Home Home Home
Home
10/2/2012    17:50 GMT
951 χρήστες σε σύνδεση (166 εγγεγραμμένοι)
5.222 μεταφραστικές εταιρίες
149.599 εγγεγραμμένοι χρήστες
HomeΤο δικό μου CaféΕταιρίεςΜεταφραστές ελεύθερης απασχόλησηςΕργασίεςΚοινότηταΒοήθεια
Μέλη Συνδεδεμένα

Όνομα χρήστη

Κωδικός πρόσβασης
Πατήστε για βοήθεια
Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης
ELGreek – Ελληνικά
Wordfast Anywhere
.
Top Translators
 

FEANOR TALLINN - LUCA BOCHESE

Since 1999

Πληροφορίες Πατήστε για βοήθεια

Top
Εγγεγραμμένη Εταιρία Δευτέρα, 9 Αυγούστου 2004; τελευταία ενημέρωση Κυριακή, 15 Αυγούστου 2004
Τύπος Εταιρίας: Γραφείο Μετάφρασης και Διερμηνείας

Μέγεθος της Εταιρίας Πατήστε για βοήθεια
Online Presence Πατήστε για βοήθεια
Alexa.com Traffic Rank Πατήστε για βοήθεια
Translators’ Rating Πατήστε για βοήθεια
Το δικό σας Καταχωρημένο Σχόλιο Πατήστε για βοήθεια
Popularity Index Πατήστε για βοήθεια
33
500500
5.027.0005.027.000
Log on to view this information.
292292

Διεύθυνση και Τηλέφωνα

Top
Διεύθυνση: Faehlmanni 1-3, Tallinn, 10125, Εσθονία
Τηλέφωνο: +37256563724, +3726454591
Fax: +3726454591, +3902700532664
Toll-free Phone:
Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου: Αποστολή μηνύματος

Ιστότοπος: http://www.feanor.com

Γλώσσες Πατήστε για βοήθεια

Top
Καταλανικά, Αγγλικά, Εσθονικά, Γερμανικά, Ιταλικά, Ρωσικά

Περιγραφή Εταιρίας

Top
Expertise in following combinations: Estonian/Italian, Russian/Italian, Estonian/Spanish, German/Italian, English/Italian.
Sworn, legal and technical translation services.
Il riferimento per lo sviluppo del tuo business in Estonia.

Subject Areas

Top
Technical, Business, Law, Commercial
TranslatorsCafé.com

Επιλέξτε Γλώσσα Εμφάνισης English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Άλλες γλώσσες | Χάρτης Ιστότοπου

Πνευματικά δικαιώματα © 2002—2012 ANVICA Software Development. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
Προστασία Προσωπικών Δεδομένων. Όροι και Συνθήκες Χρήσης. Η χρήση υποδηλώνει συγκατάθεση.
Στείλτε σχόλια και προτάσεις στο TranslatorsCafe.com webmaster
Κατάλογος μεταφραστών, διερμηνέων και μεταφραστικών εταιριών.
Σας γνωστοποιούμε ότι η γλωσσική προσαρμογή του TranslatorsCafe.com δεν έχει ακόμη ολοκληρωθεί.
Σε οποιαδήποτε περίπτωση διαφοροποίησης ανάμεσα στις μεταφράσεις και το αυτούσιο αγγλικό κείμενο, παραμένει το αγγλικό κείμενο .