Home Home Home
Home
ThreadsInfo & ServicesSeadedAbi
Hide Panels
La vida es una enseñanza permanente. Sólo se deja de aprender cuando se muere.Walter Landesman
Translation Profession
General Discussion
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Viewpoints, Questions, Comments, Advice  
XML RSS Feed 1 425 22 271 providing copy passport
23. mai 2012. a. 6:29 by Josephine Bacon
Patrick Panifous, Becky Barath
Announcements  
XML RSS Feed 361 2 945 Obituaries
27. aprill 2012. a. 7:46 by Jacek K.
Laurent J Krauland
Interpreting  
A place for discussion of all kinds of aspects related to interpreting.
XML RSS Feed 222 2 060 What is simultaneous interpretation?
22. mai 2012. a. 19:04 by jack aquilar
None
If a moderator is required, select one from the list.
Jobs, Outsourcers and Payment  
A place for discussing jobs posted on the site, quality of translation and payment issues.
XML RSS Feed 400 10 337 Ridiculous job offers
24. mai 2012. a. 17:14 by Jacek K.
Patrick Panifous
Translators and Agencies  
Tell the world about you or your agency.
XML RSS Feed 179 2 703 Shamelessly promoting myself
21. mai 2012. a. 11:41 by Raffaela Ciampa
Matilde Marziano, Musab Hayatli
Working as a Freelancer  
Share your experience with other freelancers.
XML RSS Feed 487 8 080 Top 10 things I have learned as a freelance translator
21. mai 2012. a. 8:10 by Jacek K.
None
If a moderator is required, select one from the list.
Clients' Corner  
XML RSS Feed 12 315 What kind of translation do you deliver to your clients: T, TE, TEP or?
15. mai 2012. a. 3:28 by Christen Sohnholz
Arthur Borges
Translation
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
On Translation  
Background, theory and history of translation.
XML RSS Feed 77 1 570 Are you a born translator or a well-skilled professional???
23. mai 2012. a. 16:52 by Nanna Mercer
Jacek K.
Literary Translation  
XML RSS Feed 83 1 142 A Dialogue on Translation of Self-Published Ebooks - Input Appreciated
24. mai 2012. a. 16:51 by Sean Black
Jacek K.
Beginners: Ask Here!  
XML RSS Feed 196 2 340 Dutch NEWBIE and enthusiastic 'lingo wizzard' is looking for info
12. mai 2012. a. 16:24 by Will Bruin
Arthur Borges
Techniques  
XML RSS Feed 178 1 906 Translating proper names
22. mai 2012. a. 13:26 by Jacek K.
Maxi Schwarz-Bastami
Translator Resources and Web Links  
XML RSS Feed 276 1 682 Do you still use traditional dictionaries?
23. mai 2012. a. 11:19 by Jacek K.
Nikita Kobrin, Maxi Schwarz-Bastami
Legal and Financial Translation  
XML RSS Feed 26 264 Access to justice
24. mai 2012. a. 15:13 by Jacek K.
None
If a moderator is required, select one from the list.
Medical Translation  
A place where translators can share their resources and knowledge but, most of all, seek and find answers to their questions on translating medical documents.
XML RSS Feed 67 381 Signs & Symptoms of Translation
24. mai 2012. a. 15:58 by Emma Goldsmith
Aydin Yulug
Ethics and Professionalism  
XML RSS Feed 92 1 970 Certificate of Validation?
3. mai 2012. a. 19:49 by Maxi Schwarz-Bastami
L C
Other Things We Can Do...
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Localization  
Topics related to software and documentation localization, as well as software internationalization and globalization.
XML RSS Feed 41 147 Lokalize
24. oktoober 2011. a. 9:39 by Stanislav Pokorny
Jeff Allen
Voice-Over and Narration  
Anything (except software and web resources) concerning voice-over and narration: techniques, hardware, marketing...
XML RSS Feed 13 89 Voiceover rates
24. november 2011. a. 2:31 by Worapot Sattapunkeeree
Nikita Kobrin
Subtitling  
All about subtitling. Feel free to post any comments or questions regarding subtitling and subtitling software here.
XML RSS Feed 57 693 Subtitling Rates
9. märts 2012. a. 4:11 by SUBRAMANIAN R
None
If a moderator is required, select one from the list.
Audio Transcription  
All about transcription.
XML RSS Feed 13 179 Can anybody help me to transcribe 3 tricky English sentences?
17. mai 2012. a. 20:44 by Jeff Whittaker
Nikita Kobrin
Desktop Publishing (DTP)  
Everything about desktop publishing goes here...
