Contact Information |
 |
Address: 192 Devon Street, 3rd Floor
,
Kearny, New Jersey 07032,
United States
(Show map )
Phone: 201-9979220, Fax: 201-9979220 Joined: Tuesday, January 15, 2008, last update Wednesday, March 11, 2009 Preferred E-mail of Cuncao Huang: send a message
Working Language Pairs |
 |
Chinese > English, English > Chinese
Language locales: English – United States, Chinese (Simplified), Chinese (Traditional)
Services |
 |
Editing, Interpreting, Interpreting – Medical, Interpreting – Phone, Proofreading, Subtitling, Translation
Specialization |
 |
English Chinese translation, medical translation, technical translation, academic translation, legal translation, educational translation, health care, business, tourism,
Subject Areas |
 |
Advertising, Aircraft, Anatomy, Animal Sciences, Aquaculture, Art, Biochemistry, Biology, Biomedical, Botany, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Chemistry, Child Care, Culinary Arts, Education, Environmental Science, Health, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Literature, Marine and Aquatic Biology, Medicine — Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine — Dentistry, Medicine — Medical Technology, Medicine — Microbiology and Bacteriology, Medicine — Neuroscience, Medicine — Nursing, Medicine — Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine — Pharmacology, Medicine — Psychiatry, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Medicine (General), Radiation Biology, Science (General), Sport and Fitness, Tourism and Travel, Veterinary, Zoology
Background |
 |
Cuncao Huang ATA Certified English-Chinese Translator Contact Information Address:192 Devon Street, Floor 3, Kearny, NJ 07032, U.S.A. Email: cuncao958@gmail.com Phone: 201-9979220 Fax: 201-9979220 Objective: To work and grow together with an organization or a company that values professionalism, quality and efficiency so that I can bring my skills, techniques and intelligence into full play. Summary: l Experienced translator, proofreader and editor (ATA certified English-Chinese Translator, 6 years of translation experience) l Experienced language teacher (more than 5 years of experience) l Proficient in English and Chinese (native language). l Versed in MS Office(Word, Excel, PowerPoint) and TM software, including Trados and SDLX l Dedicated and devoted. l Detail and deadline oriented. l Excellent interpersonal and communication skills. l Professional demeanor with upbeat, warm, peaceful and amicable personality. l Cooperative team player and pleasant to work with. l Quickly adapt to new situations and ability to learn and master new skills. Education: l Bachelor of Science, Sep. 1991 ~ Jun. 1995, P.R. China Major: Biology Institute of Life Sciences Fujian Normal University, P. R. China Note: Ranked fifth among the 90 graduates of 1995 class l Master of Arts, Sep. 2001 ~ Jun. 2004, P.R. China Major: English Language and Literature Research Direction: Translation and Interpreting Institute of Foreign Languages and Cultures Xiamen University, P.R. China l Ed.D Student, Sep. 2007~ Major: Foreign Language Education Graduate School of Education, Rutgers University, New Jersey, USA Experience: l Full Time English Teacher, Jul. 1995 ~ Jan. 2001 Teaching Medical English, Fujian Medical College Affiliated to People’s Liberation Army Fuzhou, Fujian Province, China l Part time translator since 2002 l ATA (American Translators Association) Certified in 2006 l Full time freelance translator, proofreader and editor since 2006 Awards: l Student’s Scholarship for Excellent Performance during undergraduate study in Fujian Normal University, 1992-1993 l Excellent teaching performance of the Year during working in Fujian Medical College, 1995, 1996 l Excellent Academic Performance of the Year during working in Fujian Medical College, 1998, 1999 l Guanghua Scholarship for Excellent Academic Performance during graduate study in Xiamen University, 2002-2003 Graduate Projects: l Member of a translator team for the translation of T&I training text book, Preparatory Course for Certificates in Chinese English Interpreters, 2002 l Member of a translator team for the translation of T&I training book, Models Tests for English Interpreting Certificate, 2003 l Member of a team compiling Bi-directional English-Chinese Dictionary for Interpreters, 2003-2004 Previous Major Translation and Proofreading Projects My translation experience covers legal, medical, health care, educational, academic and technical areas. The following is an overview of my previous major projects; for detailed project information, please see my resume file. l Medical: including medical records, medical program introduction, medical and health fact information brochure, medical conference presentation, informed consent agreement, clinical assessment reports, etc. l Social: mostly are projects done for DSHS (Washington State Department of Social and Health Services), DCS (Division of Child Support), DDD (Division of Developmental Disabilities), including all kinds of assessment report, review, notice, orders, forms, placement agreements, enforcement announcement, covering topics such as child support, disabilities assessment, parent-child interaction training, etc. l Legal: including patent translation and all kinds of agreements, contracts and birth certificate, marriage certificate, driver license, divorce agreement, last will, diploma & transcript, employment and no criminal records verification certificate, detainee handbook, etc. l Technical & Academic: having experience in translating academic papers and technical projects in biology, chemistry, bio-chemistry areas. l Educational: including projects done for NYCDOE (New York City Department of Education) (Resume updated Oct. 2007)  | Resume-CHuang (96 Kb)—Please see my resume file for details of my previous translation projects. |
Accreditations |
 |
ATA certified
Membership |
 |
ATA, NYCT
Payment Options |
 |
Cuncao Huang accepts payments through the following payment processors:
|