Home Home Home
Home
23/5/2012    21:48 GMT
816 χρήστες σε σύνδεση (110 εγγεγραμμένοι)
5.353 μεταφραστικές εταιρίες
156.084 εγγεγραμμένοι χρήστες
HomeΤο δικό μου CaféΕταιρίεςΕργασίεςΚοινότηταΒοήθεια
Μέλη Συνδεδεμένα

Όνομα χρήστη

Κωδικός πρόσβασης
Πατήστε για βοήθεια
Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης
ELGreek – Ελληνικά
Francine Chartier

Francine Chartier



Pour un français correct

Καναδάς

Μητρική Γλώσσα: Γαλλικά
Διαθέσιμος(η)
Διαθέσιμος(η)

 Log On to Post Feedback Πατήστε για βοήθεια
CommentsΣυνδεθείτε για Προσθήκη Σχολίου 
.
ΥπηρεσίεςΕιδικεύσειςBackground

TopΠληροφορίες Επικοινωνίας


Joined: Παρασκευή, 4 Δεκεμβρίου 2009, last update Τετάρτη, 29 Φεβρουαρίου 2012
E-mail Preferred E-mail of Francine Chartier: αποστείλετε μήνυμα
Δεύτερη ηλεκτρονική διεύθυνση Δεύτερη ηλεκτρονική διεύθυνση του(της) Francine Chartier: αποστείλετε μήνυμα

TopΓλωσσικά ζεύγη που Εργάζεστε και τιμές:

Preferred currency: CAD

Ελάχιστη τιμή
ανά λέξη
Ελάχιστη τιμή
ανά ώρα
Αγγλικά > Γαλλικά0,15 USD (0,15 CAD)24,00 USD (25,00 CAD)

Language locales: Γαλλικά (Καναδά)

TopΥπηρεσίες

Μετάφραση

TopSubject Areas

Ανθρωπιστικές Επιστήμες Ανθρωπιστικές σπουδές, Βίβλος και Βιβλικές Σπουδές, Γενικά, Διαδίκτυο, Εκπαίδευση, Επεξεργασία Δεδομένων, Επικοινωνίες Δεδομένων, Επιστήμες Πληροφορικής και Πληροφορίας, Επιστήμες της Πληροφορίας και των Συστημάτων, Επιστήμη (Γενική), Επιστήμη του Περιβάλλοντος, Θεολογία και Θεολογικές Επιστήμες, Θρησκευτικά, Θρησκευτικές και Θεολογικές Σπουδές, Ιστορία, Λογοτεχνία, Μεσαιωνικές και Αναγεννησιακές Σπουδές, Μηχανική Λογισμικού, Παιδική Φροντίδα, Πολιτιστικές Σπουδές, Τηλεπικοινωνίες, Τουρισμός και Ταξίδια, Φιλοξενία

TopBackground

CV Francine CHARTIER traduction.pdf
CV traduction hôtellerie (121 Kb, Γαλλικά)

FRANCINE CHARTIER

Translation: English -> French

Proof-reading: French

EXPERIENCE RELATED TO TRANSLATION

Translation

Fields of work: web sites (Travelocity, Tupperware, Puma, Capital One, and more), computer programming and telecommunications (programming manual, cell phones simulators), children literature, archaeology, federal government (defence and others), biography, cabinetry.

Proof-reading in French

OCR and PPP softwares, children literature, MBA student papers.Correction of the Secondary five French test of the Ministère de l’Éducation du Québec. 

On job training Translation Bureau: decisions of the Board of Referees of Employment Insurance.

Writing in French and EnglishDocumentation for computer hardware  (both technical and promotional) and a Black powder introduction book.

TRAINING

BA in translation   Laval University, Québec           

College certificate: Programmer-Analyst   Institut d’informatique de Québec inc.

College Diploma: documentation techniques   Cégep François-Xavier-Garneau, Québec

OTHER WORK EXPERIENCE

Programmer-Analyst For the governments of Québec and Canada as well as for Air Canada, I worked with the following languages: Cobol, DBASE III, Lotus 123, CICS, IDMS. I also worked as technical support on Apple networks.

Book store in Québec; library in Lahr, RFA and Winnipeg; restaurant in Québec.



TopΤρόποι Πληρωμής

Francine Chartier δέχεται πληρωμές μέσω των ακόλουθων επεξεργαστών πληρωμής:


TranslatorsCafé.com

Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Άλλες γλώσσες | Χάρτης Ιστότοπου

Πνευματικά δικαιώματα © 2002—2012 ANVICA Software Development. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Προστασία Προσωπικών Δεδομένων. Όροι και Συνθήκες Χρήσης. Η χρήση υποδηλώνει συγκατάθεση.
Στείλτε σχόλια και προτάσεις στο TranslatorsCafe.com webmaster
Κατάλογος μεταφραστών, διερμηνέων και μεταφραστικών εταιριών.
Σας γνωστοποιούμε ότι η γλωσσική προσαρμογή του TranslatorsCafe.com δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
Σε οποιαδήποτε περίπτωση διαφοροποίησης ανάμεσα στις μεταφράσεις και το αυτούσιο αγγλικό κείμενο, παραμένει το αγγλικό κείμενο .