TranslatorsCafe.com
HomeJobsForumsTCTerms
Site GuestLog On
Michael Mangelsdorf

6 year(s) TC Master
since Tuesday, November 15, 2005

Michael Mangelsdorf

Verified Member Click to get help
"Specialty Software Documentation"




Germany

Mother Tongue: German
Available
Available

Feedback: Click to get help
Translators Rating: 5
(by 1 users)

 Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditationsMembershipHow-To...

TopContact Information


Address: Hödlerstr.25, Waldkirch,  mangm, Germany  (Show map Show map)
Phone: +49 7681 493 4704, Cell Phone: +49 160 173 3974

Joined: Tuesday, November 08, 2005, last update Thursday, March 15, 2012
E-mail Preferred E-mail of Michael Mangelsdorf: send a message
Second e-mail Second E-mail of Michael Mangelsdorf: send a message

Website: http://ok-schalter.de

TopWorking Language Pairs

English > German, French > German, German > German


Language locales: German – Germany

TopServices

Editing, Localization, Proofreading, Technical Writing, Translation

TopSpecialization

Automotive Industry (Manufacturer Level and Dealer Network), Information Technology (Software Development)
ドイツ語翻訳サービス
専門分野: ソフトウェア開発に関して
お気軽に日本語でご連絡ください

TopSubject Areas

Business General, Computer and Information Sciences, Computer Engineering, Data Processing, General, Information Sciences and Systems, Internet, Science (General), Software Engineering

TopBackground

090509 CV MMangelsdorf_EN.pdf
Curriculum Vitae (22 Kb, English)
090509 CV MMangelsdorf_DE.pdf
Lebenslauf (21 Kb, German)
 
Dates Employment
2005-2012 Freelance Software Developer & Translator
2000-2005 R.L. Polk (CARFAX) Mitac
In-house translator and software engineer
in Paris (Sèvres), and Essen, Germany
1999-2000 Freelance Translator in Auxerre, France
1998-1999 ELI English School, Kyoto, Japan
English lessons to Japanese Students
1996-1998 Institut de formation des restaurateurs d'oeuvres d'art, Paris, France
Abstracting of books and periodicals in French, English and German
1994-1996 Freelance translator in London, England
  Education/Certification
1998-1999 Kyoto International Center of Languages (KIC) , Kyoto, Japan
Advanced Learner's Japanese Diploma
1998 International Teacher Training Center (ITTC), Bournemouth, England
Cambridge/RSA CELTA Certificate (English Language Teaching to Adults)
...a standard, both written and spoken, equivalent to that of an educated speaker for whom English is his first language.
1992-1994 Fachhochschule Flensburg, Germany
Technical Translation Studies
1989-1992 Technische Hochschule Darmstadt, Germany
Physics
1988 Lichtenberggymnasium Darmstadt, Germany
Higher Education Entrance Qualification Diploma (Abitur)
1985-1986 Fairport High School, Fairport, NY, USA
High School Diploma, Class of '86

 



TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • Idiom WorldServer
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Microsoft Office 2010, LibreOffice, Trados Studio 2011, Fluency

TopPlatform & Hardware

Mac/Windows 16 Mbit DSL

»This may sound rather strange but I would like you to send in a second invoice [...] for the same money again as I think your initial invoice was not for enough money in respect to your contribution.«

»During these 4 years, elionetwork Pte Ltd have received weekly German translations for a particular software related translation account from you and we really appreciate your service. We hope to have your continued support.«

TopAccreditations

  • Cambridge CELTA Certificate from ITTC, Bournemouth
  • 京都国際外国語センター日本語科専修コースの課程卒業証書

  • »PUSH International Ltd have worked with Michael for over 3 years now on a broad range of translation projects, and found his integrity, the quality of his work, and his service to be excellent. Michael can be relied upon to provide translation that is dependable and arrives on-time. I would recommend Michael without reservation.«

TopMembership

»Michael Mangelsdorf has worked for Moravia Worldwide on a volume translation project (software documentation of antivirus software) and other projects for more than three years. We have found Michael to be a reliable, friendly translator, always responsive and professional. We have been satisfied with both quality and approach and recommend his service.«

TopArticles Published in the How-To Library of Translatorscafe.com

Organizing Your Project Files
Translators need to store a surprising number of electronic documents efficiently to cope with their daily workload. A tidy folder structure for the specific requirements of freelancers can save the day. The author succinctly describes one way to stay organized.

TopPayment Options

Michael Mangelsdorf accepts payments through the following payment processors:




Home  | Full Page



View Desktop Version