Home Home Home
Home

Nov. 26, 2009    07:27 GMT

332 usuarios en línea (86 registrado)
4770 agencias de traducción
102213 usuarios registrados
.
Búsqueda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESEspañol
ENEnglish
spacer
Michael Jakob-Whitworth

Michael Jakob-Whitworth

"High quality German translations at competitive prices"
ALMI-TransLations

United Kingdom

Lengua Materna: German
Disponible
Disponible

Desactivado Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.

Trabajos  46 trabajo(s) publicados por Michael Jakob-Whitworth

Puntuación de TCTerms609 Presione para obtener ayuda

ServiciosEspecializaciónAntecedentesSoftware y Hardware

Información de Contacto

TopTOP

Domicilio The Ginnel, Lonsties, Keswick, Cumbria CA12 4TD, United Kingdom  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: +44 (0) 17687 73961, Teléfono Celular: 07509-166330

Se registró:Dec. 2, 2002, última actualización Nov. 4, 2009
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Michael Jakob-Whitworth: enviar un mensaje
Segunda dirección de correo electrónico Segunda dirección de correo electrónico de Michael Jakob-Whitworth: enviar un mensaje

Sitio Web: http://www.almi-translations.net



Pares de idiomas de trabajo y tarifas:

TopTOP

Tarifa mínima
por palabra
Tarifa mínima
por hora
English > German
$0.11
$45.00
USD

Idiomas locales: German - Germany

Servicios

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Especialización

TopTOP

Bicycle Industry
Patient Lifters (Health Industry)
Telecommunications
Manufacturing
Marketing
Anything apart from heavy legal and financial texts

Areas de Especialización

TopTOP

Advertising, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Child Care, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Culinary Arts, Data Communications, Data Processing, Desktop Publishing (DTP), Economics, Education, Engineering, Entrepreneurship, Environmental Science, Fire Protection, Genealogy/Family History Research, General, Geography, Health, Heating Air Condition And Refrigeration, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Mechanical Engineering, Medicine (General), Medicine - Nursing, Medicine - Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Military Technologies, Music, Music History and Literature, Patent Translation, Philosophy, Political Science, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Science (General), Sport and Fitness, Telecommunications, Theatre, Tourism and Travel, Transportation

Antecedentes

TopTOP

Qualified linguist with University degree in languages. Professional, full-time translator since 1995. Full specialisation in English into German. Have covered a huge range of subjects. Confident use of TRADOS. Reliable and pleasant to work with.

Accept direct bank transfer, PayPal and Moneybookers.

 



Software

TopTOP

  • TRADOS
  • MS Office, Trados, Acrobat Reader, WinZip

Hardware

TopTOP

Modern PCs, laptops, colour printers, scanner, Broadband etc.



Opciones de Pago

TopTOP

Michael Jakob-Whitworth acepta pagos mediante los siguientes procesadores de pagos:



TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Español | Français | Italiano | Ver más...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.