Arquitectura, Ciencias de la Información y Sistemas, General, Informática y Ciencias de la Información, Ingeniería, Ingeniería Civil, Ingeniería de Minas y de Minerales, Ingeniería de Petróleos, Ingeniería de Petróleos y Gas Natural, Ingeniería Mecánica, Negocios en General, Petroquímica, Protección contra Incendios, Tecnología de Minas y Petróleos, Tecnología Química e Industrias Afines
Ruslan Datkayev
Apt.2, 10 Jibek Joly Street, Аksukent, 160800, KAZAKHSTAN.
Phone: +7 (725-31) 21-783, Cellular: +7 (701) 755-2863, E-mail: r.datkayev@gmail.com
URL: http://www.proz.com/profile/80099, http://rbd.translatorscafe.com
Engineering Degree, Russian and English proficiency, computer skills
WORK EXPERIENCE
oFreelance Translator April 2003 –present
· Translate marketing and technical texts for Premier Farnell plc. / element14, UNITED KINGDOM
· Translate AutoCAD / Microstation drawings of major project in RUSSIA for Multilingual Resources Group Technical S.L., SPAIN
· Translate Tecnimont S.p.A., ITALY CAD drawings of the SIBUR – Tobolsk Polymer LLC, Russia project for Mr. Dm. Khokhlyushkin, RUSSIA
· Translate technical documentation for International Communication by Design, Inc., UNITED STATES
· Translate GE Nuovo Pignone CAD drawings and documentation of Agip KCO for PGR IMPEX, ROMANIA
· Translate and edit Fluor Corp., Tecnimont S.p.A., and GazProm drawings and documentation of TANECO, Sakhalin-Odoptu, and CS Portovaya, RUSSIA projects for MasterWord Services Inc., UNITED STATES
· Translate Saipem S.p.A., Tecnimont S.p.A., and Enel S.p.A. documentation of TANECO, RUSSIA and other projects for TransEdit-Group, ITALY
· Translated ENEL S.p.A. CAD drawings of Nevinnomysskaya Combined Cycle Power Plant, RUSSIA project for Agostini & Associati Srl, ITALY
· Translate various technical, business and marketing documentation for Cogen Ltd, BELGIUM
· Translate various business and marketing texts for Migal Translations, SLOVAKIA / HUNGARY
· Translated Korea Heat Exchanger Ltd. CAD drawings and documentation of Agip KCO, Karachaganak Petroleum Operating B.V., KAZAKHSTAN, and Sakhalin-Odoptu, RUSSIA projects for eChoice Global Services Ltd, SOUTH KOREA
· Took part in 2.5 years-long MI-C3 Digital Operations Management project implementation at PetroKazakhstan Oil Products, KAZAKHSTAN
· Translated Chemtex Group documentation of TANECO, RUSSIA for ALS Intl, UNITED STATES
· Translated Buro Happold Ltd., UNITED STATES design documentation of Foster+Partners, UNITED KINGDOM projects on re-development of the New Holland Island, St.-Petersburg, RUSSIA and construction of the Gergiev Cultural Centre, Vladikavkaz, RUSSIA for TransData-International Ltd, UNITED KINGDOM
· Translated CAD drawings and technical documentation of TANECO, Sakhalin-II, RUSSIA, and AgipKCO and 500 kV North-South Power Transmission line, KAZAKHSTAN for PerevodRu, INDIA
· Translated CAD drawings and documentation of AgipKCO, Karachaganak Petroleum Operating B.V., and Sakhalin-II projects for Integrated Languages Solutions Pvt. Ltd., INDIA
· Translated complete set of Boiler station equipment manuals for PetroKazakhstan Oil Products, KAZAKHSTAN
oSr. Coordinator, Regulatory Affairs Dept, Parsons&Fluor Daniel Intl LLC, Tengiz, KAZ May – August 2005
· Took full responsibility for assigned work within the Regulatory Affairs group consisting of 20 personnel
· Coordinated with construction management and subcontractors to plan and ensure regulatory issues
oAdministrator, Construction Dept, JV Inkai (Cameco), Shymkent, KAZAKHSTAN Oct. 2004 -May 2005
· Provided office management duties, expedited construction and engineering contracts
· Translated Construction and Contractual documentation, interpreted for Managers from Lyntek, Inc, USA
oInterpreter/Translator, HSE Dept, JV Inkai (Cameco), Taikonur, KAZAKHSTAN Aug.– Oct. 2004
· Translated ASME Standards, HSE policies, and various working documentation
· Interpreted for HSE Dept. Manager and Specialists during on-site meetings
oNetwork Administrator, Sairam District Mayor’s Office, Aksukent, KAZAKHSTAN June 2002 - April 2003
· Supervised 6 personnel, oversaw and serviced the LAN of more than 50 computers
· Translated telecommunication and electronic equipment manuals
oTranslator, JSC Mankentselmash Machine-building Plant, Aksukent, KAZAKHSTAN Sept. 1998 - May 2002
· Corresponded with Company business partners from numerous countries
· Translated welding specifications of John Deere Co, UNITED STATES
oVolunteer Basketball Coach, Sairam District Athletic Club, Aksukent, KAZAKHSTAN Nov. 1994- Dec. 1999
· Coached basketball for 120 students more than 20 hours a week
· Organized a team to take part in regional competitions
EDUCATION
o Engineer of Technology, Kazakh Chemistry Technology Institute, Shymkent, KAZAKHSTAN June 1995
· Specialty: Technology of Electro-Chemical Precipitation of Metals (Galvanics)
QUALIFICATIONS AND ACCOMPLISHMENTS
· Experienced in working with MS Windows, Mac OS X, Linux, MS Office, AutoCAD, and Microstation
· Familiar with various CAT-tools: Wordfast, SDL Trados, STAR Transit, OmegaT, MemoQ, and Deja Vu X
· Finalist for Master’s Fellowship from Soros Foundation Kazakhstan to study at the Environmental Dept of the Central European University, Budapest, Hungary 2004, 2003
· Certified in Academic Writing by the Civic Education Project with a grade of A- 2002
PERSONAL INTERESTS
· Follow a health-conscious way of life without destructive habits
· Regularly participate in sports such as basketball, football, jogging, table tennis and cycling
· Enjoy reading, listening to music, and playing chess and billiards