Home Home Home
Home
10.02.2012    11:42 GMT
996 kasutajat online (199 registreeritud)
5 221 tõlkebürood
149 571 registreeritud kasutajat
Minu CaféAgentuuridVabakutselisedTöödPortaalAbi
Liikmete sisse logimine

Kasutajanimi

Parool
Abiinfo saamiseks klõpsake siia!
Veebilehe keel
ETEstonian – Eesti
.
Kliendid, kes otsivad keeleasjatundjaid:

Postita töö

Leia tõlkija

Leia tõlkebüroo


TöödTCTermsFoorumidKüsitlusedArtiklidLiikmedSõnastikud

Tere tulemast TranslationCafe.com'i – tõlkijate, tõlkide ja tõlkebüroode kataloogi!

TranslatorsCafe.com-i külastajad saavad uue ja väga mugava võimaluse teiste rahvusvahelise keeleteemalise saidi liikmetega suhtlemiseks. Kandideerige tööle registreeritud tõlkebüroodesse. Tutvuge kasulike uudiste ja/või infomaterjaliga või vestelge teiste keeleekspertidega päevakajalistel teemadel. Nautige oma külastust ning ärge unustage lisada seda lehte oma lemmikutesse.

Olete keeleasjatundja?

Kui külastate seda saiti esimest korda, siis registreeruge kohe — registreerumine on tasuta. Kui olete juba liige, siis logige sisse ja kasutage kõiki selle lehe otsinguvõimalusi. Te võite luua oma profiili ja jälgida oma kandideerimisavaldusi oma isiklikus tõlkebüroode nimekirjas. Registreeritud tõlkijad saavad teate iga kord, kui Töödetahvile postitatakse mõni kuulutus nende valitud keeltepaarides.

On Teil raskusi termini või fraasi tõlkimisega? Siit saate abi! Postitage küsimus TCTerms'i ja saate vastuse minutitega.


Hiljuti TCTerms'i postitatud küsimused ja vastused

Küsige küsimus Top
Aeg, GMTKeeledKüsimusKüsijaVast.
11:36
inglise>portugaliPublic Video theaters
Valdkond: Law and Legal
Iurie Malic0
11:10
inglise>veneveteran changemaker-friends
Valdkond: General
Jelena Gaveika2
10:21
inglise>tamilirecreation or leisure activities
Valdkond: Medicine (General)
anusha sampath2
10:20
inglise>tamilifunctional living index
Valdkond: Medicine (General)
anusha sampath1
10:19
inglise>tamiliare you Able to maintain usual recreation or leisure activities?
Valdkond: Medicine (General)
anusha sampath2
10:14
prantsuse>inglisesujétions d’arrondi
Valdkond: Architecture
Priyank Aggarwal0
Otsi TCTerms'ist:   

Olete väsinud olemast üksildane? Vajutage siia ja leiate end rõõmsameelsete ning abivalmite kolleegide seltskonnas. Vaadake, kes registreerus täna ja liituge nendega.

Olete tõlkebüroo esindaja?

Lisage oma firma meie agentuuride nimekirja või otsige siit omale sobivat tõlkijat või partnerit. Tõlketööde teateid saab postitada ka tasuta meie töödetahvlile.

Kas vajate tõlkijat, tõlki, toimetajat, teksti pealelugejat, mitut keelt kõnelevat DTP-eksperti?

Me oleme aidanud üle 11 300 inimese, kes on postitanud üle 109 300 töö, et leida oma projektide jaoks tõlkijaid, tõlke või pealelugejaid. Meie klientide hulka kuuluvad Apple, EBay, Google, Lionbridge, L-3 Communications, Microsoft, SDL, Xerox ja paljud teised.

Kui see on esimene kord, mil planeerite kasutada keelasjatundja teenuseid, soovitame Teil lugeda täpsemaid nõuandeid sobiva vabakutselise tõlkija või tõlkebüroo valimiseks. Kui olete juba otsustanud, kas soovite kasutada vabakutselist tõlkijat või tõlkebürood, siis palume kasutada meie vabakutseliste tõlkijate ja tõlkebüroode andmebaasi, et leida täpselt see teenusepakkuja, keda vajate, või postitada tõlketöö pakkumine meie töödetahvlile. See saadetakse kõikidele tõlkijatele, kes teevad tõlketöid vastavat es keeltepaarides.

Olete huvitatud tõlkijakarjäärist?

Enamikele küsimustele leiate vastuse sellest artiklist. Pole kindel, millist keelt õppida? Vaadake, milliste keelepaaride tõlked on nõutuimad. Pole kunagi proovinud leida tööd Internetist? Siis on see presentatsioon mõeldud just Teile.

Kas Teil on oma edulugu?

Jagage oma lugu teiste TranslatorsCafe.com kasutajatega ja lugege ka teiste edulugusid.

Kas soovite teistega oma mõtteid jagada?

Sisestage TranslatorsCafé.Com-i artikkel või märkmeid tulevaste sündmuste kohta, mis võivad teisi keeleasjatundjaid huvitada.

Kas see leht on Teile kasulik?

Kui leiate, et TranslatorsCafe.com-ist on Teile kasu, jagage seda arvamust ka oma sõpradega. Kui soovite paigutada oma veebilehele TranslatorsCafe.com lingi, siis leiate pildid ja HTML koodi siit.

Võtke TranslatorsCafé.Com teele kaasa!

Nüüd saab info viimati avaldatud tööde kohta edastada Teie telefonile või mõnda teise WAPi kasutavasse seadmesse. Lihtsam TranslatorCafe.com versioon on saadaval laiendatud võimalustega telefonidele, millel on olemas brauser. Lugege täpsemalt...

Teil on veel vastamata küsimusi?

Vaadake seda lehte või lugege online-abi.

Lühiülevaade TranslationCafe.com'ist

TöödTCTermsFoorumidKüsitlusedArtiklidLiikmedSõnastikud
Viimased postitused foorumites:
Teemas RE: Ridiculous job offers kasutaja Audra de Falco kell 16 min tagasi foorumis Jobs, Outsourcers and Payment.

SOOVITATUD AGENTUUR
Translating-IT
Translating-IT
We are one of the leading agencies for Luxembourgish translations but also offer all other languages.­
TranslatorsCafé.com

Veebilehe keel English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Veel... | Site Map

Autoriõigused © ANVICA Software Development 2002—2012. Kõik õigused kaitstud.
Privaatsuspõhimõtted. Kasutustingimused. Saidi kasutamisega kinnitate, et olete tingimustega nõus.
Kommentaaride ja soovituste saatmine TranslatorsCafe.com veebimeistrile
Tõlkijate, tõlkide ja tõlkebüroode kataloog.
TranslatorsCafe.com-i lokaliseerimine ei ole lõpetatud.
Tõlke ja originaalse ingliskeelse versiooni vahel esinevate lahknevuste korral tuleb lähtudda ingliskeelsest tekstist.