Home Home Home
Home
9/2/2012    21:36 GMT
897 χρήστες σε σύνδεση (138 εγγεγραμμένοι)
5.220 μεταφραστικές εταιρίες
149.527 εγγεγραμμένοι χρήστες
HomeΤο δικό μου CaféΕταιρίεςΕργασίεςΚοινότηταΒοήθεια
Μέλη Συνδεδεμένα

Όνομα χρήστη

Κωδικός πρόσβασης
Πατήστε για βοήθεια
Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης
ELGreek – Ελληνικά
Sara Concas

Sara Concas

"On-time reliable translations"



Ιταλία

Μητρική Γλώσσα: Ιταλικά
Διαθέσιμος(η)
Διαθέσιμος(η)

Feedback: Πατήστε για βοήθεια
Κατάταξη Μεταφραστών: 5
(από 1 χρήστη(ες))

 Log On to Post Feedback Πατήστε για βοήθεια
CommentsΣυνδεθείτε για Προσθήκη Σχολίου 
.

TCTerms Score: 1867 Πατήστε για βοήθεια

ΥπηρεσίεςΕιδικεύσειςBackgroundSoft & Platform

Πληροφορίες Επικοινωνίας

Top

Διεύθυνση: via sant’Agostino, 9, Selargius (CA), Sardegna 09047, Ιταλία  (Show map Show map)
Τηλέφωνο: +393405362569, Κινητό Τηλέφωνο: +393495178994

Joined: Δευτέρα, 1 Δεκεμβρίου 2008, last update Σάββατο, 3 Οκτωβρίου 2009
E-mail Preferred E-mail of Sara Concas: αποστείλετε μήνυμα
Δεύτερη ηλεκτρονική διεύθυνση Δεύτερη ηλεκτρονική διεύθυνση του(της) Sara Concas: αποστείλετε μήνυμα


Γλωσσικά ζεύγη που Εργάζεστε και τιμές:

Top

Preferred currency: USD

Ελάχιστη τιμή
ανά λέξη
Ελάχιστη τιμή
ανά ώρα
Αγγλικά > Αγγλικά
Αγγλικά > Ιταλικά0,05 USD20,00 USD
Ιταλικά > Αγγλικά0,06 USD25,00 USD
Ιταλικά > Ιταλικά

Language locales: Ιταλικά (Ιταλίας)

Υπηρεσίες

Top

Έρευνα, Υποτιτλισμός, Αναζήτηση ορολογίας, Απομαγνητοφώνηση, Μετάφραση

Ειδικεύσεις

Top

IT, Linguistics, Catering, Textile

Subject Areas

Top

Αθλητισμός και Φυσική Κατάσταση, Ανατομία, Ανθρωπιστικές Επιστήμες Ανθρωπιστικές σπουδές, Ανθρωπολογία, Βίβλος και Βιβλικές Σπουδές, Γαστρονομία, Γενεαλογία - Έρευνα Οικογενειακής Ιστορίας, Γενικά, Γενικό Μάρκετινγκ, Γεωργία, Γλωσσολογία, Γυναικείες Σπουδές, Διαδίκτυο, Διαφήμιση, Διδασκαλία Φυσικής Αγωγής και Προπονητική, Δίκαιο και Νομική, Εκπαίδευση, Επικοινωνίες Δεδομένων, Επιστήμες Κλωστοϋφαντουργίας και Μηχανικής, Επιστήμες Πληροφορικής και Πληροφορίας, Επιστήμες Τροφίμων, Επιστήμη (Γενική), Επιστήμη του Περιβάλλοντος, Ηλεκτρονικά και Τυχερά Παιχνίδια, Βιντεοπαιχνίδια, Παιχνίδια Τύχης, Θέατρο, Θεολογία και Θεολογικές Επιστήμες, Θρησκευτικά, Θρησκευτικές και Θεολογικές Σπουδές, Ίνα, Ύφασμα και Ύφανση, Ισλαμικές Επιστήμες, Ιστορία, Ιστορία της Μουσικής και Λογοτεχνία, Κεραμικές Τέχνες και Κεραμικά, Κλιματισμός θέρμανσης και Ψύξη, Κοινωνιολογία, Λογοτεχνία, Μάρκετινγκ Επιχειρήσεων, Μεταφορές, Μουσική, Οικολογία, Οικονομικά, Οργάνωση και διοίκηση Επιχειρήσεων, Παιδική Φροντίδα, Πολιτικές Επιστήμες, Πολιτιστικές Σπουδές, Πυροπροστασία, Ραδιοφωνική και Τηλεοπτική Μετάδοση, Σπουδές Κινηματογράφου και Ταινιών, Τηλεπικοινωνίες, Τουρισμός και Ταξίδια, Τραπεζικά και Χρηματοοικονομικά, Υγεία, Υποκριτική και Σκηνοθεσία, Χρηματοοικονομικά

