Home Home Home
Home
5/24/2012    06:35 GMT
915 users online (140 registered)
5,354 translation agencies
156,098 registered users
HomeMy CaféAgencies JobsCommunityHelp
Members Log On

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
Francine Chartier

Francine Chartier



Pour un français correct

Canada

Mother Tongue: French
Available
Available

 Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackground

TopContact Information


Joined: Friday, December 04, 2009, last update Wednesday, February 29, 2012
E-mail Preferred E-mail of Francine Chartier: send a message
Second e-mail Second E-mail of Francine Chartier: send a message

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: CAD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > French0.15 USD (0.15 CAD)24.00 USD (25.00 CAD)

Language locales: French – Canada

TopServices

Translation

TopSubject Areas

Bible and Biblical Studies, Child Care, Computer and Information Sciences, Data Communications, Data Processing, Education, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, General, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Internet, Literature, Medieval and Renaissance Studies, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Software Engineering, Telecommunications, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel

TopBackground

CV Francine CHARTIER traduction.pdf
CV traduction hôtellerie (121 Kb, French)

FRANCINE CHARTIER

Translation: English -> French

Proof-reading: French

EXPERIENCE RELATED TO TRANSLATION

Translation

Fields of work: web sites (Travelocity, Tupperware, Puma, Capital One, and more), computer programming and telecommunications (programming manual, cell phones simulators), children literature, archaeology, federal government (defence and others), biography, cabinetry.

Proof-reading in French

OCR and PPP softwares, children literature, MBA student papers.Correction of the Secondary five French test of the Ministère de l’Éducation du Québec. 

On job training Translation Bureau: decisions of the Board of Referees of Employment Insurance.

Writing in French and EnglishDocumentation for computer hardware  (both technical and promotional) and a Black powder introduction book.

TRAINING

BA in translation   Laval University, Québec           

College certificate: Programmer-Analyst   Institut d’informatique de Québec inc.

College Diploma: documentation techniques   Cégep François-Xavier-Garneau, Québec

OTHER WORK EXPERIENCE

Programmer-Analyst For the governments of Québec and Canada as well as for Air Canada, I worked with the following languages: Cobol, DBASE III, Lotus 123, CICS, IDMS. I also worked as technical support on Apple networks.

Book store in Québec; library in Lahr, RFA and Winnipeg; restaurant in Québec.



TopPayment Options

Francine Chartier accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

Site Language English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | More... | Site Map

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.