و نرخ ها:

Preferred currency: USD

حداقل نرخ
به ازای هر کلمه
حداقل نرخ
به ازای هر ساعت
English > Italian0.10 USD40.00 USD
Spanish > Italian0.10 USD40.00 USD

Topخدمات

ویرایش, محلی سازی, ترجمه

Topتخصص

Industrial Automation, Networking, PLC programming, Process Control, Motion Control, Automotive, Electronics, Hardware, Computer, Information Technology, Communication, Marketing.

Topزمینه های موضوعی

Advertising, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Data Communications, Data Processing, Education, Engineering, Heating, Air Condition and Refrigeration, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Internet, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Radio and Television Broadcasting, Software Engineering, Sport and Fitness, Telecommunications, Tourism and Travel, Transportation

Topپس زمینه

Education
1987 - MA (Hons) in Modern Languages and Translation (English- Spanish)

1994 - TEFL training course at International Teaching and Training Centre of Bournemouth (UK)

1996 - MA (Hons) in Applied Linguistics - University of Pisa (Italy)

2000 - Certified teacher of English Literature and Language for Italian Secondary State Schools

Professional Experiences

1987/94 - I founded and ran a language centre providing foreign language courses and translation services. Teacher of English Literature in State Schools.

1994/95 - Freelance translator for direct clients and translation agencies.

1996/98 - In-house translator for Allen-Bradley, Cleveland, OHIO (USA).
Duties: leader of Italian team, translation and DTP of technical documentation (User Manuals, Quick Reference Guides, Installation Instructions, Technical Specs, etc.), marketing publications, glossary development, recruitment of freelance translators.

1998/02 - In-house translator for Rockwell Automation Italy, Milan.
Duties: translation and DTP of technical documentation and marketing publications, revision of texts.

2002/present - Rockwell Automation, Italy - Customer Communication Localization Specialist. Responsible for quality control of localized technical and commercial documentation, building  and managing glossaries, validation of translated publications, selection of vendors, etc..

Other information
Technical translation areas: Industrial Automation, Networking, PLC programming, Process Control, Automotive, Electronics, Hardware, Communication, Marketing, Education.




Topنرم افزار

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit

Topپلاتفرم و سخت افزار

2 computers, hi-speed connection, laser printer

Topاعتبارسنجی ها

AITI - Associazione Italiana Traduttori ed Interpreti

Topعضویت

AITI

Topگزینه های پرداخت

Francesco Volpe پرداخت تایید شده از طریق پردازنده های پرداخت زیر:


TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | زبان سايت English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | بيشتر...

کپی‌رايت © ANVICA Software Development 2002-2012. کليه حقوق محفوظ است.
خط‌مشی حفظ حريم خصوصی. شرايط و ضوابط استفاده. استفاده شما به معنای موافقت شما می‌باشد.
نظرات و پيشنهادات خود را به مسؤل سايت ارسال کنيد.
دايرکتوری مترجمان، مترجمان شفاهی و شرکتهای ترجمه.
لطفاً توجه کنيد که بومی سازی TranslatorsCafe.com تمام نشده است.
در صورت وجود هرگونه اختلاف بين ترجمه آن و نسخه انگليسی اصلی، نسخه انگليسی ملاک خواهد بود.