Background

Top

 

OCCUPATIONAL FIELD             Freelance translator
    

WORK EXPERIENCE  
 

Dates                                                      05/09/09 - 29/09/09
Occupation                                            Proofreading of about 10600 words from English into Italian and vice versa
Sector                                                     Vocabulary

Name of employer                               Candido Sesma

 

Dates                                                       29/04/09 - 06/05/09
Occupation                                            Tourist Guide
Sector                                                     Tourism

Name of employer                               Prama turismo - Cagliari

Dates                                                        25/01/2009

Occupation                                             Translation from Italian into English of the web site www.angeloserra.it
Sector                                                      IT

Dates                                                        06/12/2008 - 09/12/2008        
Occupation                                             Translation from English into Italian
Sector                                                      Business and legal
Name of employer                                 Andrea Lanconelli
                                                                   (www.translatorscafe.com/cafe/member46968.htm)

Dates                                                         09/07/2008 – 23/07/2008
Occupation or position held                 Tourist operator
Name and address of employer          “Meridiano Viaggi e Turismo”, Via Mentana, 2/B, 00185 Roma Italy
Main activities and responsibilities    Team leader of a group of 15 early teens in Ireland  
                                                                    (Waterford Institute of Technology)
Type of business or sector                  Tourism
 

Dates                                                         16/09/2007 – 20/09/2007
Occupation or position held                 Trainee
Main activities and responsibilities    Web marketing, front of house, English to Italian  translations
Name and address of employer          “The one world language centre”, via Sonnino,195, 09127 Cagliari, Italy
Type of business or sector                   Education
   
EDUCATION AND TRAINING   

Dates                                                        25/02/09 - 29/04/09
Course on English for Science and Technology

Grade                                                        97/100


Dates                                                        September 2004
Title of qualification awarded             Attending a degree in languages
Principal subjects                                 English, Arabic, Spanish
Name and type of organisation
providing education and training       Cagliari University
   
PERSONAL SKILLS AND COMPETENCES
 

Mother tongue    ITALIAN

ENGLISH - EXCELLENT

ARABIC   - INTERMEDIATE

SPANISH - PRE-INTERMEDIATE
   


ORGANISATIONAL SKILLS AND COMPETENCES  
 
I am a very organized woman, I like taking up various activities and I’m not scared of undertaking new projects. I love to be reliable, punctual and accurate.
   
COMPUTER SKILLS AND COMPETENCES         
Good use of Internet browsers, Microsoft Office, web mail. Very good at learning to use new  software applications . Learning to use Trados Freelance and Wordfast on my own.

Can rely on the support of a skilled informatics team for my translations.
        

 





Λογισμικά

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Office applications
    Open office applications
    VirtualDub
    NanDub
    Ulead 10
    Macromedia Dreamweaver 8


Platform & Hardware

Top

Acer 2430 laptop, OS Windows XP Home edition SP3, RAM 960MB, Intel Celeron processor 1.60GHz



Τρόποι Πληρωμής

Top

Sara Concas δέχεται πληρωμές μέσω των ακόλουθων επεξεργαστών πληρωμής:


TranslatorsCafé.com

Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Άλλες γλώσσες | Χάρτης Ιστότοπου

Πνευματικά δικαιώματα © 2002—2012 ANVICA Software Development. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Προστασία Προσωπικών Δεδομένων. Όροι και Συνθήκες Χρήσης. Η χρήση υποδηλώνει συγκατάθεση.
Στείλτε σχόλια και προτάσεις στο TranslatorsCafe.com webmaster
Κατάλογος μεταφραστών, διερμηνέων και μεταφραστικών εταιριών.
Σας γνωστοποιούμε ότι η γλωσσική προσαρμογή του TranslatorsCafe.com δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
Σε οποιαδήποτε περίπτωση διαφοροποίησης ανάμεσα στις μεταφράσεις και το αυτούσιο αγγλικό κείμενο, παραμένει το αγγλικό κείμενο .