Home Home Home
Home
23.5.2012    09:17 GMT
921 uživatelů online (161 registrovaných)
5 351 překladatelské agentury
156 032 registrovaných uživatelů
Moje CaféAgenturyFreelanceřiNabídky práceSpolečnostNápověda
Přihlásit uživatele

Jméno uživatele

Heslo
Pro nápovědu klikněte zde
Jazyk stránek
CSCzech – Čeština

Úvodní stránka TranslatorsCafe.com   TranslatorsCafe.com dnes — rychlý náhled

Pracovní nabídky   Fóra   TCTerms & Jak na to   Členové & agentury   Slovníčky  
Poslední pracovní nabídky na TranslatorsCafe.comPracovní nabídky na TranslatorsCafe.com
Poslední nabídky překladatelské práce / celkem: 116 313Zadat pracovní nabídku
Čas, GMTJazyky & druh prácePopis práce
09:17němčina>francouzština
Překlad
German to French Project*
09:12němčina>angličtina
italština>angličtina
španělština>angličtina
francouzština>angličtina
Přepis (transkripce)
Audio Transcription into English*
08:58angličtina>finština
angličtina>švédština
Překlad
Native Freelancer for Security product from English into Swedish and Finnish
08:57gudžarátština>angličtina
Překlad
Gujarati to English
08:50angličtina>ruština
Překlad
Russian Translation
08:45ruština>angličtina
Překlad
Russian(fluent)>English(Native) freelance translators required for a long term contract
07:59čínština>angličtina
Překlad
Survey answer translation
07:16angličtina>finština
Překlad
Technical manual ca. 20.000 source words
07:11angličtina>korejština
korejština>angličtina
Korektury textu
KOREAN PROOFREADER (English>Korean File, 100 words)
06:17turečtina>italština
Překlad
Traduzione statuto societario
05:48finština>angličtina
Překlad
Domain : Pharma, Translation and 2500 words.
05:26angličtina>francouzština
angličtina>němčina
angličtina>italština
angličtina>portugalština
Překlad
Many Students/Translators for High-Volume Travel Website
05:04korejština>angličtina
Překlad
Korean-English Translation
01:23kantonština>angličtina
Přepis (transkripce)
Transcription and translation. Cantonese to English
22.5.2012, 23:18amharština>angličtina
Překlad
TRANSLATION OF 2 PAGES LETTER
22.5.2012, 23:06angličtina>čínština
Překlad
English>Chinese,Mandarin, and Cantonese interpreters needed
22.5.2012, 23:04němčina>angličtina
Další
German to English Medical/Pharma
22.5.2012, 19:24angličtina>norština
Lokalizace
Norwegian video game testers - In-House (Montreal, Canada)
22.5.2012, 19:23angličtina>dánština
Lokalizace
Danish video game testers - In-House or telecommuting (Montreal, Canada)
22.5.2012, 18:12angličtina>francouzština
angličtina>němčina
angličtina>italština
Překlad
Romansh translator
22.5.2012, 18:06arabština>angličtina
angličtina>arabština
Tlumočení - soudní/právní
Arabic (Egypt) <>English Interpreters needed in Edmonton, Alberta, Canada
Hledat práci:   
Poslední zprávy z fórXML RSS Feed
Čas, GMTFórumPředmět zprávy a autor
08:41EnglishLunch with Chaucer by Nanna Mercer
08:19Off-Topic Chit-ChatRE: America, America... by Jacek K.
08:11Off-Topic Chit-ChatRE: Make football/soccer, not war by Jacek K.
08:04Arts and ReligionRE: Bridging The Religious Divide (3) by Jacek K.
08:01SpanishRE: Crear memoria de traducción en SDL Trados 2009 desde archivo bilingüe by Emma Goldsmith
07:52SpanishRE: Crear memoria de traducción en SDL Trados 2009 desde archivo bilingüe by Mayca M.R.
07:17Jobs, Outsourcers and PaymentRE: Ridiculous job offers by Leena Sainio-Brett
06:29Viewpoints, Questions, Comments, AdviceRE: providing copy passport by Josephine Bacon
05:59Other CAT Tools and Other Software for TranslatorsOpen Source CAT Tools by Abdul Sabeer
05:22Jobs, Outsourcers and PaymentRE: Ridiculous job offers by Jacek K.
00:16JapaneseRE: Can anyone translate word(s) from my t-shirt? by Qing Long N.G.
22.5.2012, 21:04Jobs, Outsourcers and PaymentRE: Ridiculous job offers by Leena Sainio-Brett
22.5.2012, 20:23Jobs, Outsourcers and PaymentRE: Reporting ridiculous job offers $0.03/word by Nikita Kobrin
22.5.2012, 20:16Literary TranslationRE: Polish poetry in translation by Jacek K.
22.5.2012, 20:16Jobs, Outsourcers and PaymentRE: Reporting ridiculous job offers $0.03/word by Mohamed Abu Hussein
22.5.2012, 20:01ItalianRE: Agenzie di traduzioni letterarie... sono affidabili? by Elena Cannelli
22.5.2012, 19:19ItalianRE: Fluency..... by Veronica Drugas
22.5.2012, 19:13ItalianRE: Agenzie di traduzioni letterarie... sono affidabili? by Veronica Drugas
22.5.2012, 19:04InterpretingWhat is simultaneous interpretation? by jack aquilar
22.5.2012, 18:37Jobs, Outsourcers and PaymentRE: Reporting ridiculous job offers $0.03/word by Nanna Mercer
Vyhledat fóra      Kdo je ve fórech online
Poslední hlasování
Siete traduttori a tempo pieno? by Veronica Drugas
How much time would it take you? by Alain Alameddine
Do You Understand This Slang Phrase Dialogue by Alston Gray
Reporting ridiculous job offers by Nikita Kobrin
Job Satisfaction vs Paycheck: U care more for? by Adam Wolback
How do you rate high volume translations? by karolina petkuviene
How many children and when? by Annie Estéphan
Vote for the best translation! by Chunlei Nai
New medical translation agency - Canada by Laurent Chevrette
Would you go ahead with projects from this agency? by Laurent Chevrette
Pornography or Art? by Nanna Mercer
你更喜欢中文的简体字还是繁体字? by Sharon Toh
Greek and/or Latin? by Annie Estéphan
Do You Understand the Lyrics To This Song? by Alston Gray
For how many translation companies do you work? by Pristine Pristine
Window-shopping by Dodo Kaipdodo
何谓中国人? by Sharon Toh
О словарях by Vladimir Lyukaykin
belittling, insulting, and verbal abuse by gail desautels
the new "ignore" feature by gail desautels
Pojďme spolu
Poslední TCTerms dotazyPoložit dotaz
Čas, GMTJazykyDotazTazatelOdp.
8:57
angličtina>italštinaor them not only containing plant cost Central Finance should be involved for Account/Cost Center definition.
Specializace: Mechanický inženýring
Irene Argenti0
8:50
angličtina>arabštinaSucked his teeth
Specializace: Literatura
Rana Zaitoon0
8:48
angličtina>italštinaConsolidate to Chargeback document Plant and add missing Plant cost information.
Specializace: Mechanický inženýring
Irene Argenti0
8:47
angličtina>italština"If it is clear at Process Step 50 that not only Plant will be involved this should be made parallel."
Specializace: Mechanický inženýring
Irene Argenti0
8:45
angličtina>arabštinaTo roll ones's eyes
Specializace: Literatura
Rana Zaitoon1
8:38
němčina>angličtinaLaufwagen und Gelenke
Specializace: Automobilový průmysl
Martina Hochmair0
8:35
němčina>angličtinaDachquerspriegeln
Specializace: Automobilový průmysl
Martina Hochmair2
8:21
italština>angličtinacastelletto dell'ascensore
Specializace: Obecné
Silvia Cipriani0
8:17
angličtina>arabštinaRA (Resident Advisor)
Specializace: Obecné
Rana Zaitoon1
8:03
angličtina>španělštinaAs estimated actual damages
Specializace: Zákon a právo
Valeria R.1
7:51
angličtina>arabštinacourier mail
Specializace: Podnikání obecně
IMAD ALSAFFAR2
6:59
angličtina>angličtinaAppropriate ladders shall be used while performing work on a roof
Specializace: Obecné
Alicja Machała0
6:57
 uzavřeno
angličtina>italštinaretractor
Specializace: Lékařství (obecné)
Eliana Valerani2
5:56
angličtina>francouzštinacycle through
Specializace: Bio-inženýring a biolékařský inženýring
Jean-Marie ORGOGOZO1
5:39
angličtina>francouzštinaCore lab
Specializace: Biolékařské
Anne Davies0
Vyhledat TCTermíny:   
Vybrané články Jak na to
Hledat články:  
Vybrané slovníčky z TermsCafe.com

