Contact Information |
 |
Address: Bulevardi Zog I, Kulla A,
Shkoder, Gegni 4000,
Albania
(Show map )
Phone: +355672274242, Cell Phone: +355672274242 Joined: Saturday, December 06, 2003, last update Monday, March 22, 2010 Preferred E-mail of Blendi Kraja: send a messageWebsite: http://www.blendikraja.com
Working language pairs and rates: |
 |
Preferred currency: USD
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
| Albanian > Albanian | — | — | | Albanian > English | 0.15 USD | 35.00 USD | | English > Albanian | 0.10 USD | 25.00 USD |
Language locales: English – United States
|
Services |
 |
Copywriting, Desktop Publishing, Editing, Interpreting, Localization, Proofreading, Subtitling, Translation
Specialization |
 |
Arts, Culture, Diplomacy, Legal, Finance, Energy, Software, Insurance, Elections, Entertainment, Religion, Social Sciences.
Subject Areas |
 |
Art, Computer and Information Sciences, Education, Ethnic and Cultural Studies, Genealogy/Family History Research, History, Humanities and Humanistic Studies, Islamic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Literature, Medieval and Renaissance Studies, Theatre, Women Studies
Background |
 |
Born in Shkodra/Albania on 1973.
Has attended for three years the Albanian Language and Literature Faculty university studies in the University of Shkodra, then passing in the same university in the Faculty of English Language and Culture where he received the diploma. He has started to translate from English into Albanian on 1994 and has translated and published - among many other texts - the following books:
English to Albanian
1. Literary Theory of Jonathan Culler, Prishtina, ERA 2001.
2. Sir Vidia 2001 [A presentation of 2001 Nobelist VS Naipaul], Prishtina, ERA 2002.
3. The Cham Issue: Albanian National and Property Claims in Greece of Miranda Vickers [A research paper], Prishtina, ERA 2002.
4. Leap of Faith of Danielle Steel, Tirana, Dudaj 2003.
5. Between Serb and Albanian: A History of Kosova of Miranda Vickers. [manuscript]
6. Ferdinand de Saussure of Jonathan Culler, Tirana, Ars 2005.
7. Diplomatic Theory from Machiavelli to Kissinger, Prishtina, Dukagjini 2005.
8. Diplomacy of Sir Harold Nicolson, Prishtina, Brezi ’81 2005.
9. For-Giving, A Feminist Criticism of Exchange of Genevieve Vaughan, Tirana, Ars 2005.
10. The Two Faces of Islam of Stephen Schwartz, Tirana, Ars 2005.
11. Machiavelli of Patrick Curry&Oscar Zarate, Prishtina, Rrokullia 2006.
12. Aeneas Ghost a play of Michael Devine, Prishtina, CTTD 2006.
13. Politics of Andrew Heywoods, Prishtina, Brezi '81, 2008 .
--Translation to Albanian of MailNavigator email program (www.mailnavigator.com), 2005.
--Unofficial translation to Albanian of Joomla 1.0 and Joomla! 1.5 Content Management System
--Official translator of Joomla! 1.5 Content Management System into Albanian
Albanian to English
1. Mustaqet e Malit-The Moustaches of Mal a play by Njomza Berisha from Albanian into English, 2005.
2. Aeneas Wounded – Enea i plagosun a play by Jeton Neziraj, 2006.
Blendi Kraja has published his translations in many Albanian newspapers and periodicals.
Translation experience since 1994, since 2000 translating as a pro freelance translator for many NGOs, agencies, institutions and individuals.
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- OmegaT
- PageMaker
- PowerPoint
- QuarkXPress
- TRADOS
- Wordfast
- Fedora Linux, Microsoft Windows.
Platform & Hardware |
 |
Desktop dual core duo 2.8 processor 2.5 tb hdd 4 gb ram. Laptop Lenovo y410 dual core duo 1.66 processor 160 gb hdd 4 gb ram.
Accreditations |
 |
Faculty of English Language and Culture in University of Shkodra, Albania.
|