Translation Agencies Database Translation Jobs
Kamran Nadeem

Kamran Nadeem

Verified Member Click to get help
"Best Urdu Translation"
Indus Translation Services

United States

Mother Tongues:
Urdu, Punjabi
Available
Available

Feedback: Click to get help
Translators Rating: 5
(by 1 users)

 Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.

Jobs  87 job(s) posted by Kamran Nadeem

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

Top

Address: 7 Lincoln Highway, Suite 228, Edison, NJ 08820, United States  (Show map Show map)
Phone: 732-889-1490, Fax: 732-204-0662, Cell Phone: 201-417-2179

Joined: Saturday, April 30, 2005, last update Thursday, January 19, 2012
E-mail Preferred E-mail of Kamran Nadeem: send a message
Second e-mail Second E-mail of Kamran Nadeem: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > Punjabi0.08 USD40.00 USD
English > Urdu0.08 USD40.00 USD
Punjabi > English0.08 USD40.00 USD
Urdu > English0.08 USD40.00 USD

Language locales: English – United States

Services

Top

Desktop Publishing, Editing, Interpreting, Interpreting – Conference, Interpreting – Court/Legal, Interpreting – Medical, Interpreting – Phone, Localization, Project Management, Proofreading, Research, Subtitling, Teaching, Transcription, Translation, Typesetting, Voice-Over

Specialization

Top

Accountacy, Advertisement, Agriculture,
Anthropology, Archaeology, Architecture
Arts, Astronomy & Space, Automotive / Cars/Trucks, Biology, Business/Commerce (general), Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Computers (general), Economics, Human Resources Law (general), Medical (general Military Defense, Science (general, pakistani translation, urdu translation, punjabi translation, indian languages translation, Asian translation, indus translation






Subject Areas

Top

Advertising, Agriculture, Anatomy, Animal Sciences, Anthropology, Archaeology, Architecture, Art, Astronomy, Aviation, Banking and Financial, Bible and Biblical Studies, Biochemistry, Biometrics, Botany, Broadcast Journalism, Business Marketing, Cartography, Ceramics Arts and Ceramics, Chemistry, Child Care, Civil Engineering, Criminology, Culinary Arts, Ecology, Economics, Education, Entrepreneurship, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Fibre, Textile and Weaving, Film and Cinema Studies, Fishing and Fisheries Sciences, Food Sciences, Forestry, Genealogy/Family History Research, Genetics, Geography, Geology, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Islamic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Literature, Medicine — Medical Technology, Medicine — Pharmacology, Medicine — Psychiatry, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Military Technologies, Mining and Mineral Engineering, Molecular Biology, Music, Music History and Literature, Naval Architecture And Marine Engineering, Nuclear Engineering, Optics, Patent Translation, Petroleum Engineering, Philosophy, Photographic Arts, Photography, Physical and Theoretical Chemistry, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Sociology, Sport and Fitness, Taxation, Telecommunications, Textile Sciences and Engineering, Theatre, Theology and Theological Studies, Theoretical and Mathematical Physics, Tourism and Travel, Transportation, Women Studies, Zoology

Background

Top

IMPORTANT; SOME FRADULANT PERSON IS USING OUR NAME AND MADE FAKE IDs OF ME I.E. KAMRAN NADEEM AND INDUS TRANSLATION SERVICES. WE ARE TRYING TO HUNT DOWN THIS CULPRIT.
KINDLY DO NOT CONSIDER THE ANY INDUS TRANSLATION SERVICES JOB LEGITIMATE IF THIS IS SENT BY GMAIL, YAHOO, HOTMAIL OR ANY OTHER FREE EMAIL SERVICES. WE WILL NOT BE RESPONSIBALE FOR THE PAYMENT OF THESE KINDS OF JOBS.
PLEASE ONLY ACCEPT THE JOBS FROM INDUSTRANSLATION SERVICES, INC. WHICH HAVE BEEN SENT BY OUR COMPANY’S CORPORATE EMAIL @INDUSTRANSLATION.COM EMAIL.

 

 

                                         اردو ہے جس کا  نام ہمیں جانتے  ہیں  داغ

سارے جہاں میں دھوم ہماری زباں کی ہے

 

Kamran Nadeem

kamrannadeem7@gmail.com

info@industranslation.com

 Ph. 201-417-2179

Languages' Skill:

 I am Native speaker of Urdu and Punjabi and have the near native fluency in Hindi. I have good level of command in English. Besides I have also good command on Farsi and elementary level of knowledge about Arabic. Though I never tried to translate other than my native languages; Urdu and Punjabi.

 

Moreover I am working with an excellent team of all Indian, South Asian and Middle Eastern Languages. I have in-house resources for some rare languages like Balochi, Sindhi Kashmiri ect. These languages includes but not limited to Arabic, Balouchi, Bengali, Dari, Farsi, Gujrati, Hindi, Kashmiri, Malayalam, Marathi, Marwari, Nepali, Oriya, Punjabi, Pashto, Sindh, Sinhalese, Tamil, Telugo, Turkish, and URDU

 

Services Offered:

Translation, Interpretation, proofreading, Voice recording, language teaching, all other language related services.

                                

Qualification:

 

I  have Master of Arts Degree in Urdu language and literature from Punjab University, Lahore (Pakistan) with excellent marks.

 

Credentials:


I am an Urdu journalist. My articles are published in a leading Urdu Newspaper published from New York and these articles are greatly admired by the Urdu Community living in North America.  


I am author of two books in Urdu; my Urdu, Punjabi and Hindi poetic collection published in 2001 as “Guzar Gah e Khayaal” (The passage of thought), my second Urdu book is, “Culture Kahani” (Story of Culture), it was published in 2005. This is the collection of my articles about the cultural life of Pakistan written for an Urdu newspaper, which is published, simultaneously from New York (USA) and Islamabad (Pakistan).

 

My first book of Punjabi “Ik Nuktay Vich” (In a small dot) is under publication from Pakistan. This includes my articles about the Classical Punjabi Poetry, depicting the rich and indigenous secular cultural values of Eastern and Western Punjab

 

 Translation Experience:

 

I am doing Urdu translation since 1983 since I was a college student in Islamabad, Pakistan. Practically I started Urdu translation in 1984 when I joined the Daily Urdu newspaper “Tamir” which was used to publish from Rawalpindi, Pakistan. My duties included translation of news from English to Urdu and then it’s proofreading. Since then I have translated ten of Millions of words from and into Urdu.

 

     I started translation from and into Punjabi since 1992. I started this by translating  

     Short stories from English. I am fully aware of both the Punjabi Scripts; Shahmukhi  

     or Western Script of Punjabi used in Pakistan and Gurumukhi or Eastern Script used   

     in India.

 

I have good experience in all the subjects e.g. Education, Medical, Legal, Social, Political, and Technical fields. My specialty is Literature and Poetry.

 

Memberships

 

1-     American Translators Association

2-     New York Circle of Translators    


 





Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Urdu/Punjabi(Pakistani)writing softwares i.e.Inpage,PowerPage, Paras Nigar,Urdu Web font editor
    MS Office,
    Adobe Acrobat,
    xml files,



Home | Close window