Home Home Home
Home

Nov. 22, 2009    20:06 GMT

369 usuarios en línea (92 registrado)
4766 agencias de traducción
101973 usuarios registrados
.
Búsqueda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESEspañol
ENEnglish
Stand out from the crowd!
.
Clientes buscando un Lingüista Profesional:

Publique un Trabajo

Encuentre un Traductor

Encuentre una Agencia de Traducción

.
Lingüistas Profesionales

Trabajos de Traducción

Ayuda Terminológica

Foros de Discusión

Desarrollador de Sitios Web

Glosarios

.
TrabajosTCTermsForosEncuestasArtículosMiembrosGlosarios

Japanese to English Patent Translators   Presione para obtener ayuda

Trabajos
.

Japanese to English Patent Translators

Trabajo # 43658 publicado el June 3, 2008 a las GMT

Tipo de trabajo:
Inmediato
Trabajo a Distancia
Translation

Idiomas:
Japanese>English

Especialización:
Patent Translation


Enviar MensajeNo Más Ofertas - este trabajo está cerrado.

Lista de Verificación

Schreiber Translations, Inc is in need of Japanese to English translators for an account that involves translating patents.

Translators must:
-Be willing to take 5,000-10,000 words of Japanese to English a week.
-Have at least 2 years of patent translation experience, as well as references.
The rate for this job is $0.09-.10 per target word.

If you are interested in this opportunity, please register by going to: www.schreibernet.com
Then go to “For translators” then “Translators @ STI” then “register". Let me know when you have completed this by emailing me at [correo electrónico eliminado*]

I look forward to working with you!

Lena Moore
Project Manager

Este trabajo fue cerrado el Friday, July 04, 2008 a las 02:02 GMT.

Trabajo publicado por:

US United States

Compañía:
Schreiber Translations, Inc.

Ofertas: 2 Presione para obtener ayuda
Vistas: 312


Notificación: Presione para obtener ayuda
Todos los miembros


Mensajes enviados: 148

Por favor ingrese para ver más opciones
Las direcciones de correo electrónico en la descripción se muestran sólo a los miembros del sitio que están ingresados (esta es una medida anti-spam).

Antes de aceptar un trabajo o incluso antes de aplicar para éste quizá desee leer algunos consejos sobre cómo tratar con agencias y clientes directos.

Por favor tome nota que los listados de trabajo son solamente como información y el sitio no puede responder por su legitimidad. No tenemos los recursos para investigar ofertas de trabajo o a las personas que las publican y no podemos garantizar que el trabajo especificado esté abierto cuando visite el sitio. El personal de TranslatorsCafe.com le insta a adoptar todas las medidas necesarias antes de comprometerse con cualquier relación profesional por medio de este u otro sitio web. Desafortunadamente, no podemos responder por ninguna agencia o traductor profesional que utilice este sitio web. Leer Más...

Trabajos TC Móvil. Más Información


Trabajos
Standing out from the crowd
.
TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Español | Français | Ver más...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.