Home Home Home
Home
23.05.2012    20:19 GMT
864 Nutzer online (162 registriert)
5.353 Übersetzungsagenturen
156.076 registrierte Nutzer
StartMein CaféAgenturenJobsUnser CaféHilfe
Mitgliederanmeldung

Benutzername

Kennwort
Für Hilfe anklicken
Website-Sprache wählen
DEGerman – Deutsch
 

SEONA NAM

"Reliable Translation - For your satisfaction"




Australien

Muttersprache: Koreanisch
Verfügbar
Verfügbar

 Melden Sie sich an, um Feedback zu veröffentlichen Für Hilfe anklicken
CommentsMelden Sie sich an, um eine Anmerkung hinzuzufügen 
.
SpezialgebieteZur PersonAkkreditierungen

TopKontaktdaten


Adresse: unit 7/199 waterloo road, Marsfield, Nsw South Wales NSW2122, Australien
Telefon: 612-9877-0666, Handy: 0433683017

Mitglied seit: Mittwoch, 14. Mai 2003, letzte Aktualisierung Dienstag, 28. Juni 2005
E-Mail Bevorzugte E-Mail-Adresse von SEONA NAM: Senden Sie eine Mitteilung.
Zweite E-Mail-Adresse Zweite E-Mail-Adresse von SEONA NAM: Senden Sie eine Mitteilung.

TopSprachpaare und Preise:

Preferred currency: USD

Mind.-Preis
pro Wort
Mind.-Preis
pro Stunde
Englisch > Koreanisch0,10 USD25,00 USD
Koreanisch > Englisch0,12 USD30,00 USD

TopSpezialgebiete

general documents, Finance, Medical, Patent, IT and so on.

TopZur Person

 

 

 Education

 

July 2001 –December 2002

 

 

MACQUARIE UNIVERSITY (Sydney, Australia)

Master of Arts in

Translation and Interpreting (1.5years)

 

March 1994

  November 1998

 

 

HANYANG UNIVERSITY (Seoul, Korea)

Bachelor of Arts in

Korean Language and Literature (4years)

 

experiences

 

November 2003

~ Present

 

 

 

 

 

April 2005

 

February 2005

 

June 2003

 

Translating various documents including family register, employment certificate, reference letter, tax related records, various technical certificate, various qualification and academic results etc for the immigration purpose

for Mirae Migration Consulting Pty Ltd, Australia 

 

 

Translating website information in relation to Japanese food

For Bartholowmew Smith Pty Ltd

 

 

 

Translating a brochure regarding resident panel

for Parramatta Local Government, Australia

 

 

 

Translating a brochure introducing computer software

For software depeloping company eWorld Australia P/L. (25pages)

 

May 2003

 

Translating a business letter about ‘Industrial Garnet’

For private purpose of a client form Queensland. (5pages)

 

February 2003

 

 

Translating ‘Agreement of Licence’

For Korean Broadcasting Australia P/L (17pages)

Sydney, Australia

 

December 2002

 

 

Translating Information brochure and Website

For International Student Solution P/L

Sydney, Australia

 

January 1999

  October 1999

 

 

A proofreader (a temporary employee) of

Korean Government Archives

The Public Information Bureau in Cheong Wa Dae

 

 

Qualification

 

October 2002

 

 

Professional (Level 3) Translator (English into Korean)

NAATI (National Accreditation Authority of Translators and Interpreters)

 



TopAkkreditierungen

A professional Translator certified by NAATI (National Accreditation Authority of Translator and Interpreter)
TranslatorsCafé.com

Website-Sprache wählen English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mehr... | Inhaltsübersicht

Copyright © ANVICA Softwareentwicklung 2002-2012. Alle Rechte vorbehalten.
Datenschutz. Nutzungsbedingungen und Hinweise zur Benutzung. Mit Nutzung dieser Website stimmen Sie den Bedingungen zu.
Ihre Mail mit Vorschlägen und Kritik an den TranslatorsCafe.com Webmaster
Verzeichnis von ÜbersetzerInnen, DolmetscherInnen und Übersetzungsbüros.
Beachten Sie, dass die Lokalisierung von TranslatorsCafé nicht abgeschlossen ist.
Falls Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem englischen Originaltext auftreten, gilt das englische Original.