Home Home Home
Home
5/24/2012    11:53 GMT
1,062 users online (156 registered)
5,355 translation agencies
156,114 registered users
HomeMy CaféAgencies JobsCommunityHelp
Members Log On

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
Elma Paulauskaite

Elma Paulauskaite



Baltic News Service

Lithuania

Mother Tongue: Lithuanian
Available
Available

 Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackground

TopContact Information


Address: Karaliaus Mindaugo 29-13, Kaunas,  44299, Lithuania
Phone: 0037061097269

Joined: Monday, September 29, 2008, last update Saturday, November 08, 2008
E-mail Preferred E-mail of Elma Paulauskaite: send a message

TopWorking Language Pairs

English > Lithuanian, Lithuanian > English


Language locales: English – United Kingdom, English – United States

TopServices

Editing, Interpreting – Phone, Proofreading, Subtitling, Translation

TopSubject Areas

Broadcast Journalism, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Journalism and Mass Communication, Literature, Photographic Arts, Photography, Political Science, Psychology, Sociology, Visual and Performing Arts

TopBackground

ELMA PAULAUSKAITE
Karaliaus Mindaugo 29-13, Kaunas 44299, Lithuania
cell: +37061097269; email: elma.paulauskaite@gmail.com

Working Languages:
Lithuanian (native);
English (language of instruction in high school, portion of higher education).

Education:
'Public Policy Analysis' course in Ohrid Summer University (Macedonia, July of 2008);
Literary translation course by the Lithuanian Association of Literary Translators (Vilnius, Lithuania, Sept.-Dec. of 2007);
Bachelor in Psychology from Vytautas Magnus University (Kaunas, Lithuania, 2004-2007);
Socrates Erasmus exchange in Instituto Superior Dom Alfonso III (Loule, Portugal, fall semester 2005);
Bachelor studies as Psychology major in University of Wisconsin (Whitewater, Wisconsin, 2003-2004);
Bachelor studies as English Philology major in Vytautas Magnus University (Kaunas, Lithuania, 2001-2002).

List of Translated Works:
Lithuanian-English translation of NAKED VILNIUS Un-tourist Guide (published in 2007, see sample routes/texts @ www.incity.lt);
English-Lithuanian translation of Iain Banks - The Bridge (pending publication in Dec. of 2008).

Work Experience:
4 years of professional experience translating Lithuanian-English and vice versus;
Translator, editor in the english language in the political desk of Baltic News Service, Lithuanian Office from Oct. 2007 (~9,000 characters (no spaces) translated, on average, per 5-hour shift). 

References available upon request


 


TranslatorsCafé.com

Site Language English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | More... | Site Map

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.