Αυτός ο ιστότοπος δεν θα λειτουργήσει σωστά γιατί ο φυλλομετρητής σας δεν υποστηρίζει JavaScript!
TC Master από Τετάρτη, 9 Νοεμβρίου 2011
Verified Member
"Always looking for a demanding challenge"
Πορτογαλία
Μητρικές Γλώσσες: Πορτογαλικά, Γαλλικά
8 εργασία(ες) δημοσιεύθηκαν από: Elisabete Coelho
TCTerms Score: 294
Πληροφορίες Επικοινωνίας
Διεύθυνση: R.S. T. Principe,
Palmela, 2950-114,
Πορτογαλία
(Show map )
Τηλέφωνο: 00351212331191, Κινητό Τηλέφωνο: 00351936692000
Joined: Τετάρτη, 17 Ιουνίου 2009, last update Τετάρτη, 11 Απριλίου 2012
Preferred E-mail of Elisabete Coelho: αποστείλετε μήνυμα Ιστότοπος: http://e1coelho.at.translatorscafe.com
Γλωσσικά ζεύγη που Εργάζεστε και τιμές:
Preferred currency: EUR
Ελάχιστη τιμή ανά λέξη
Ελάχιστη τιμή ανά ώρα
Αγγλικά > Πορτογαλικά 0,09 USD (0,07 EUR) 26,00 USD (20,00 EUR) Γαλλικά > Πορτογαλικά 0,09 USD (0,07 EUR) 26,00 USD (20,00 EUR) Πορτογαλικά > Γαλλικά 0,09 USD (0,07 EUR) 26,00 USD (20,00 EUR)
Language locales: Γαλλικά (Ελβετίας), Γαλλικά ( Γαλλίας)
ΥπηρεσίεςΣυγγραφή κειμένου, Επιμέλεια κειμένου, Διερμηνεία, Διερμηνεία Συνεδρίων, Τηλεφωνική Διερμηνεία, Localization (Τοπικοποίηση λογισμικού), Διόρθωση κειμένου, Υποτιτλισμός, Διδασκαλία, Αναζήτηση ορολογίας, Απομαγνητοφώνηση, Μετάφραση, Voice-over (Ασύγχρονη αφήγηση)
ΕιδικεύσειςTourism, I took a diploma from TECLA-technics of tourism, and worked in a few places concerning this job field
Subject Areas(Γενική) Ιατρική, Αθλητισμός και Φυσική Κατάσταση, Ανθρωπιστικές Επιστήμες Ανθρωπιστικές σπουδές, Αυτοκίνηση, Γαστρονομία, Γενετική, Γενικά, Γενικό Μάρκετινγκ, Γεροντολογία, Γεωγραφία, Γεωργία, Γλωσσολογία, Γυναικείες Σπουδές, Δημοσιογραφία και Μαζική Ενημέρωση, Διαδίκτυο, Διαφήμιση, Εκπαίδευση, Επεξεργασία Δεδομένων, Επικοινωνίες Δεδομένων, Επιστήμες Πληροφορικής και Πληροφορίας, Επιστήμες Τροφίμων, Επιστήμη (Γενική), Επιστήμη του Περιβάλλοντος, Ζωική Επιστήμη, Ηλεκτρονικά και Τυχερά Παιχνίδια, Βιντεοπαιχνίδια, Παιχνίδια Τύχης, Θέατρο, Θρησκευτικά, Θρησκευτικές και Θεολογικές Σπουδές, Ίνα, Ύφασμα και Ύφανση, Ιστορία της Μουσικής και Λογοτεχνία, Κατασκευές (Κατεργασία Μετάλλων και Προϊόντων, Εργαλεία, Εκτυπώσεις, Ενδύματα, κτλ), Κεραμικές Τέχνες και Κεραμικά, Κλάδος Πολιτικών Μηχανικών, Κλιματισμός θέρμανσης και Ψύξη, Κοινωνιολογία, Κτηνιατρική, Λογοτεχνία, Μάρκετινγκ Επιχειρήσεων, Μεταλλευτική και Τεχνολογία Πετρελαίου, Μεταφορές, Μηχανική Πετρελαίων και Φυσικού Αερίου, Μουσική, Οικολογία, Παιδική Φροντίδα, Πολιτιστικές Σπουδές, Πυροπροστασία, Ραδιοφωνική και Τηλεοπτική Μετάδοση, Τέχνη, Τηλεοπτική Δημοσιογραφία, Τηλεπικοινωνίες, Τουρισμός και Ταξίδια, Υγεία
Voice-OverVoice Languages: Γαλλικά (Ελβετίας), Πορτογαλικά Voice Gender: Γυναικεία Φωνή Voice Ages: Middle Age Adult Type of Recording: Character Voices, Documentaries, e-Learning, Infomercials, Narration, Promos, Promos and Commercials, Real People, Trailers, Voicemail
Λεπτομερής Περιγραφή και Δείγματα Φωνής
Background
RESUME:
I have been working as freelance translator. I regularly work with some translation and travel agencies and privates.
Some translation projects I performed:
Translation of documents, reports and press releases in the fields of economics and finance (English-Portuguese)
Translation of the instructions of games for PC, English-Portuguese
Translation of a Medical Questionnaire, from English into Portuguese;
Translation of a TV Manual from English into Portuguese;
Translation of an LCD Monitor, from English into Portuguese
Translation of documents of general subjects (Finance, economics, law, people, etc.) from English into Portuguese;
Translation of a tourism guide (English into Portuguese);
Large project from the African Union (French into Portuguese);
Non profitable work as a translator for Gospeltranslations at Wikipédia (English into Portuguese)
Translation of legal document for the Service of Migration and Foreigners (Portuguese into English)
Translation of a medical document concerning ET (English into Portuguese);
Translation of 4 CVs from English into Portuguese;
Translation of a Government Proposal (English into Portuguese);
Translation of a Power Point presentation concerning Casino games (French into Portuguese);
Editing 5 Cvs previously translated from English into Portuguese;
Translation of several documents from English into Portuguese concerning the World Cup 2010;
Transcription from audio files concerning skin diseases;
Translation of a website from English into Portuguese (Kido’s)
Proofreading and editing the PayByCash web site in Portuguese;
Translation of 5 documents from Portuguese to French;
Editing a proposal for Rural Tourism in Portuguese;
Translation of a 10 page legal document from Portuguese into French;
Translation of a Financial Project between Kuwangisana and Brasil;
Translation of a DaO project for UN in Mozambique;
Translation of Money 4.0 software for Apple (English into Portuguese);
Translation of a Document concerning the French defense and security (French into Portuguese);
Translations of a Capsule Loader Assembly from English into Portuguese (technical)
__________________________________________________________________
Skills: Excellent general culture and composition, perfectionism and outstanding Quick and professional translations from English to Portuguese and from French to Portuguese
ΛογισμικάAdobe Acrobat Heartsome Translation Suite PowerPoint Platform & HardwareADSL internet connection, video camara, scanner
Membership Τρόποι ΠληρωμήςElisabete Coelho δέχεται πληρωμές μέσω των ακόλουθων επεξεργαστών πληρωμής: