Home Home Home
Home
24.05.2012    17:48 GMT
846 kasutajat online (171 registreeritud)
5 356 tõlkebürood
156 131 registreeritud kasutajat
AvalehtMinu CaféAgentuuridTöödPortaalAbi
Liikmete sisse logimine

Kasutajanimi

Parool
Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
Veebilehe keel
ETEstonian – Eesti
Quentin El-Bez

Quentin El-Bez

"High-Quality, Professional & Reliable Translations"


Juicy Shoot

Mexico

Mother Tongue: prantsuse
Available
Available

Feedback: Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
Tõlkija reiting: 5
(by 8 users)

 Log On to Post Feedback Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 1239 Abiinfo saamiseks klõpsake siia!

ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformMembership

TopContact Information


Address: DEAN FUNES, Tulum,  5000, Mexico  (Show map Show map)
Phone: +521-984-143-58-89, Cell Phone: +521-984-143-58-89

Joined: 25. november 2009. a., last update 30. aprill 2012. a.
E-mail Preferred E-mail of Quentin El-Bez: send a message
Second e-mail Second E-mail of Quentin El-Bez: send a message

Website: http://www.juicyshoot.com

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
inglise > prantsuse0,08 USD30,00 USD
hispaania > prantsuse0,08 USD30,00 USD

Language locales: prantsuse - Prantsusmaa

TopServices

Editing, Interpreting, Interpreting – Conference, Proofreading, Research, Translation

TopSpecialization

Advertising, Journalism, Culinary Arts, Education, Film and Cinema, General, History, Hospitality, Literature, Medical (general), Tourism and Travel.

TopSubject Areas

Advertising, Business General, Business Marketing, Culinary Arts, Film and Cinema Studies, General, Hospitality, Journalism and Mass Communication, Literature, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine (General), Tourism and Travel

TopBackground

CV.Quentin.El-Bez.pdf
CV_Quentin_El-Bez (1 014 Kb, inglise)

Quentin EL-BEZ

Cel +521-984-143-58-89 (Mexico)

Email quentin@juicyshoot.com

Skype quentinelbez

Website www.juicyshoot.com

French Nationality

 

Education

Postgraduate Diploma in Strategic Management (2002) Hope University (Liverpool, UK)

Masters in English Linguistics (2001) Université Paris XII (Paris, France)

Degree in English Literature (1998-2000) Université Paris XII (Paris, France)

Scientific Baccalauréat (1997) Lycée St Exupéry (Creteil, France)

 

Membership

Member of the IAPTI

International Association of Professional Translators & Interpreters

 

Recent Translations Projects

 

Journalism / Advertising / Beauty Cosmetics / Superfoods

Translators USA www.translatorsusa.net

(English<French)

History (Biography) / general letters & documents

Translators USA www.translatorsusa.net

(French<English)

Medical abstracts ( Ulcers/Therapies) / medical conference material

FE Translations www.fetranslations.com

(English<French)

UK On-line Sports Betting Regulation / Health & Safety Policy / Company Payroll Policy

Babylon Translation www.babylontranslationservice.com 

(English<French)

Sports /Tourism/Travel

ABC Translations www.abctranslations.com.ar

(Spanish<English)

Press releases

Lingo 24 www.lingo24.com

(English<French)

Bicycle Technical Specifications

Orange Translations www.orangetranslations.com

(English<French)

  

See CV for more info / References available upon request

 

 

 

 

 



TopSoftware

  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • Microsoft Word
    Microsoft Excel
    Microsoft Power Point

    Hardware: Mac

TopPlatform & Hardware

MacBook

TopMembership

IAPTI - International Association of Professional Translators and Interpreters

TopPayment Options

Quentin El-Bez accepts payments through the following payment processors:



TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | Veebilehe keel English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Veel...

Autoriõigused © ANVICA Software Development 2002—2012. Kõik õigused kaitstud.
Privaatsuspõhimõtted. Kasutustingimused. Saidi kasutamisega kinnitate, et olete tingimustega nõus.
Kommentaaride ja soovituste saatmine TranslatorsCafe.com veebimeistrile
Tõlkijate, tõlkide ja tõlkebüroode kataloog.
TranslatorsCafe.com-i lokaliseerimine ei ole lõpetatud.
Tõlke ja originaalse ingliskeelse versiooni vahel esinevate lahknevuste korral tuleb lähtudda ingliskeelsest tekstist.