Home Home Home
Home

Nov. 27, 2009    00:40 GMT

223 usuarios en línea (61 registrado)
4771 agencias de traducción
102269 usuarios registrados
.
Búsqueda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESEspañol
ENEnglish
spacer
Birgit Niggemann

2 año(s) TC Master
desde Dec. 30, 2006

Birgit Niggemann



Germany

Lengua Materna: German


Desactivado Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.

TCTerms  Birgit Niggemann participó en la traducción de TranslatorsCafe.com.

Puntuación de TCTerms134 Presione para obtener ayuda

ServiciosEspecializaciónAntecedentesSoftware y Hardware

Información de Contacto

TopTOP

Se registró:Feb. 11, 2006, última actualización Nov. 7, 2009
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Birgit Niggemann: enviar un mensaje

Sitio Web: http://www.pircatext.de/


Pares de Idiomas de Trabajo

TopTOP

English > German


Idiomas locales: German - Germany

Servicios

TopTOP

Editing, Localization, Proofreading, Subtitling, Translation

Areas de Especialización

TopTOP

Broadcast Journalism, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Culinary Arts, Education, History, Information Sciences and Systems, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Music, Music History and Literature, Theatre, Tourism and Travel

Antecedentes

TopTOP

RECENT PROJECTS
-Translation of
EN>DE
-- articles for CAD user group magazine
-- short marketing texts on nutritional supplements and cosmetics
-- web page on motor sport event with daily updates
-- help file for industrial software
-- marketing material for operating system, computers
-- online course on management skills
-- surveys
-- web pages for hotel reservation service
-- manual for language teaching/learning software, design tool for 3D and video animation
-- manuals for profile measurement tool, machines
-- financial press releases, essay on globalization
-- brochures on evaporators and dryers
-- financial flyers, flyers for chamber of commerce
-- booklet for Export Council for IT and Electronics

-Proofreading/Editing of
-- ad hoc articles
-- manuals and marketing materials
-- online course on management skills (EN>DE)
-- proofreading of website of language school (EN>DE)
-- IT proposal/extensive company description (EN>DE)
-- thesis (internet visibility of small and middle-sized companies)
-- court decision (ES>DE)
-- doctoral thesis (Geology)

 

 

 


WORKING EXPERIENCE
- Freelance Translator since 2006
- SQS Software Quality Systems AG, Cologne 2000 – 2004
-- Employee in the Marketing Department
--- Administration of company web sites and production of CD ROMs in co-ordination with other departments and external companies
--- Proofreading and translation of brochures etc.
- Teacher of ESL (VHS) 1999
- Bernd Heuer Dialog GmbH, Düsseldorf 1997 – 1998
-- Assistant to Project Manager
--- Organization of congresses with the topic real estate management
--- Translation of correspondence and conference programs
- UCDavis Dateline (campus paper) 1995
--Intern


EDUCATION
- Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf 1990 - 1998
-- English/American Literature, History (Magister Artium)
-- Translation of literary texts
-- Teaching German as a Second Language
- University of California, Davis 1995 – 1996
- University of California, Berkeley 1996
- Training in journalism and online editing 1999
- Language school and travel South America 2005


SKILLS
Computer Skills: Microsoft Office, HTML, knowledge of Java­ScriptCorel
Language Skills: English, Spanish, French



Software

TopTOP

SDL Trados 2006 Freelance; Microsoft Word, Excel, PowerPoint; Wordfast Pro; Passolo, Idiom

TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Español | Français | Italiano | Ver más...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.