Home Home Home
Home

Nov. 26, 2009    10:51 GMT

454 usuarios en línea (143 registrado)
4771 agencias de traducción
102224 usuarios registrados
.
Búsqueda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESEspañol
ENEnglish
spacer
 

kazuhiro suzue



United States

Lengua Materna: Japanese
Disponible
Disponible

Desactivado Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.
ServiciosEspecializaciónVozAntecedentesSoftware y Hardware

Información de Contacto

TopTOP

Domicilio 734 bode circle apt 313, hoffman estates, illinois 60191, United States  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: 630-209-7885, Teléfono Celular: 630-209-7885

Se registró:July 3, 2009, última actualización July 5, 2009
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de kazuhiro suzue: enviar un mensaje


Pares de idiomas de trabajo y tarifas:

TopTOP

Tarifa mínima
por palabra
Tarifa mínima
por hora
English > Japanese
$0.05
$10.00
USD
Japanese > English
$0.05
$10.00
USD

Idiomas locales: English - United States

Servicios

TopTOP

Interpreting, Interpreting - Phone, Localization, Translation

Areas de Especialización

TopTOP

Aviation, Data Communications, Data Processing, General, Linguistics, Music, Music History and Literature, Telecommunications, Tourism and Travel, Transportation


Doblaje de Voz

TopTOP
Idiomas de Voz:English - United States, Japanese
Género de la Voz:Voz Masculina
Edades de las Voces:Young Adult
Tipo de Grabación:Real People

Descripción Detallada y Ejemplos de Voz


Antecedentes

TopTOP

 

Kazuhiro Suzue
 
Phone: 630-209-7885 / kazsuzue@yahoo.com
 
Objective:
To secure a position which will utilize my background and offer continuous growth and advancement.
 
Professional Experience:
 
Kintetsu World Express USA (March/2004 – July/2004, October/2004 – current)
Assistant Operation Manager
Maintain daily operation – Working with the airport gateway clearance team for safe and smooth freight operation, cooperation with the custom clearance team for the smooth clearance transitions.
Customer Service – Provide leadership for quality measurement and improvement and always strive to improve communication with customers by quickly understanding and promptly responding to the customer needs. Provide ancillary service for our customer needs – provide ideal methods and techniques by closely working and collaborating with the technology specialist so that customers can go beyond the competitive express industries.
Communicate job responsibilities, policies, procedures, safety practices, job standards to the frontline and encourage subordinates to be enthusiastic or motivated about their assignments.
Inspect the Dangerous Goods shipments intensively for our outbound customers
Interviewing, hiring, training, coaching and educating frontline employees and always make sure to identify their weak points and encourage their strong points.
 
AXA Assistance (July/2003 – March/2004)
Customer service representative
Handle incoming calls from insured clients and providers concerning healthcare services as well as play a role of an interpreter between an airline company/ other U.S. domestic insurance companies and their customers.
 
Education:
            North Central College (1999 – 2003)
Major: International Business and Spanish
            Dean's list
Skills:
  • Advanced English language skill
  • Native speaker of Japanese
  • Haz Mat Certified
  • Computer Skills: Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint, Access, and Outlook)
 
Status:
            I am authorized to work in this country for any employer
 
References:
Personal references available upon request
 



Software

TopTOP

  • Open Language Tools



Opciones de Pago

TopTOP

kazuhiro suzue acepta pagos mediante los siguientes procesadores de pagos:


TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Español | Français | Italiano | Ver más...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.