XML RSS Feed 30 279 Typing Tigrinya
16. aprill 2012. a. 15:55 by Meaghan M
Denis HAY
Special
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Come Together  
A place to let others know where you'll be and when, to plan meetings with other TC members "in the real world". Get together for outings, events, sightseeing, romance, a cup of coffee or whatever...
XML RSS Feed 43 501 Get-together in Tianjin, China
14. jaanuar 2012. a. 13:31 by Bill Li
Marina Oliveira, Nikita Kobrin
Flea Market  
Trade and Sell: Dictionaries, Software, Hardware, etc. Note: No illegal items or wholesalers are allowed: any postings of this kind will be removed immediately.
XML RSS Feed 67 231 Interested in buying Acebo English>Russian Legal training with CD
1. mai 2012. a. 21:39 by Natalia Abramov
Nikita Kobrin
Hall of Fame and Shame
Share and request information on payment practices. Discuss good and bad clients. Only Master Members, other paying members of the site, active participants, and TC Moderators have access to this restricted forum. Free access is provided on a case-to-case basis.
4 998 21 748 Musab Hayatli
All about Garbage  
Security issues: software, web-links, tricks & tips, warnings concerning spam, malware, spyware, scams and other vermin.
XML RSS Feed 220 3 037 Anyone heard about info@emerze.com
10. mai 2012. a. 15:29 by Huong Pham
Nikita Kobrin
Other Technical Topics
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Machine Translation  
MT doesn't have a very good reputation among professional translators and is a very delicate topic. There are many reasons for that. We'll be able to discuss these.
XML RSS Feed 90 829 Google Translate
2. mai 2012. a. 14:30 by Leena Sainio-Brett
Jeff Allen
Computer Work and Your Health  
Your good health is especially important when you work as a freelance translator — Find some health tips, exercises, ask questions, share stories... and improve your health!
XML RSS Feed 54 730 Must read for all: health tips, if you sit for long duration on comput
16. aprill 2012. a. 8:47 by Jacek K.
Angélica Portales
Non-English
Language-Specific Forums
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Albanian  
A forum for Albanian linguists and all the users who might want to communicate in Albanian.
XML RSS Feed 49 371 Fjala më e vështirë për t'u përkthyer
24. detsember 2011. a. 18:21 by mergimlipa@hotmail.com Lipa
Anila Mayhew
Arabic  
A forum for Arabic linguists and all the users who might want to communicate in Arabic.
XML RSS Feed 377 8 276 مقالات في الترجمة
11. mai 2012. a. 11:46 by Zahraa Omar
Abdelouadoud El Omrani
Bulgarian  
A forum for Bulgarian linguists and all the users who might want to communicate in Bulgarian.
XML RSS Feed 14 134 Петиция против новите изисквания за преводачески агенции
22. mai 2012. a. 7:28 by Ivan Ivanov
None
If a moderator is required, select one from the list.
Chinese  
A forum for Chinese linguists and all the users who might want to communicate in Chinese.
XML RSS Feed 209 3 217 Help Translating Writing on a Pewter Box/Urn
21. mai 2012. a. 23:03 by Qing Long N.G.
Sharon Toh
Czech  
A forum for Czech linguists and all the users who might want to communicate in Czech.
XML RSS Feed 29 239 Czech Medical Dictionary
11. mai 2012. a. 19:33 by Yngve Roennike
None
If a moderator is required, select one from the list.
Dutch  
A forum for Dutch linguists and all the users who might want to communicate in Dutch.
XML RSS Feed 37 278 Translating Dutch academic titles into English
17. veebruar 2012. a. 8:35 by Marlies Kamp
None
If a moderator is required, select one from the list.
English  
The place to discuss the finer points of the English language: usage, spelling differences, punctuation, and so on.
XML RSS Feed 386 6 828 Who else could have invented this language?
24. mai 2012. a. 16:10 by Jacek K.
Nanna Mercer
French  
A forum for French linguists and all the users who might want to communicate in French.
XML RSS Feed 535 6 006 French - International vs. National vs. Regional Translations
8. mai 2012. a. 6:50 by L C
L C
German  
A forum for German linguists and all the users who might want to communicate in German.
XML RSS Feed 289 1 613 Neine Danke !!: Neue Steuer für deutsche Freiberufler !!
18. mai 2012. a. 20:35 by Maxi Schwarz-Bastami
Daniela Hubrich
Indian Languages  
A forum for Indian linguists and all the users who might want to communicate in Indian languages.
