|
||||||||||||||||||||||||||
Min. rate
per word |
Min. rate
per hour |
||
| Japanese > English | 0.06 USD | 11.00 USD | |
Language locales: English – United States |
|||
|
Note: For Japanese source language, rate per Japanese character instead of rate per word is shown. |
|||
Services
Subject Areas
BackgroundResume (32 Kb) |
Hi,
I have attached my Resume with this e-mail. If you find my resume matching your requirement. Please reply back.
Thanks & Regards,
-Supriya Phatak.
RESUME
Name : Supriya Prasad Phatak
Native Language : English
Language Pair : Japanese to English
Mother Tongue : Marathi
Translation speed : 1500 words per day
OBJECTIVE
To pursue a career in Japanese to English Translation services using Internet communication Technologies.
WORK EXPERIENCE
June 2005 till Date: Freelancer
Translated various documents such as chemical industry documents, software manuals, software specifications, technical drawings and manuals, medical translations, user manuals etc. for domestic and international translation agencies namely, Cosmic Global Translation Services, Izumi Training, Value Point Knowledge Works, TranFlex etc.
March 2004 to June 2005: ESSAR Power Ltd., Hazira, India.
Worked as a consultant in the process of translating technical documents, drawings and manuals from Japanese to English, for ESSAR Power Ltd.
January 2003 to March 2004: Short-term Contractual Projects.
Completed small projects for various firms as a freelancer in translating technical documents from Japanese to English.
December 2002: MoTech Software Pvt. Ltd., Mumbai.
Worked as a consultant in English to Japanese and Japanese to English translation services in creating databases and technical documents in English and Japanese.
December 2001 to December 2002: Unitech Systems India Ltd., Mumbai.
Worked as Japanese to English translator in the process of creating technical documents and manuals for various s/w projects at Unitech.
June 2001 to December 2001: Shipping Corporation of India Ltd.
Completed a freelance project for the Shipping Corporation, of translating documents from Japanese to English.
EDUCATION
Successfully completed 1 year course for level 2 (Japanese Language Proficiency Test held by Japan Foundation) from “Institute for Foreign Languages and Computing”, Pune, India.
SKILLS
Successfully completed a diploma Course in Computer Programming in Ms-Office with Windows, Ms-Word, Ms-Excel and MS-PowerPoint (October 2000).
EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES
PERSONAL DETAILS
Name : Supriya P. Phatak
Date of Birth : July 11, 1979
Gender : Female.
Marital Status : Married.
Address : 501, Raghukul Apartments, 1832 Sadashiv Peth, Gadgil Ram
Mandir, V. B. Phadke Marg, Pune - 411030. MS, INDIA.
Phone ® : +91-20-24488645
Mobile : +91-9850810335
E-mail : supriyaphatak1@rediffmail.com, tomsoman@yahoo.com
Hobbies : Traveling, Sports.
Software