Home Home Home
Home
23.05.2012    19:41 GMT
927 Nutzer online (145 registriert)
5.353 Übersetzungsagenturen
156.074 registrierte Nutzer
StartMein CaféAgenturenJobsUnser CaféHilfe
Mitgliederanmeldung

Benutzername

Kennwort
Für Hilfe anklicken
Website-Sprache wählen
DEGerman – Deutsch
Yasmin Moslem

Yasmin Moslem

"Translation of the Source Spirit"




Ägypten

Muttersprache: Arabisch
Verfügbar
Verfügbar

Feedback: Für Hilfe anklicken
Übersetzerbewertung: 5
(von 2 Nutzer(n))

 Melden Sie sich an, um Feedback zu veröffentlichen Für Hilfe anklicken
CommentsMelden Sie sich an, um eine Anmerkung hinzuzufügen 
.

Jobs  1 von Yasmin Moslem veröffentlichte Jobangebote

ServicesSpezialgebieteSoftware & PlattformAkkreditierungenPraxisartikel ...

TopKontaktdaten


Mitglied seit: Freitag, 1. Juni 2007, letzte Aktualisierung Freitag, 1. Juli 2011
E-Mail Bevorzugte E-Mail-Adresse von Yasmin Moslem: Senden Sie eine Mitteilung.

Website: http://tr-ar.com/

TopSprachpaare

Arabisch > Englisch, Englisch > Arabisch

TopServices

Aufbereiten, Lokalisierung, Lektorieren, Übersetzung

TopSpezialgebiete

Education, Sociology, Psychology, Islamic Affairs, Literature, Journalism, Business, Finance, Public Health, Website and Software Localization

TopFachgebiete

Absatzmarketing, Allgemein, Banken und Finanzen, Betriebswirtschaft (allgemein), Betriebswirtschaft und Unternehmensführung, Bildungswesen, Gastgewerbe, Geisteswissenschaften und humanistische Studien, Geschichte, Gesundheit, Internet, Islamstudien, Linguistik, Literatur, Medizin (allgemein), Philosophie, Politikwissenschaft, Psychologie, Publizistik und Massenkommunikation, Rechts- und Gesetzeswesen, Religion, Religion und Religionswissenschaft, Soziologie, Touristik, Volkswirtschaft, Werbebranche

TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Wordfast
  • MS Office
    Front Page
    Flash
    MS SQL Server
    MS .Net

TopAkkreditierungen

ATN-APTS (no. 10410)

TopIn der Bibliothek von Translatorscafe.com veröffentlichte Praxisartikel

البداية مع وردفاست
This is a quick practical guide to Wordfast. It aims at removing the barrier to learning CAT Tools through mastering this efficient easy-to-learn one. Reading this article, one is requested to do the exercise included to get familiar with Wordfast's main options and settings. Arabic-specific considerations are highlighted, as well.

TopParticipation in Building Terminology Glossaries

Glossaries Created by Yasmin Moslem

Education Terminology (English-Arabic)

Glossaries Containing Entries Created by Yasmin Moslem

Education Terminology (English-Arabic) (82 entries)

TranslatorsCafé.com

Website-Sprache wählen English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mehr... | Inhaltsübersicht

Copyright © ANVICA Softwareentwicklung 2002-2012. Alle Rechte vorbehalten.
Datenschutz. Nutzungsbedingungen und Hinweise zur Benutzung. Mit Nutzung dieser Website stimmen Sie den Bedingungen zu.
Ihre Mail mit Vorschlägen und Kritik an den TranslatorsCafe.com Webmaster
Verzeichnis von ÜbersetzerInnen, DolmetscherInnen und Übersetzungsbüros.
Beachten Sie, dass die Lokalisierung von TranslatorsCafé nicht abgeschlossen ist.
Falls Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem englischen Originaltext auftreten, gilt das englische Original.