Home Home Home
Home
10.02.2012    19:18 GMT
663 kasutajat online (129 registreeritud)
5 222 tõlkebürood
149 602 registreeritud kasutajat
AvalehtMinu CaféAgentuuridTöödPortaalAbi
Liikmete sisse logimine

Kasutajanimi

Parool
Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
Veebilehe keel
ETEstonian – Eesti
Lorraine C Ladish

Lorraine C Ladish

"Bilingual English-Spanish: quality and speed. Never miss a deadline!"



United States

Mother Tongues:
hispaania, inglise
Available
Available

 Log On to Post Feedback Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundAccreditations

Contact Information

Top

Joined: 20. aprill 2008. a., last update 6. september 2011. a.
E-mail Preferred E-mail of Lorraine C Ladish: send a message
Second e-mail Second E-mail of Lorraine C Ladish: send a message

Website: http://www.lorrainecladish.com



Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
inglise > hispaania0,11 USD50,00 USD
hispaania > inglise0,11 USD50,00 USD

Language locales: inglise - Suurbritannia, inglise - USA, hispaania - Hispaania

Services

Top

Closed Captioning, Copywriting, Editing, Interpreting, Interpreting – Conference, Interpreting – Phone, Other, Project Management, Proofreading, Subtitling, Teaching, Technical Writing, Translation

Specialization

Top

Marketing, advertising, films, literature, journalism, general.

Subject Areas

Top

Advertising, Art, Ceramics Arts and Ceramics, Child Care, Culinary Arts, Design and Applied Arts, Education, Entrepreneurship, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, Health, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Medicine — Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine — Pharmacology, Medicine — Psychiatry, Philosophy, Photography, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Sport and Fitness, Theatre, Tourism and Travel, Visual and Performing Arts, Women Studies

Background

Top

 

Twenty years experience as a free-lance writer, editor, public speaker and translator/interpreter in English and Spanish. Seven years experience as a free-lance journalist working for a number of media outlets in the U.S. and Spain, and as a web content writer and blogger. Fluent in both PC and Mac platforms, Microsoft Office and other industry software. Bilingual in English and Spanish.

 

  • 1993-present. Translated over 30 fiction and non-fiction books for Spanish and U.S. publishers. Spanish-English and English-Spanish.

 

  • 2007. Adapted articles from Spanish into English for Babycenter.com and People Magazine. Currently translating content for Babycenter.com in Spanish.

 

  • 1988-1998. Translated American TV series and films into Spanish; sitcoms ALF, Sisters, The Fitzgeralds and the Kennedys, Sidekicks; and the feature films Air America and Born On The Forth Of July, among others.

 

  • Interpreter for Cindy Crawford during her Revlon Tour in Europe; for Reed E. Hundt, President of Intel, during his visits to Spain; at the Barcelona `92 Olympic Games; and for the CEO of Unión Fenosa, (the Spanish National Utility Company) and many other international corporate clients.




Accreditations

Top

University of London. English and Spanish Literature. 1983



Payment Options

Top

Lorraine C Ladish accepts payments through the following payment processors:

Make secure payment to Lorraine C Ladish through Western Union

TranslatorsCafé.com

Veebilehe keel English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Veel... | Site Map

Autoriõigused © ANVICA Software Development 2002—2012. Kõik õigused kaitstud.
Privaatsuspõhimõtted. Kasutustingimused. Saidi kasutamisega kinnitate, et olete tingimustega nõus.
Kommentaaride ja soovituste saatmine TranslatorsCafe.com veebimeistrile
Tõlkijate, tõlkide ja tõlkebüroode kataloog.
TranslatorsCafe.com-i lokaliseerimine ei ole lõpetatud.
Tõlke ja originaalse ingliskeelse versiooni vahel esinevate lahknevuste korral tuleb lähtudda ingliskeelsest tekstist.