Slovníky uživatelů

Café À La Carte

Úvodní stránka TranslatorsCafe.com

VYBRANÝ PŘEKLADATEL
TC Master Emanuela Baldoni
TC Master
Emanuela Baldoni
high- quality translation and proofreading, punctual and reliable
Poslední příspěvky na fóru:
Lunch with Chaucer od Nanna Mercer před 36 min. v (ve) English fóru.

VYBRANÁ AGENTURA
Translations LLC
Translations LLC
Based in Oakland, CA, Translations LLC works with a global network of highly qualified, native-speaking language experts to address your translation and interpretation needs. Our extensive network of professional translators provide written translation on any subject matter, technical, legal, medical, financial, and more. Our certified interpreters provide spoken intepretation in every industry 24/­7. -Document Translations -Simultaneous Interpretations -Consecutive interpretations -Transcriptions -Website localization /­ translation
TranslatorsCafé.com

Jazyk stránek English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Další... | Mapa stránek

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Všechna práva vyhrazena.
Zásady ochrany osobních údajů. Smluvní podmínky použití. Použití vyjadřuje váš souhlas.
Vaše připomínky a návrhy zasílejte e-mailem webmasterovi TranslatorsCafe.com
Adresář překladatelů, tlumočníků a překladatelských agentur.
Vezměte prosím na vědomí, že lokalizace TranslatorsCafe.com není dokončena.
V případě rozporu mezi původní anglickou verzí a jejím překladem má anglická verze převahu.