XML RSS Feed 85 841 Typing in Indian Regional languages made fast and easy."पाणिनी कीपैड"
5. aprill 2012. a. 11:58 by luna ergonomics
None
If a moderator is required, select one from the list.
Italian  
A forum for Italian linguists and all the users who might want to communicate in Italian.
XML RSS Feed 276 1 711 Agenzie di traduzioni letterarie... sono affidabili?
22. mai 2012. a. 20:01 by Elena Cannelli
Matilde Marziano
Japanese  
A forum for Japanese linguists and all the users who might want to communicate in Japanese.
XML RSS Feed 192 875 Can anyone translate word(s) from my t-shirt?
23. mai 2012. a. 0:16 by Qing Long N.G.
None
If a moderator is required, select one from the list.
Lithuanian  
A forum for Lithuanian linguists and all the users who might want to communicate in Lithuanian.
XML RSS Feed 26 269 Nationalist
1. aprill 2012. a. 16:12 by Dodo Kaipdodo
None
If a moderator is required, select one from the list.
Other Languages  
The place for discussion and finding possible solutions for those working with less used languages
XML RSS Feed 98 1 186 Resisting the English-language hegemony
30. aprill 2012. a. 20:27 by Jacek K.
Hoang Hoang, L.A.
Pidgins/Creoles  
A forum for Pidgins/Creoles linguists and all the users who might want to communicate in Pidgins/Creoles.
XML RSS Feed 18 117 theses/dissertations about pidgins/creoles
2. november 2011. a. 1:46 by Wawan Cahyo
Jeff Allen
Polish  
A forum for Polish linguists and all the users who might want to communicate in Polish.
XML RSS Feed 258 1 861 wolność - swoboda
17. mai 2012. a. 21:21 by Weronika Hansen
Lucja Biel, Ph.D.
Portuguese  
A forum for Portuguese linguists and all the users who might want to communicate in Portuguese.
XML RSS Feed 139 562 "Western Design" de Cromwell
7. mai 2012. a. 15:28 by Jacek K.
Marina Oliveira
Russian  
A forum for Russian linguists and all the users who might want to communicate in Russian.
XML RSS Feed 114 1 124 Контракт на перевод
22. mai 2012. a. 8:04 by Elena Piumarta
Nikita Kobrin
Scandinavian  
A forum for Scandinavian linguists and all the users who might want to communicate in Scandinavian languages.
XML RSS Feed 91 891 Tidbits - Danish Style
4. mai 2012. a. 9:07 by Nanna Mercer
Becky Barath
South Slavic Languages  
A forum for Bulgarian, Macedonian, Serbian, Bosnian, Croatian, Montenegrin, Bunjevac, Serbo-Croatian, Slovenian linguists and all the users who might want to communicate in these languages.
XML RSS Feed 20 374 da li neko moze da mi odgovori?
18. veebruar 2012. a. 18:32 by Damir Mujezinović
None
If a moderator is required, select one from the list.
Spanish  
A forum for Spanish linguists and all the users who might want to communicate in Spanish.
XML RSS Feed 458 5 071 Crear memoria de traducción en SDL Trados 2009 desde archivo bilingüe
23. mai 2012. a. 12:49 by Mayca M.R.
Walter Landesman
Turkish  
A forum for Turkish linguists and all the users who might want to communicate in Turkish.
XML RSS Feed 56 352 Çevirmen adayı için yardım.
29. märts 2012. a. 16:06 by Pelin R.
Aydin Yulug
Technical
CAT and Other Software for Translators
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Trados, Multiterm, SDLX and Other SDL Products  
Trados, Multiterm, Passolo and other SDL products for translation industry.
XML RSS Feed 453 2 476 First Translation in Trados Studio 2011
22. mai 2012. a. 13:11 by Mats Dannewitz Linder
Denis HAY
Wordfast  
Wordfast products.
XML RSS Feed 73 344 Problem with TMs - strange "behaviour" of WF Pro
9. mai 2012. a. 7:49 by Sabine Lammersdorf
Denis HAY
OmegaT  
XML RSS Feed 28 173 OmegaT and TTX files
10. mai 2012. a. 18:41 by Sigurjon Kristjansson
Denis HAY
Déjà Vu  
XML RSS Feed 14 122 pure linguistic information in exported TM
15. märts 2012. a. 10:10 by Georgy Moiseenko
Denis HAY
Across  
XML RSS Feed 12 110 Is anyone familiar with Across?
