Home Home Home
Home

Nov. 27, 2009    12:58 GMT

415 usuarios en línea (133 registrado)
4771 agencias de traducción
102279 usuarios registrados
.
Búsqueda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESEspañol
ENEnglish
.
Clientes buscando un Lingüista Profesional:

Publique un Trabajo

Encuentre un Traductor

Encuentre una Agencia de Traducción

.
Lingüistas Profesionales

Trabajos de Traducción

Ayuda Terminológica

Foros de Discusión

Desarrollador de Sitios Web

Glosarios

.
TrabajosTCTermsForosEncuestasArtículosMiembrosGlosarios

Typing work -3000 words   Presione para obtener ayuda

Trabajos
.

Typing work -3000 words

Trabajo # 47466 publicado el August 27, 2008 a las GMT

Tipo de trabajo:
Inmediato
Trabajo a Distancia
Translation

Idiomas:
English>Kannada


Enviar MensajeNo Más Ofertas - este trabajo está cerrado.

Lista de Verificación

Hello

We have a product manual in Kannada in BRH Kannada font. Now we want this document to be converted into KN-NandiEN(Kannada). Can you please let us know if you can help us in this and what will be your charges. ITS A TYPING WORK SO QUOTE EITHER PER PAGE OR PER WORD.

Este trabajo fue cerrado el Saturday, September 27, 2008 a las 02:04 GMT.

Trabajo publicado por:

Master TC

IN India

Compañía:
Troikaa Translation Services

Ofertas: 0 Presione para obtener ayuda
Vistas: 119


Notificación: Presione para obtener ayuda
Todos los miembros


Mensajes enviados: 28

Por favor ingrese para ver más opciones
Las direcciones de correo electrónico en la descripción se muestran sólo a los miembros del sitio que están ingresados (esta es una medida anti-spam).

Antes de aceptar un trabajo o incluso antes de aplicar para éste quizá desee leer algunos consejos sobre cómo tratar con agencias y clientes directos.

Por favor tome nota que los listados de trabajo son solamente como información y el sitio no puede responder por su legitimidad. No tenemos los recursos para investigar ofertas de trabajo o a las personas que las publican y no podemos garantizar que el trabajo especificado esté abierto cuando visite el sitio. El personal de TranslatorsCafe.com le insta a adoptar todas las medidas necesarias antes de comprometerse con cualquier relación profesional por medio de este u otro sitio web. Desafortunadamente, no podemos responder por ninguna agencia o traductor profesional que utilice este sitio web. Leer Más...

Trabajos TC Móvil. Más Información


Trabajos
Standing out from the crowd
.
TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Español | Français | Italiano | Ver más...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.