|
Ann-Christine Nassar είναι συντονιστής στο TranslatorsCafe.com.
2 εργασία(ες) δημοσιεύθηκαν από: Ann-Christine Nassar
TCTerms Score: 296 
Πληροφορίες Επικοινωνίας |
 |
Διεύθυνση: Västerhaninge,
Stockholm, 137 31,
Σουηδία
(Show map )
Τηλέφωνο: Given upon request. Joined: Πέμπτη, 23 Σεπτεμβρίου 2004, last update Κυριακή, 11 Σεπτεμβρίου 2011 Preferred E-mail of Ann-Christine Nassar: αποστείλετε μήνυμα
Γλωσσικά Ζεύγη που Εργάζεστε |
 |
Αραβικά > Σουηδικά, Αγγλικά > Αραβικά, Γαλλικά > Αραβικά, Σουηδικά > Αραβικά
Υπηρεσίες |
 |
Συγγραφή κειμένου, Διερμηνεία, Νομική Διερμηνεία, Ιατρική Διερμηνεία, Τηλεφωνική Διερμηνεία, Υποτιτλισμός, Διδασκαλία, Μετάφραση, Στοιχειοθεσία κειμένου
Ειδικεύσεις |
 |
Immigration, poetry, songs, political science, linguistics, litterature, tales, stories and pedagogical material.
Subject Areas |
 |
Ανθρωπιστικές Επιστήμες Ανθρωπιστικές σπουδές, Βίβλος και Βιβλικές Σπουδές, Γαστρονομία, Γενεαλογία - Έρευνα Οικογενειακής Ιστορίας, Γενικά, Γεωγραφία, Γλωσσολογία, Γυναικείες Σπουδές, Δημοσιογραφία και Μαζική Ενημέρωση, Διαφήμιση, Εγκληματολογία, Εκπαίδευση, Επιστήμη (Γενική), Θέατρο, Θεολογία και Θεολογικές Επιστήμες, Θρησκευτικά, Θρησκευτικές και Θεολογικές Σπουδές, Ισλαμικές Επιστήμες, Κοινωνιολογία, Λογοτεχνία, Οικολογία, Οικονομικά, Παιδική Φροντίδα, Πολιτικές Επιστήμες, Ραδιοφωνική και Τηλεοπτική Μετάδοση, Σπουδές Κινηματογράφου και Ταινιών, Τουρισμός και Ταξίδια, Υγεία, Φιλοσοφία
Background |
 |
Ann-Christine Aida Nassar
Languages
-
Arabic and Swedish (native speaker)
-
French (since 1998)
-
English (since childhood)
Education
2002 Test Of English as a Foreign Language (TOEFL) - Score 263/300.
1999 Diplôme d´Etudes Françaises, Université de Bourgogne, Dijon.
1997 Master of Arts in Arabic (minor in Middle Eastern Studies) from the University of Uppsala, Sweden.
1991 Courses in English at the City Lit in London, England.
Translation Experience
Ongoing Translation and Interpreting Assignments
-
Translator of legal documents, letters, appeals, receipts, CVs, attestations and certificates, among other documents, from Arabic, English and French into Swedish.
-
Translator of health-related information sheets dealing with maternity, breast-feeding, gay rights, etc, from Swedish into Arabic.
-
Over 1000 hours of French <> Arabic interpretation for the Criminal Investigation Department and the Border Service, Dijon.
- Translator of information the city council distributes to its inhabitants, in many fields, such as mother- and child care, rights of gays,
rights of newly arrived immigrants to Sweden, existing sport activities in the cities, Domestic Violence Hotline, etc... SV > AR. Ongoing since three years.
Representative Ad Hoc Assignments
-
Translated political parties' election campaign for 2010, SV > AR.
-
Translated medical documents EN > SV.
-
Translated the reformed educational system in Secondary schools in Sweden, SV > AR.
-
Translated over 500 letters and application forms for immigrants seeking asylum in Sweden, SV > AR.
-
Translated food label documents EN > AR.
-
Translated skin care documents EN > SV.
-
Translated legal documents FR > SV.
-
Translated Astid Lindgren's story 'Emil i Lönneberga', SV > AR.
-
Translated a much debated article about the Lars Vilks affair, SV > AR.
-
Translated a user manual for diabetics, SV > AR.
-
Translated a user manual EN > SV for industrial engineers.
-
Interpreter and translator EN <> AR <> FR for the Border Service at Charles de Gaulle Airport.
-
Translated 20 stories AR > SV for Dr Zuhayr al-Adhami, senior visiting lecturer at the University of Uppsala.
-
Guide, interpreter and trainee for Caritas Internationalis in Lebanon. Accompanied Caritas Sweden groups inspecting ongoing projects. Updated all projects (receipts, file creation, data entry) for which Caritas Sweden was responsible.
Teaching Experience
Member of the Arabic examining jury at the CNFPT, French inter-regional centre for public service admission exams.
Multi-level English teacher for Globe Langue Solution, Buc, France.
Multi-level English teacher at Dijon area.
Multi-level Arabic teacher for college students, School of Commerce, Dijon.
Λογισμικά |
 |
- Adobe Acrobat
- Windows Vista
Windows XP
Platform & Hardware |
 |
PC, ADSL connexion, printer, fax and a scanner.
Τρόποι Πληρωμής |
 |
Ann-Christine Nassar δέχεται πληρωμές μέσω των ακόλουθων επεξεργαστών πληρωμής:
|