Home Home Home
Home
InicioHilosInformación y ServiciosConfiguracionesAyuda
Ocultar Paneles
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESSpanish – Español
Mensajes Privados
Usted está navegando como invitado. Por favor ingrese para tener acceso a más funciones.
Moderadores
Patrick Panifous
Formato del mensaje
Información sobre el hilo
Última Actividad 5/24/2012 15:10

3128 respuestas
430677 vistas

Búsqueda en el Sitio
Notificación

Activar notificaciones por correo electrónico

XML RSS Feed
Recomiéndenos
 del.icio.us facebook
Leyenda
Mensajes publicados:
5000 5000
2000 2000
1000 1000
500 500
100 100
25 25
Código de Colores
  • Administrador
  • Moderador del Foro
  • Usuario Registrado
Principales contribuyentes
Mes anterior

Eve Kil (16)
S. D. (9)
L C (8)
Los Hilos más Populares
Los Tres Meses Pasados

Ridiculous job offers 71

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 38

Unbelievable.­.­.­ 22

What kind of translation do you deliver to your clients: T, TE, TEP or? 13

Can anybody help me to transcribe 3 tricky English sentences? 10

مقالات في الترجمة 9

Freedom of speech, under attack in the West 8



Los tres últimos años

Ridiculous job offers 204

Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 64

Translating into your second language.­. A serious taboo? 25

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 24

Unbelievable.­.­.­ 22

Is it important for a translator to have a degree in translation? 21

Payment by a counterfeit cheque 17

Los Mensajes más Populares
Los Tres Meses Pasados

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 4

RE: Ridiculous job offers 4

RE: Unpaid internship: shameful slavery or invaluable experience? 3



Los tres últimos años

Top 10 things I have learned as a freelance translator 8

RE: Ridiculous job offers 5

RE: belittling, insulting, and verbal abuse 5

The tag "Urgent Job" and the impression it gives about an agency 4

RE: belittling, insulting, and verbal abuse (OT) 4

Au théâtre, personne n'obtient rien de ce qu'il veut, ni des acteurs, ni du décorateur, ni du public, ni de soi-même. Et ça peut finir par de l'enthousiasme.Jules Renard
Página: 1249 250 251 252 253 254 255313
Regresar
Publicado:
viernes, 10 de febrero de 2012 14:56
Mensaje #243167-en respuesta a #243160
+1-0
gail desautels
TC Máster
Photo
Extreme Veteran
100100100
Lenguas maternas: Inglés, Francés
Mensajes:323
35
Se inscribió el: miércoles, 10 de febrero de 2010
Ubicación: Canadá
 
RE: Ridiculous job offers

oh dear... is this the ridiculous thread?

everyday, I wake up, go to my computer (to work) and find a slew of emails, many from new agencies that have picked me off the internet or my profile and that appear to have sprung up over night

here is one of today's "specials" .... not an agency but what is more and more common... a website claiming to be a directory or "network" appealing to freelancers and trying to eliminate the "middleman"

 www.tradagora.com

there are more and more of these types of sites, trying to intervene between translators and agencies, preying on freelancers who don't have time to market themselves and do their research (or know how to).
 
This one is typical ... no webmaster in sight, and no way to contact them.  They are all over the internet posting about themselves and trying to create hype.  Of course they aren't free ... I am sure they are pocketing money somehow.  This one is out of Belgium...and seems to have been in existence for 4 months now, or so my research says  http://mintportal.bvdep.com/MintPortal-CJFJAIIIEIAIFIEIEIFIJIAI.urk

I am not going to spend a lot of time on this one, but this is the bad side of the internet ... that seems to have no controls.  Even if you are a wary consumer ... it is pretty easy to get sucked in.  And once you have uploaded your data on a weak moment, you will never get it off...

So sure, those who are lucky get contacted by agencies and "get their price" and get paid, the rest of us, well, we get contacted too, and sometimes it is good, but it certainly is"translator beware"... welcome to the real world


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 10:54
Mensaje #243384-en respuesta a #683
+0-0
Mariana Hauber
TC Máster
Photo
Member
25
Lenguas maternas: Español, Inglés
Mensajes:37
1
Se inscribió el: lunes, 20 de abril de 2009
Ubicación: Argentina
 
RE: Ridiculous job offers

Another ridiculous Eng-Spa offer, only 0.02USD per source word...

http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=111935&Jobs=111935%20111934%20111929%20111924%20111923%20111916%20111914%20111913%20111900

 


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 11:06
Mensaje #243386-en respuesta a #243384
+0-0
d f
TC Máster
Photo
Lengua materna: Francés
Se inscribió el: domingo, 31 de octubre de 2004
Ubicación: Francia
 
