Home Home Home
Home
23/05/2012    07:16 GMT
813 usuários online (123 registrados)
5.351 agências de tradução
156.021 usuários registrados
InícioMeu CaféAgênciasTrabalhosComunidadeAjuda
Log On Membros

Usuário

Senha
Clique para obter ajuda
Selecione o Idioma do Site
BRBrazilian Portuguese – Português brasileiro
Vladimir Lopata

Vladimir Lopata

Verified Member Clique para obter ajuda
"High-quality, 7 days weekly"


República Tcheca

Mother Tongue: tcheco
Disponível
Disponível

 Faça Login para Postar um Comentário Clique para obter ajuda
CommentsFaça Login para Adicionar Comentario 
.
ServicesSpecializationConhecimentosSoft & PlatformAssociação

TopInformações de Contato


Morada: Konevova 141, Prague 3,  13083, República Tcheca  (Show map Show map)
Phone: +420 271773010, Telemóvel: +420 603181587

Ingressou: quinta-feira, 22 de agosto de 2002, última actualização domingo, 18 de março de 2007
E-mail Preferred E-mail of Vladimir Lopata: send a message

Website: http://www.lopa.cz

TopWorking Language Pairs

tcheco > inglês, inglês > tcheco, inglês > eslovaco, eslovaco > inglês


Localidades do Idioma: inglês - Estados Unidos

TopServices

Edição, Revisão, Tradução

TopSpecialization

banking, finances, technology, engineering, HW, SW

TopSubject Areas

Geral

TopConhecimentos

Name: Vladimir Lopata PhD
Address: Aubrechtove 3110, 106 00 Prague 10, Czech Republic
Age: 50

Office address: Konevova 141, 130 83 Prague 3, Czech Republic
Office telephone: 00 420 271773010
Office fax: 00 420 2 67 108 296

E-mail: lopa@lopa.cz

Occupation: Freelance translator
Member of the Czech Association of Translators and Interpreters

University Education:
1984 - 1987 - work study -Pedagogical Faculty of Charles University, Prague, English language
1975 - 1979 - PhD - Moscow Power Institute, Faculty of Computer Science
1970 - 1975 - MSc - Electrotechnical Faculty of the Slovak School of Technology, Bratislava, Technical Cybernetics Department

Work Experience:

January 1994 - present
Private business in the field of translation services, freelance translator, DTP systems, software consulting activities

July 1992 - January 1994
Freelance translator in Komercni banka, Prague, Czech Republic. Working in international teams consisting of Andersen Consulting, Kirchman Corporation and Komercni banka staff. Field of activity - Transaction processing (Deposits, Loans, Customer services), Interfaces, Localization of software.
Knowledge of Word Processing Systems, Spreadsheets, Presentation Systems (Microsoft Office).

January 1991 - July 1992
Private business in the field of translation services, DTP systems, software consulting activities.

August 1979 - December 1990
Independent research worker, Research Institute for Computer Application in Management, Prague, Czechoslovakia, Department of Long Term Forecasting

- Six years research work concerning forecasting in the field of computer and robot application in industry.
- Knowledge of Word Processing Systems, Data Base Systems, DTP Systems.
- Several research papers written on robot application in Czechoslovak industry.
- Three years teaching English language to beginners.

January 1980 - August 1984
Senior lecturer, Air Secondary School, Tripoli, Libya, Electroengineering Department.
- Five years as a senior lecturer teaching Electrical Engineering at Air Secondary School.
- Student textbook written on Electrotechnical Measurement

Special Projects:
- Member of Czechoslovak Organizing Committee of Economic Commission for Europe UN Seminar on "Robotics 87" in Brno, Czechoslovakia, 1987
- Member of Czechoslovak Organizing Committee of Economic Commission for Europe UN Seminar on "Automation in Preventive Medicine" in Piestany, Czechoslovakia, 1988
- Member of Czechoslovak Organizing Committee of Economic Commission for Europe UN Seminar on "Role of Forecasting in Scientific and Technological Development", Prague, Czechoslovakia, 1990.

Languages: English - Russian - Bulgarian - Czech - Slovak --- all combinations - wife (Bulgarian native speaker)
Translations: 10 years
Fields: Banking, law, marketing, commerce, technology.

HW: PC Pentium 700 MHz, 512 MB RAM, 60 GB HD, 1.44 HDD
Recordable CD drive
Modem: Micronom 56000 bps, Printer: HP Laserjet 4
Wireless Internet Connection, 126 kbs
SW: MS Office 2000, TRADOS Translator´s Workbench, Adobe FrameMaker, AdobePageMaker, Acrobat, Adove Illustrator
Capability: 10 - 15 SP (standard pages) per day
1 SP = 1,800 bytes (60 lines x 30 char.) of translated ASCII text
Availability: Full time
Charges: On the basis of negotiation

Special skills:
- Typing
- Computer skills (Microsoft Office)
- Driving licence

Other:
- Married, daughter 24 years old
- References available upon request



TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • PageMaker
  • TRADOS
  • MS Office, Trados, FrameMaker, PageMaker, Acrobat, Corel

TopPlataforma de & Hardware

Pentium III

TopAssociação

Czech Association of Translators and Interpreters
TranslatorsCafé.com

Selecione o Idioma do Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Mais... | Mapa do Site

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos os direitos reservados.
Política de Privacidade. Termos e Condições de Uso. A utilização implica concordância.
Comentários e sugestões via e-mail para TranslatorsCafe.com webmaster
Lista de tradutores, intérpretes e agências de tradução
Favor observar que a localização do TranslatorsCafe.com ainda não está terminada.
Em caso de alguma discrepância entre a tradução e a versão original em Inglês, a versão em Inglês prevalecerá.