Home Home Home
Home
24/05/2012    16:21 GMT
996 usuarios en línea (186 registrados)
5.356 agencias de traducción
156.128 usuarios registrados
InicioMi CaféAgenciasTrabajosComunidadAyuda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESSpanish – Español
Jack Lian

6 año(s) TC Master
desde viernes, 07 de abril de 2006

Jack Lian

Miembro Verificado Presione para obtener ayuda
"Chinese/Japanese/Korean<>English, ATA Certified from English into Chinese"


Canadá

Lenguas Maternas:
Chino, Inglés
Disponible
Disponible

 Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.

Trabajos  2 trabajo(s) publicados por Jack Lian

ServiciosEspecializaciónAntecedentesSoftware y PlataformaAcreditacionesMembresíaTítulos

TopInformación de Contacto


Domicilio 57-2738 158 ST, SURREY, BC V3S 3K3, Canadá  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: +1(778)294-2026, Fax: +1(778)294-2026, Teléfono Celular: +1(604)328-6000

Se registró:viernes, 11 de octubre de 2002, última actualización miércoles, 25 de abril de 2012
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Jack Lian: enviar un mensaje
Segunda dirección de correo electrónico Segunda dirección de correo electrónico de Jack Lian: enviar un mensaje

Sitio Web: http://www.chineselocalize.com

Skype: Lian_jack  View JackLian profile on LinkedIn  

TopPares de idiomas de trabajo y tarifas:

Divisa Preferida: USD

Tarifa mínima
por palabra
Tarifa mínima
por hora
Chino > Inglés0,10 USD35,00 USD
Inglés > Chino0,10 USD35,00 USD
Inglés > Japonés0,08 USD35,00 USD
Inglés > Coreano0,08 USD35,00 USD
Francés > Chino0,08 USD35,00 USD
Alemán > Chino0,08 USD35,00 USD
Italiano > Chino0,08 USD35,00 USD
Japonés > Inglés0,12 USD35,00 USD
Coreano > Inglés0,10 USD35,00 USD
Español > Chino0,08 USD35,00 USD

Idiomas localizados: Inglés - Belice, Inglés - Canadá, Inglés - Estados Unidos, Chino (Simplificado), Chino (Tradicional), Chino - China, Chino - Hong Kong, Chino - Taiwán

Nota: para idioma de origen japonés, se muestra la tarifa por carácter japonés y no por palabra.

TopServicios

Autoedición, Edición, Localización, Administración de Proyecto, Corrección de textos, Investigación, Subtitulaje, Transcripción, Traducción, Mecanografía, Doblaje de Voz

TopEspecialización

litigation, intellectual property documents, trust documents, Annual & semi-annual reports, Business codes of conduct, employee share offerings, finacial statements, initial public offerings, Mergers & acquisitions, prospectuses, proxy statements & notices, shareholder communications, enrollment plans, articles, employee handbooks, manuals, marketing communications, press releases, Training materials, Japanese into English, Chinese into English, Korean into English

TopÁreas de especialización

Agricultura, Arquitectura, Arte, Biofísica, Biomédica, Biometría, Bioquímica, Calefacción, Aire Acondicionado y Refrigeración, Ciencia Forense, Ciencias de la Alimentación, Ciencias de la Información y Sistemas, Ciencias Políticas, Comunicaciones de Datos, Criminología, Cuidado de Niños, Derecho y Leyes, Educación, Estudios de Cine y Cinematografía, Estudios Étnicos y Culturales, Estudios Medievales y del Renacimiento, Finanzas, General, Geofísica y Sismología, Geografía, Geología, Geoquímica, Gerontología, Historia, Hotelería, Humanidades y Estudios Humanísticos, Impuestos, Ingeniería de Petróleos y Gas Natural, Ingeniería Mecánica, Ingeniería Nuclear, Internet, Literatura, Marketing de Negocios, Medicina — Acupuntura y Medicina Oriental, Medicina - Educación para la Salud Pública y Promoción de la Salud Pública, Medicina - Enfermería, Medicina — Microbiología y Bacteriología, Medicina — Neurociencia, Medicina — Odontología, Medicina - Oftalmología, Medicina - Psicología Social, Medicina - Psiquiatría, Medicina - Salud Ocupacional e Higiene Industrial, Medicina — Tecnología Médica, Medicina - Toxicología, Medicina (General), Negocios en General, Periodismo de Radio y Televisión, Periodismo y Comunicación de Masas, Publicidad, Religión, Salud, Silvicultura, Tecnología de Minas y Petróleos, Telecomunicaciones, Traducción de Patentes, Turismo y Viajes