25. november 2010. a. 22:12 by Stanislav Pokorny
Denis HAY
MemoQ  
XML RSS Feed 9 126 Talks on MemoQ: a next-generation TEnT a.k.a. a CAT tool
3. veebruar 2012. a. 11:57 by Stanislav Pokorny
Denis HAY
MetaTexis  
XML RSS Feed 12 68 About MetaTexis and PDF files
14. aprill 2012. a. 17:50 by Alexandre Chetrite
Denis HAY
Other CAT Tools and Other Software for Translators  
Translators are often asked to use various types of software - Here you can discuss, ask questions and find answers to your problems, share your stories and even make your wishes known about software for translators. Please use CAT software specific forums to discuss Trados and other SDL tools, Wordfast, OmegaT, Deja Vu, MemoQ and MetaTexis.
XML RSS Feed 404 3 249 Open Source CAT Tools
23. mai 2012. a. 5:59 by Abdul Sabeer
Denis HAY
Language, Literature, Arts, Religion, Other
Arts and Literature
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Language  
Explore all the aspects of language learning and linguistics.
XML RSS Feed 128 2 854 Do You Understand This Slang Phrase Dialogue?
11. mai 2012. a. 4:54 by Alston Gray
Jacek K.
Literature  
Explore all the aspects of linguistics and literature which also affect the translators' world: from ethnology to psychology, sociology, gender studies, politics, religion, economy, history, detective stories...
XML RSS Feed 78 4 509 La place des poètes
23. mai 2012. a. 14:44 by Jacek K.
Jacek K.
Arts and Religion  
XML RSS Feed 30 6 603 What kind of music do you enjoy?
24. mai 2012. a. 14:04 by Maxi Schwarz-Bastami
Jacek K.
Other Topics
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
Off-Topic Chit-Chat  
A place to talk with your TC forum friends about stuff unrelated to work.
XML RSS Feed 921 47 766 Addiction or "Have another. It won't hurt you!"
24. mai 2012. a. 16:27 by Theo Bernards
Jacek K.
TranslatorsCafe.com
TranslatorsCafe.com
  Forum Name RSS Feed Threads Messages Last Post Moderators
TCTerms Features  
Discuss TCTerms features, suggest improvements, give us your feedback.
XML RSS Feed 66 1 590 Answering in TC Terminology Help
21. mai 2012. a. 14:44 by Nanna Mercer
None
If a moderator is required, select one from the list.
Suggestions on Web Site Design  
XML RSS Feed 76 911 The new Home page: Do you like it?
5. jaanuar 2012. a. 11:57 by Dodo Kaipdodo
Matilde Marziano
Bug Reports and Troubleshooting  
XML RSS Feed 69 635 to Anatoly: no more TCT email notifications since yesterday
25. veebruar 2012. a. 19:08 by d f
Anatoly Zolotkov
Help!  
If you have difficulties using TranslatorsCafe.com, you can ask for help in this forum.
XML RSS Feed 93 599 Tips and Blips
10. mai 2012. a. 9:09 by Dodo Kaipdodo
None
If a moderator is required, select one from the list.
Testing Forum  
92 212 Environmental Test Chambers
16. aprill 2012. a. 9:53 by Testing Instruments
None
If a moderator is required, select one from the list.

Info Centre
There are 240231 posts in 18505 threads across 70 forums.
There are 170231 registered users.
Avaleht | Foorumid | Otsi
Recent threads | Today | This Week | Top 25
Forum Statistics | Who's Online | Random Quotes
New TC Mobile | Foorumi seaded | Logi sisse
TranslatorsCafé.com

Site Map | Advertise | Veebilehe keel English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Veel...

Autoriõigused © ANVICA Software Development 2002—2012. Kõik õigused kaitstud.
Privaatsuspõhimõtted. Kasutustingimused. Saidi kasutamisega kinnitate, et olete tingimustega nõus.
Kommentaaride ja soovituste saatmine TranslatorsCafe.com veebimeistrile
Tõlkijate, tõlkide ja tõlkebüroode kataloog.

Foorumi vastutamatuse säte: selles foorumis avaldatud postitused kajastavad postituste autori seisukohti ning ei pruugi ühtida saidi omaniku ja/või moderaatorite seisukohtadega. Foorumi külastaja, kes tunneb ennast mõne postituse tõttu solvatuna, peab esitama kaebuse vastava foorumi moderaatorile. Kaebustega tegeletakse 24 tunni jooksul, ent palun arvestage ka sellega, et moderaator võib elada Teist erinevas ajavööndis. Foorumi kasutamisega kinnitate oma nõusolekut foorumi postitusreeglitega.