RE: Ridiculous job offers

Originally written by Mariana Hauber on February 15, 2012 10:54 AM

Another ridiculous Eng-Spa offer, only 0.02USD per source word...

http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=111935&Jobs=111935%20111934%20111929%20111924%20111923%20111916%20111914%20111913%20111900 

...and once again they also managed to sneak through the 5c screen although it is very clear that they do mean 2, and not 5: ["the rate is of $0.02/word. If your rates are superior please do not contact us. Payment: 0.05 USD per word"]

df



[Editado por d f el día miércoles, 15 de febrero de 2012 12:06]

Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 11:15
Mensaje #243387-en respuesta a #243384
+0-0
Nikita Kobrin
TC Máster
Photo
Lengua materna: Ruso
Se inscribió el: viernes, 29 de noviembre de 2002
Ubicación: Lituania
 
RE: Ridiculous job offers

Originally written by Mariana Hauber on February 15, 2012 10:54 AM

Another ridiculous Eng-Spa offer, only 0.02USD per source word...

http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=111935&Jobs=111935%20111934%20111929%20111924%20111923%20111916%20111914%20111913%20111900

Removed.

NK


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 11:17
Mensaje #243388-en respuesta a #243386
+2-0
Josephine Bacon
Photo
Veteran
1002525
Lengua materna: Inglés
Mensajes:159
12
Se inscribió el: viernes, 16 de agosto de 2002
Ubicación: Reino Unido
 
RE: Ridiculous job offers

"If your rates are superior" no but *I* am superior to a rate of 2c a word!

 

Josephine Bacon


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 12:20
Mensaje #243394-en respuesta a #243386
+0-0
Mariana Hauber
TC Máster
Photo
Member
25
Lenguas maternas: Español, Inglés
Mensajes:37
1
Se inscribió el: lunes, 20 de abril de 2009
Ubicación: Argentina
 
RE: Ridiculous job offers

Thanks, Nikita!


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 12:22
Mensaje #243395-en respuesta a #683
+0-0
Mariana Hauber
TC Máster
Photo
Member
25
Lenguas maternas: Español, Inglés
Mensajes:37
1
Se inscribió el: lunes, 20 de abril de 2009
Ubicación: Argentina
 
RE: Ridiculous job offers

Oops, he did it again?!?!

http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=111940


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 13:02
Mensaje #243401-en respuesta a #243395
+0-0
Nikita Kobrin
TC Máster
Photo
Lengua materna: Ruso
Se inscribió el: viernes, 29 de noviembre de 2002
Ubicación: Lituania
 
RE: Ridiculous job offers

Originally written by Mariana Hauber on February 15, 2012 12:22 PM

Oops, he did it again?!?!

http://www.translatorscafe.com/cafe/SelectedJob.asp?Job=111940

Yes, he reposted it. This time the ad was removed by Walter Landesman.

NK


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 13:18
Mensaje #243407-en respuesta a #683
+0-0
Mariana Hauber
TC Máster
Photo
Member
25
Lenguas maternas: Español, Inglés
Mensajes:37
1
Se inscribió el: lunes, 20 de abril de 2009
Ubicación: Argentina
 
RE: Ridiculous job offers

Thanks again, Nikita and Walter!


Responder |Citar |Editar |Borrar
Publicado:
miércoles, 15 de febrero de 2012 15:01
Mensaje #243419-en respuesta a #243401
+0-0
Jacek K.
TC Máster
Lengua materna: Polaco
Se inscribió el: lunes, 15 de febrero de 2010
Ubicación: Polonia
 
RE: Ridiculous job offers

Originally written by Nikita Kobrin on February 15, 2012 1:02 PM

Yes, he reposted it.

Each time they managed to get one bidder. I wonder if it's the same person or they will have to choose between two different bidders. The former would be operationally easier. To get just one bid is ideal at this level of service.


Responder |Citar |Editar |Borrar
Página: 1249 250 251 252 253 254 255313
Regresar
Inicio | Foros | Búsqueda
Hilos Recientes | Hoy | Esta Semana | 25 Principales
Estadísticas del Foro | Quién está en línea | Citas Aleatorias
New TC Móvil | Configuraciones del Foro | Ingresar
TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Spanish – Español | French – Français | Italian – Italiano | Ver más... | Mapa del sitio

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.

Excención de Responsabilidad de los Foros: Las opiniones expresadas en los foros son exclusivamente de los autores y no son necesariamente las opiniones del dueño del sitio y/o de los moderadores. Si el lector considera que una publicación le ha ofendido, entonces debe dirigir una queja al moderador del foro respectivo. Ésta debería ser resuelta dentro de las 24 horas, pero comprenda el hecho de que el moderador puede estar viviendo en una zona horaria diferente. El uso de los foros significa su acuerdo con las Reglas de Publicación del Foro.