Translation Agencies Database Translation Jobs
spacer
Paul Denisowski

 TC Master
since Mar. 20, 2009

Paul Denisowski

Verified Member Click to get help
"Experienced Engineer, Translator, and Linguist : German, Polish, Japanese, and Vietnamese to English"

United States

Mother Tongue: English
Available
Available

Disabled Feedback disabled Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.

Web site  View self-promotion page(s) of Paul Denisowski

ServicesSpecializationBackgroundSoft & HardwareMembership

Contact Information

TopTOP

Address: 2308 Millstaff Ct, Raleigh, NC 27613, United States
Phone: 919-845-9101

Joined: Jan. 9, 2009, last update Sep. 30, 2009
E-mail Preferred E-mail of Paul Denisowski: send a message

Website: http://www.denisowski.org


Working Language Pairs

TopTOP

German > English, Polish > English, Vietnamese > English, Japanese > English


Language locales: English - United States

Services

TopTOP

Copywriting, Editing, Localization, Technical Writing, Terminology Research, Translation

Specialization

TopTOP

engineering,networks,computers,IT,math,science,medicine,medical,pharmaceutical,technical,linguistics,medicine,electronics,radio,academic,business,legal,financial,tourism,mechanical,electrical,chemical,chemistry,automotive

Subject Areas

TopTOP

Aerospace Engineering, Applied Mathematics, Banking and Financial, Biochemistry, Bioengineering and Biomedical Engineering, Biology, Biomedical, Biometrics, Biophysics, Biopsychology, Biostatistics, Biotechnology, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Computer Games and Gambling, Electronic Games, Games of Chance, Data Communications, Data Processing, Economics, Education, Electrical Engineering, Engineering, Finance, History, Information Sciences and Systems, Linguistics, Literature, Mathematics, Mechanical Engineering, Medicine (General), Medicine - Dentistry, Medicine - Medical Technology, Medicine - Microbiology and Bacteriology, Medicine - Neuroscience, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Molecular Biology, Nuclear Engineering, Optics, Polymer Chemistry, Science (General), Software Engineering, Telecommunications, Theoretical and Mathematical Physics

Background

TopTOP

 

Paul Denisowski
2308 Millstaff Ct
Raleigh, NC 27613 USA
 
Experienced translator and engineer with Master’s degrees in both Germanic Languages
and Electrical Engineering. Former PhD candidate in Linguistics and Visiting Lecturer at
Tokyo Institute of Technology (東京工業大学). Over 10 years of translation experience 
and over 15 years experience as an engineer.
 
Translate German, Polish, Japanese, and Vietnamese into English (native speaker).
Member of the Carolina Association of Translators and Interpreters (a chapter of the
American Translators Association).
 
WORK EXPERIENCE
 
Rohde & Schwarz. Raleigh, NC. 2008 - present
Applications Engineer
Field Applications Engineer for cellular and mobile wireless protocol test and
measurement solutions. Interface directly with customers to determine requirements,
design and implement test methodologies, provide training and interpret test results.
 
Global Translation Systems. Chapel Hill, NC. 1991-1998
Translator
Translated telecommunications, networking, engineering, scientific, medical,
pharmaceutical, legal, financial, and business documents from German, Japanese,
and Polish into English.
 
Agilent Technologies (Hewlett Packard). Cary, NC. 1998 - 2008
Applications Engineer
Customer-facing specialist in telecommunications and networking. Worked directly
with customers to determine testing requirements, define testing and troubleshooting
methodologies, and evaluate test results.
 
Fujitsu Network Communications. Raleigh, NC. 1997 - 1998
Systems Engineer, Broadband Switching Division
Developed test tools and mathematical models for evaluating switch performance.
Served as interface between Japanese subject matter experts and local engineering groups. 

EDUCATION  

North Carolina State University. Raleigh, NC. 1992 - 1996.
Master of Science in Electrical Engineering
Concentration on communications systems and signal processing. 
Additional graduate coursework in linguistics and advanced written Japanese.
 
Tokyo Institute of Technology (東京工業大学). Tokyo, Japan. 1995.
Visiting Lecturer, Department of Engineering and Information Science
Joint fellowship from the US National Science Foundation (NSF) and Japanese
Ministry of Education (文部省). Delivered lectures and seminars on
telecommunications and presented results of research to Japanese university
and industry audiences.
 
University of North Carolina. Chapel Hill, NC. 1989 - 1992.
Master of Arts in Germanic Languages (1989 – 1992)
Full academic scholarship and part-time instructor. Additional graduate
coursework in Polish literature.
PhD candidate in Linguistics (1996 – 1998)
Concentration in syntax and phonology, with emphasis on Asian languages.
 
Universität Bamberg. Bamberg, Germany. 1987-1988.
Coursework in German translation and literature.
 
University of South Carolina. Columbia, SC. 1985 - 1989.
Bachelor of Arts in German
Carolina Scholar (full academic scholarship). Phi Beta Kappa.
 
LANGUAGE SKILLS
Native (American-born and educated) English speaker
Speak German, Polish, Japanese, and Vietnamese
Read German, Polish, Japanese, and Vietnamese
Contibutor to the EDICT Japanese-English dictionary project
Co-founder of the COMPDIC Japanese-English computer and telecommunication dictionary
Founder of the CEDICT Chinese-English open dictionary project
 
SELECTED PUBLICATIONS
How Does it Sound? IEEE Spectrum, February 2001, pp 60-64.  (Overview of voice quality testing concepts).     
Sprachqualität objectiv testenFunkschau (with Leo De Rosa), October 2001, pp. 64-68. (Measurements and techniques used in voice quality testing)
H(igh)-H(igh), L(ow)-L(ow), W(hats)-W(hat)? (with Chip Gerfen). Texas Linguistic Society, 1998, pp. 57-70. (Analysis of pitch patterns using mathematical / statistical models)
The Brutus-Caeser Song in Friedrich Schiller's Die Räuber.  Master's Thesis, Department of Germanic Languages, UNC-CH, 1992.
* * * * *

 



Software

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • MS Word, Excel, various Japanese word processors

Membership

TopTOP

Carolina Association of Translators and Interpreters


Home | Close window