Home Home Home
Home
23.05.2012    19:23 GMT
888 Nutzer online (174 registriert)
5.353 Übersetzungsagenturen
156.073 registrierte Nutzer
StartMein CaféAgenturenJobsUnser CaféHilfe
Mitgliederanmeldung

Benutzername

Kennwort
Für Hilfe anklicken
Website-Sprache wählen
DEGerman – Deutsch
María Ariztoy

2 Jahr(e) TC Master
seit Montag, 17. August 2009

María Virginia Ariztoy

"Super reliable certified translator"




Argentinien

Muttersprache: Spanisch
Verfügbar
Verfügbar

 Melden Sie sich an, um Feedback zu veröffentlichen Für Hilfe anklicken
CommentsMelden Sie sich an, um eine Anmerkung hinzuzufügen 
.

TCTerms  María Ariztoy wirkte an der Übersetzung von TranslatorsCafe.com mit.

ServicesSpezialgebieteZur PersonSoftware & PlattformAkkreditierungenMitgliedschaft

TopKontaktdaten


Adresse: Islas Malvinas 964 Casa 3 , Rio Grande, Tierra del Fuego 9420, Argentinien
Telefon: 54 2964 426608, Fax: 54 2964 425341, Handy: 54 9 2964 486289

Mitglied seit: Dienstag, 3. Oktober 2006, letzte Aktualisierung Dienstag, 4. Oktober 2011
E-Mail Bevorzugte E-Mail-Adresse von María Ariztoy: Senden Sie eine Mitteilung.
Zweite E-Mail-Adresse Zweite E-Mail-Adresse von María Ariztoy: Senden Sie eine Mitteilung.

Website: http://www.ariztoy.com.ar

TopSprachpaare und Preise:

Preferred currency: USD

Mind.-Preis
pro Wort
Mind.-Preis
pro Stunde
Englisch > Spanisch0,08 USD25,00 USD
Spanisch > Englisch0,09 USD25,00 USD

Gebietsschema: Englisch – USA, Spanisch – Argentinien, Spanisch – Spanien

TopServices

Aufbereiten, Lektorieren, Übersetzung

TopSpezialgebiete

legal, healthcare, education, tourism, general interest, letters, articles, business communications, human resources, marketing, environmental issues

TopFachgebiete

Absatzmarketing, Allgemein, Betriebswirtschaft (allgemein), Betriebswirtschaft und Unternehmensführung, Bildungswesen, Ernährungslehre, Gesundheit, Kindererziehung, Medizin - Aufklärung und Gesundheitsförderung, Medizin - Krankenpflege, Medizin - Medizintechnologie, Medizin - Pharmakologie, Medizin (allgemein), Rechts- und Gesetzeswesen, Soziologie, Touristik

TopZur Person

 

 

 

General Information

 

Native language : Spanish

Working languages: English into Spanish

Area: Translation/Editing/Proofreading

Daily Output: 2,000 words

Cat Tools: SDL Trados 2007 / SDL Trados Studio 2011

 

Studies

 

Bachelor´s Degree in Certified Legal Translation, School of Law, Universidad de Buenos Aires, Argentina (1997)

EFL Teacher Training (incomplete studies), I.S.P. Joaquín V. Gonzalez, Buenos Aires (1997/1999)

Proofreading and Copy Editing International Certificate in Spanish, distance learning, Fundación Litterae-Fundeu, 2007-to date.

 

Professional Experience

 

  • Full-time Freelance Translator (2003 – today) working in the following areas:

 

Legal : personal documents, court rules and other court documents, contracts, paralegal manuals, etc.

Environmental issues

Tourism: brochures, guides and information boards.

Medical: certificates, brochures, educational articles for Website publication, informed consent forms, etc.

Business:  communications, employee newsletters.

Human resources

Military: training manuals

Miscellaneous

 

Main clients include local Tourist Board, local courts, and several translation agencies. I regularly translate and edit for The BilCom Group, a Delaware based agency.

Volunteer work with DOCIP (UN agency)

 

  •    English teacher, St Thomas School of English, Rio Grande - Tierra del Fuego (local representative of  ICANA): teaching children, adolescents and adults, TOEIC, in-company courses (local power plant, Delphi Argentina, Total Austral, etc.), and international examinations(2000 - 2003)

 

  • Academic Coordinator, New Concept School of English, Buenos Aires, (1999 – 2000)

 

  • Teacher/Translator in-company, Ansaldo Energía, Buenos Aires, (1998)  
  • Teacher New Concept School of English, children, teens, adults, different levels (KET, PET, FCE), Buenos Aires, (1992-1998)  

  

 

Membership

 

CTPCBA [Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires]

 

Accreditations

 

·        Universidad de Buenos Aires

·        Tierra del Fuego Court System (Expert Translator 2004-to date)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



TopSoftware

  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS

TopAkkreditierungen

Tierra del Fuego Court System (expert translator)

TopMitgliedschaft

CTPCBA (Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires)

TopZahlungsmöglichkeiten

María Ariztoy akzeptiert Bezahlung über die folgenden Zahlungsdienste:

Sichere Zahlungen durch Western Union an María Ariztoy tätigen

TranslatorsCafé.com

Website-Sprache wählen English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mehr... | Inhaltsübersicht

Copyright © ANVICA Softwareentwicklung 2002-2012. Alle Rechte vorbehalten.
Datenschutz. Nutzungsbedingungen und Hinweise zur Benutzung. Mit Nutzung dieser Website stimmen Sie den Bedingungen zu.
Ihre Mail mit Vorschlägen und Kritik an den TranslatorsCafe.com Webmaster
Verzeichnis von ÜbersetzerInnen, DolmetscherInnen und Übersetzungsbüros.
Beachten Sie, dass die Lokalisierung von TranslatorsCafé nicht abgeschlossen ist.
Falls Unstimmigkeiten zwischen der Übersetzung und dem englischen Originaltext auftreten, gilt das englische Original.