|
TCTerms Score: 1867 
Πληροφορίες Επικοινωνίας |
 |
Διεύθυνση: via sant’Agostino, 9,
Selargius (CA), Sardegna 09047,
Ιταλία
(Show map )
Τηλέφωνο: +393405362569, Κινητό Τηλέφωνο: +393495178994 Joined: Δευτέρα, 1 Δεκεμβρίου 2008, last update Σάββατο, 3 Οκτωβρίου 2009 Preferred E-mail of Sara Concas: αποστείλετε μήνυμα
Γλωσσικά ζεύγη που Εργάζεστε και τιμές: |
 |
Preferred currency: USD
|
Ελάχιστη τιμή ανά λέξη
|
Ελάχιστη τιμή ανά ώρα
|
| Αγγλικά > Αγγλικά | — | — | | Αγγλικά > Ιταλικά | 0,05 USD | 20,00 USD | | Ιταλικά > Αγγλικά | 0,06 USD | 25,00 USD | | Ιταλικά > Ιταλικά | — | — |
Language locales: Ιταλικά (Ιταλίας)
|
Υπηρεσίες |
 |
Έρευνα, Υποτιτλισμός, Αναζήτηση ορολογίας, Απομαγνητοφώνηση, Μετάφραση
Ειδικεύσεις |
 |
IT, Linguistics, Catering, Textile
Subject Areas |
 |
Αθλητισμός και Φυσική Κατάσταση, Ανατομία, Ανθρωπιστικές Επιστήμες Ανθρωπιστικές σπουδές, Ανθρωπολογία, Βίβλος και Βιβλικές Σπουδές, Γαστρονομία, Γενεαλογία - Έρευνα Οικογενειακής Ιστορίας, Γενικά, Γενικό Μάρκετινγκ, Γεωργία, Γλωσσολογία, Γυναικείες Σπουδές, Διαδίκτυο, Διαφήμιση, Διδασκαλία Φυσικής Αγωγής και Προπονητική, Δίκαιο και Νομική, Εκπαίδευση, Επικοινωνίες Δεδομένων, Επιστήμες Κλωστοϋφαντουργίας και Μηχανικής, Επιστήμες Πληροφορικής και Πληροφορίας, Επιστήμες Τροφίμων, Επιστήμη (Γενική), Επιστήμη του Περιβάλλοντος, Ηλεκτρονικά και Τυχερά Παιχνίδια, Βιντεοπαιχνίδια, Παιχνίδια Τύχης, Θέατρο, Θεολογία και Θεολογικές Επιστήμες, Θρησκευτικά, Θρησκευτικές και Θεολογικές Σπουδές, Ίνα, Ύφασμα και Ύφανση, Ισλαμικές Επιστήμες, Ιστορία, Ιστορία της Μουσικής και Λογοτεχνία, Κεραμικές Τέχνες και Κεραμικά, Κλιματισμός θέρμανσης και Ψύξη, Κοινωνιολογία, Λογοτεχνία, Μάρκετινγκ Επιχειρήσεων, Μεταφορές, Μουσική, Οικολογία, Οικονομικά, Οργάνωση και διοίκηση Επιχειρήσεων, Παιδική Φροντίδα, Πολιτικές Επιστήμες, Πολιτιστικές Σπουδές, Πυροπροστασία, Ραδιοφωνική και Τηλεοπτική Μετάδοση, Σπουδές Κινηματογράφου και Ταινιών, Τηλεπικοινωνίες, Τουρισμός και Ταξίδια, Τραπεζικά και Χρηματοοικονομικά, Υγεία, Υποκριτική και Σκηνοθεσία, Χρηματοοικονομικά
Background |
 |
OCCUPATIONAL FIELD Freelance translator
WORK EXPERIENCE
Dates 05/09/09 - 29/09/09
Occupation Proofreading of about 10600 words from English into Italian and vice versa
Sector Vocabulary
Name of employer Candido Sesma
Dates 29/04/09 - 06/05/09
Occupation Tourist Guide
Sector Tourism
Name of employer Prama turismo - Cagliari
Dates 25/01/2009
Occupation Translation from Italian into English of the web site www.angeloserra.it
Sector IT
Dates 06/12/2008 - 09/12/2008
Occupation Translation from English into Italian
Sector Business and legal
Name of employer Andrea Lanconelli
(www.translatorscafe.com/cafe/member46968.htm)
Dates 09/07/2008 – 23/07/2008
Occupation or position held Tourist operator
Name and address of employer “Meridiano Viaggi e Turismo”, Via Mentana, 2/B, 00185 Roma Italy
Main activities and responsibilities Team leader of a group of 15 early teens in Ireland
(Waterford Institute of Technology)
Type of business or sector Tourism
Dates 16/09/2007 – 20/09/2007
Occupation or position held Trainee
Main activities and responsibilities Web marketing, front of house, English to Italian translations
Name and address of employer “The one world language centre”, via Sonnino,195, 09127 Cagliari, Italy
Type of business or sector Education
EDUCATION AND TRAINING
Dates 25/02/09 - 29/04/09
Course on English for Science and Technology
Grade 97/100
Dates September 2004
Title of qualification awarded Attending a degree in languages
Principal subjects English, Arabic, Spanish
Name and type of organisation
providing education and training Cagliari University
PERSONAL SKILLS AND COMPETENCES
Mother tongue ITALIAN
ENGLISH - EXCELLENT
ARABIC - INTERMEDIATE
SPANISH - PRE-INTERMEDIATE
ORGANISATIONAL SKILLS AND COMPETENCES
I am a very organized woman, I like taking up various activities and I’m not scared of undertaking new projects. I love to be reliable, punctual and accurate.
COMPUTER SKILLS AND COMPETENCES
Good use of Internet browsers, Microsoft Office, web mail. Very good at learning to use new software applications . Learning to use Trados Freelance and Wordfast on my own.
Can rely on the support of a skilled informatics team for my translations.
Λογισμικά |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Photoshop
- PowerPoint
- TRADOS
- Wordfast
- Office applications
Open office applications VirtualDub NanDub Ulead 10 Macromedia Dreamweaver 8
Platform & Hardware |
 |
Acer 2430 laptop, OS Windows XP Home edition SP3, RAM 960MB, Intel Celeron processor 1.60GHz
Τρόποι Πληρωμής |
 |
Sara Concas δέχεται πληρωμές μέσω των ακόλουθων επεξεργαστών πληρωμής:
|