Contact Information |
 |
Address: Zarraga 3870 6D,
Buenos Aires City (1427), 1427,
Argentina
(Show map )
Phone: 00598-4520-2029 Joined: Wednesday, December 19, 2007, last update Thursday, January 05, 2012 Preferred E-mail of Dana Venturini: send a messageWebsite: http://www.danseyandwesley.com
Working language pairs and rates: |
 |
Preferred currency: USD
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
| English > Spanish | 0.05 USD | 15.00 USD |
Language locales: Spanish – Argentina, Spanish – Mexico
|
Services |
 |
Editing, Localization, Proofreading, Subtitling, Translation
Specialization |
 |
business, real estate, medicine, marketing, legal, video games
Subject Areas |
 |
Automotive, Banking and Financial, Biology, Business Administration and Management, Computer and Information Sciences, Computer Games and Gambling, Electronic Games, Games of Chance, Desktop Publishing (DTP), Economics, Education, Engineering, Finance, General, Health, History, Information Sciences and Systems, Internet, Law and Legal, Literature, Medicine — Pharmacology, Medicine (General), Software Engineering, Telecommunications, Tourism and Travel
Background |
 |
Objectives
Enrich my professional experience with new projects and feedback
Establish continuous cooperation and provide an effective service
ACADEMIC BACKGROUND
University of Buenos Aires – Joaquin V. Gonzalez
2004 English Teacher and translator. Major in teaching techniques, grammar and
teaching philosophy.
Colegio de Traductores de Buenos Aires
2007 TRADOS certification
WORK EXPERIENCE
Freelance Translator for Elance.com and Translator's Cafe
Since March 2007
Developed work as a freelance translator, with experience in many different areas of language. Translation of WebPages, brochures, business documents, letters and software tools. Editing and proofreading of books for print. Localization of software.
Translator for Day Translations and Swiftworks
March 2007 – June 2009
Performing translation tasks in the topics of medicine, legal, human resources and religion. Transcribing focus groups meetings, translating into Spanish and English.
Language Teacher | Dansey & Wesley and ICANA
March 2000 – Dec 2006
Teaching adults and Young adults. Designed classes in company (Hewlett Packard, Unilever, Globant), wrote Spanish-English lessons, organized groups of students and interviewed teachers.
QUALIFICATIONS
SOFTWARE: Microsoft Office tools, Trados, SDLX, Dreamweaver, Catalyst, Quark, InDesign, Illustrator, Photoshop, Robohelp, Subtitle workshop, Star Transit
LANGUAGES: Spanish (native), English (bilingual), French, Portuguese
REFERENCES
References available from NTT Communications, Day Translations, Dansey & Wesley, IBS USA and Learningspanishlikecrazy.com. at request.
WEBSITES TRANSLATED
www. donaldgheen.httgdesign.com
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- PageMaker
- PASSOLO
- PowerPoint
- QuarkXPress
- Robohelp
- SDLX Translation Suite
- STAR Transit
- TRADOS
- Wordfast
Platform & Hardware |
 |
Pentium Dual Core 2.5GHz RAM 5G
Accreditations |
 |
UBA University of Buenos Aires translator and teacher.
TRADOS course at CTPBA.
|