TopAntecedentes

Document56541.doc
Chinese/Japanese/Korean into English Translator, ATA Certified from English into Chinese (57 Kb, Inglés)—I am a freelance translator with over 15 year’s experience, and I’m interested in offering my services to your company. I have an extensive background translating documents related to law & business matters, as this stems from my strong academic backg

 

Jack Lian

   57-2738, 158th St., Surrey, B.C. V3S 3K3, Canada |Tel:+1 (778) 294-2026 |M:+1 (604)328-6000                           

      

 

Career Objective

With my strong background in law & business, I hope to provide exceptional translation services to your company. My language fluency in Chinese, Japanese, Korean and English give me the confidence that all my work will be translated with the highest level of accuracy. With a freelance career spanning 15 years, and an extensive translation record, I feel my services will meet and exceed your expectations.   

 

Academic Credentials

 

    PhD (IP Law)

East China University, Shanghai, P.R.China

 

1999

    MBA

Xiamen University, Xiamen, P.R.China

 

1996

    B.S. (Physical Geography)

East China University, Shanghai, P.R.China

 

1990

 

Professional Qualifications

 

 

Experience

 

   Freelance Translator - Vancouver, BC – Shanghai, PRC                                    2001-Present  

Working full-time as a freelance translator, based on my educational background, I’ve come to specialize in translating documents related to international trade & foreign direct investment (FDI), Initial Public Offerings (IPO), information pertaining to the due diligence-acquisition process, intellectual property (IP) reviews, and business financial reports. A small sample of translated work is listed below. 

  • China Sports Lottery Requirements and Specifications
  • Rules & Regulations for Administration of Food Labelling (Korean into English)
  • Merger Regulations in Japan (Japanese into English)
  • Articles of Association of ESI CHINA BEIJING

 

Sunrise Consulting Co. Ltd. – Shanghai, PRC                                                                             1999-2001 CEO & President

My company provided litigation advisory services to assist clients in a variety of legal matters. We were also engaged in management consulting services with a focus on insurance, finance, and financial services. Some of the legal services focused on these areas:    

  • Commercial litigation / Contract disputes
  • Issues pertaining to industry regulations, technology, and taxation
  • Intellectual property enforcement

 

 

Skills & References

 

Software

SDL TRADOS, Wordfast, FrameMaker, InDesign CS2, QuarkExpress, Illustrator, FrontPage and RoboHelp Office.

 

References

A list of previous work references can be provided upon request. A full and detailed list of previous translation experience can also be made available should it be necessary.

 



TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • MultiTrans
  • PageMaker
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • Robohelp
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • TRANS Suite 2000
  • Wordfast
  • Trados 7.5, SDLX, FrameMaker 7.0, PageMaker 7.0, CATALYST, IIDS, QuarkExpress 7.0, InDesign CS 2.0, RoboHelp Office, WebWorks Pro, AutoCAD, PhotoShop, Illustrator, Corel Draw,Subtitle Workshop and Flash

TopPlataforma y Hardware

Window XP

TopAcreditaciones

East China University of Politics and Law, June, 2000. Ph.D. in Intellectual Property law.
Xiamen University, June 1996. MBA.
East China Normal University, June, 1990, B.S. in Physical Geography

TopMembresía

A member of American Translators Association

TopCredenciales Verificadas Presione para obtener ayuda

TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Ver más... | Mapa del sitio

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.