Home Home Home
Home
24.05.2012    18:48 GMT
873 kasutajat online (161 registreeritud)
5 356 tõlkebürood
156 134 registreeritud kasutajat
AvalehtMinu CaféAgentuuridTöödPortaalAbi
Liikmete sisse logimine

Kasutajanimi

Parool
Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
Veebilehe keel
ETEstonian – Eesti
Barbara Alvarado

5 aasta(t) TC Master
since 26. märts 2007. a.

Barbara Alvarado

Verified Member Abiinfo saamiseks klõpsake siia!




France

Mother Tongue: inglise
Available
Available

 Feedback disabled Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditations

TopContact Information


Joined: 26. jaanuar 2007. a., last update 22. oktoober 2011. a.
E-mail Preferred E-mail of Barbara Alvarado: send a message

TopWorking Language Pairs

prantsuse > inglise, hispaania > inglise


Language locales: inglise - USA

TopServices

Copywriting, Editing, Translation

TopSpecialization

3D Animation, Classical Animation, Film Scripts, Marketing, Business Communication, Journalism, CAD/CAM Software Applications, Arts, Literature, Psychology

TopSubject Areas

Advertising, Art, Business General, Business Marketing, Design and Applied Arts, Desktop Publishing (DTP), Film and Cinema Studies, General, Health, Journalism and Mass Communication, Literature, Psychology, Science (General), Software Engineering, Sport and Fitness, Theatre, Tourism and Travel, Visual and Performing Arts

TopBackground

Twenty years of experience in Marketing and Communication for French and American hardware and software companies:

- writing, layout, translation of documents related to product placement and promotion

- preparation of press releases in English

- bi-monthy preparation of a news magazine designed to interest current and potential customers in the acquisition of company products and services

- customer interviews and writing of articles in the form of success stories

- supervision of publications in English, French and German

Training and personal interest in the graphic arts and graphic and desktop publishing software (Photoshop, Maya, QuarkXPress)

Recent translation experience:

- marketing and commercial texts, magazine articles

- press releases

- user guides for software and other products

- technical proposals and real estate

- Web sites (tourism, software applications)

I have lived for 10 years in Madrid, Spain, and San Juan, Puerto Rico and currently reside in France.  I am married to a Spaniard and speak and write fluent Castillian Spanish in addition to French.

Please contact me directly for specific customer references.



TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • Déjà Vu
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Windows Office Suite

TopPlatform & Hardware

PC running on Windows XP, scanner, printer, ADSL Internet connection

TopAccreditations

A.A. American University in Paris; D.E.U.G., Maîtrise, D.E.A. (Master 2 equivalent) – Université Paris I (Panthéon-Sorbonne); training course in Maya 3D Animation Software (École de l’Image – Les Gobelins, Paris); proficiency in Maya, Photoshop, Microsoft Office Suite, QuarkXPress, Acrobat (the last two software applications are not, however, currently installed on my PC); first-level training on Trados in January 2008
TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | Veebilehe keel English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Veel...

Autoriõigused © ANVICA Software Development 2002—2012. Kõik õigused kaitstud.
Privaatsuspõhimõtted. Kasutustingimused. Saidi kasutamisega kinnitate, et olete tingimustega nõus.
Kommentaaride ja soovituste saatmine TranslatorsCafe.com veebimeistrile
Tõlkijate, tõlkide ja tõlkebüroode kataloog.
TranslatorsCafe.com-i lokaliseerimine ei ole lõpetatud.
Tõlke ja originaalse ingliskeelse versiooni vahel esinevate lahknevuste korral tuleb lähtudda ingliskeelsest tekstist.