
 TC Master since Tuesday, July 12, 2005 |
|
Verified Member 
"English to Croatian native, the expert for electronic, computer and all other other technical translation"
Croatia
Mother Tongue: Croatian
|
|
View self-promotion page(s) of Ivan Ljubej
Contact Information
Address: I.T 5,
Zagreb, Croatia 01,
Croatia Phone: +3852051450, Cell Phone: +385989880220 Joined: Sunday, February 02, 2003, last update Sunday, May 13, 2012 Preferred E-mail of Ivan Ljubej: send a message Working Language Pairs
English > Bosnian, English > Croatian Services
Editing, Proofreading, Translation Specialization
english to croatian, technical, expert, computer, car, automotive, automobile, truck, motorcxcle, power electronic, user guide, GSM, electrotechnic, electronic, hardware, software, air conditioner, manual, service, TV, DVD, VCR, camcorder, palmcorder, video, IT, Subject Areas
Aerospace Engineering, Aircraft, Astronomy, Automotive, Aviation, Civil Engineering, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Data Communications, Data Processing, Engineering, Fire Protection, General, Internet, Mechanical Engineering, Software Engineering, Telecommunications Background
IVAN LJUBEJ
Personal details:
Phone/Fax:: +385 1 2986762, Mobile: +385 98 9880220
E-mail: , iljubej@inet.hr, ivan.ljubej@zg.t-com.hr, iljubej@gmail.com, iljubej@ziseria.hr
Education:
Faculty of Electrical Engineering and Computing (Associate degree)
Languages:
English to Croatian (native)
Computer skills and registered CAT tools:
SDL TRADOS 2007/2009, DejaVu X, MS Office 2003/2007, Wordfast 6.0, Catalyst 8.0, Passolo 6.0, Fortis 3.0, Fortis revolution, Idiom Worldserver 6.1.54 and other.
Software
SDL TRADOS 2007/2009, DejaVu X, MS Office 2003/2007, Wordfast 6.0, Catalyst 8.0, Passolo 6.0, Fortis 3.0, Fortis revolution, Idiom Worldserver 6.1.54 and other.
Hardware
PC under MS Windows XP/2000/Vista (few models), ADSL Internet access 2048/256kbps, Wireless access to internet, CD R/W, DVD, scanner HP 3500
Translation work experience:
Translating technical documents, User guides, User manuals, IEC standards and other technical documents, Project documents, Mobile Phone Software Strings, Data Acquisiton Software, and other similar subjects
References:
As a full time-freelance translator I am working mostly for European and World translation agencies and companies.
There is a list of some references
Cisco VoIP products, IP phones (over 100.000 words)
Cisco VoIP Call Manager several series (over 100.00 words)
Vodafone wireless Internet connection software and hardware (10.000)
Mozy application translation (over 10.000 words)
SonyEricsson mobile phone software (over 20.000 words)
Docuware strings and texts translation (10.000 words)
Iskraemeco remote measurement software translation (50.000 words)
Caterpillar user manuals several volumes (100.000 words)
Mazda user manuals several volumes (100.000 words)
Opel automotives several types (50.000 words)
Hitachi excavators (40.000 words)
JCB fork trucks (50.000 words)
Komatsu forwarders and harvesters (30.000 words)
Toshiba air conditioners (50.000 words)
Toshiba electronic nad video devices (over 100.000 words)
Briggs & Stratton engines (over 100.000 words)
Wayne and Dalton garage doors (50.000 words)
ABB UNITROL power supply system for generator exciter (50.000 words)
ABB Surge protectors (10.000 words)
HP portable computers (50.000 words)
Canon inkjet printers (30.000 words)
Epson inkjet printers (50.000 words)
Samsung printers and projectors (10.000 words)
Brother printers (10.000 words)
GE Healthcare medical devices, several volumes (over 300.000 words)
…and many, many other under 5000 words projects for different clients …
The translation scope:
User guides for electronic and household devices and appliances (TV, VCR, DVD etc)
User and install guides for Computer devices.
GSM user guides.
Air conditioner user / install guides.
Service manuals.
Software user manuals.
And the other technical documents.
Fields of specialization:
Technical, electronics, computers, user guides and manuals, service manuals for all electric, electronic and other technical devices.
Technical documents, software, hardware user/install guides.
GSM, TV, VCR, DVD and the other similar devices
Software
- Déjà Vu
- Idiom WorldServer
- MemoQ
- PASSOLO
- PowerPoint
- SDLX Translation Suite
- TRADOS
- Wordfast
- SDL TRADOS 2007, Trados Studio 2009, Deja Vu X, MS Office XP/2003 full, Catalyst Lite, Passolo 5.0, Wordfast 6.0...
Platform & Hardware
PC under MS Windows XP/Vista, ADSL Internet access 2048/256 kbps, CD R/W, DVD, scanner HP 3500
|