Home Home Home
Home
22-05-12    21.01 GMT
858 ইউজার অনলাইনে (137 রেজিস্টার্ড)
5,352 অনুবাদ এজেন্সিগুলি
156,010 রেজিস্টার্ড ইউজার
হোমআমার ক্যাফেএজেন্সিজবকমিউনিটিসাহায্য
সদস্যদের লগ অন

ইউজার নেম

পাসওয়ার্ড
সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
সাইটের ভাষা
BNBengali – বাংলা
samah abd elfatah

samah abd elfatah





মিশর

Mother Tongue: আরবি
Available
Available

 Log On to Post Feedback সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
CommentsLog On to Add Comment 
.

জব  9 job(s) posted by samah abd elfatah

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

TopContact Information


Joined: 02 ফেব্রুয়ারী 2009, last update 16 জুন 2011
E-mail Preferred E-mail of samah abd elfatah: send a message

TopWorking Language Pairs

ইংরেজী > আরবি, ফরাসি > আরবি, জার্মান > আরবি, স্পানিস > আরবি


Language locales: আরবি – ইজিপ্ট

TopServices

Copywriting, Editing, Localization, Other, Project Management, Proofreading, Subtitling, Transcription, Translation, Typesetting, Voice-Over

TopSubject Areas

অগ্নি সুরক্ষা, অপটিকস, অপরাধ বিষয়ক অধ্যয়ন, অভিনয় এবং নির্দেশনা, অ্যাকুয়াকালচার, অ্যাগ্রোনমি ও ফসল বিজ্ঞান, অ্যানাটমি, অ্যারোস্পেস ইঞ্জিনিয়ারিং, অ্যাস্ট্রোফিজিকস, অর্থশাস্ত্র, আইন এবং আইন বিষয়ক, আণবিক প্রাণিবিজ্ঞান, আধ্যাত্মিকতা এবং আধ্যাত্মিকতা বিষয়ক অধ্যয়ন, ইতিহাস, ইন্টারনেট, ইনফরমেশন সায়েন্স, ইসলামী শিক্ষা, উত্তাপক ব্যবস্থা, শীতাতপ নিয়ন্ত্রণ ও শীতলীকরণ বিদ্যা, উদ্ভিদবিজ্ঞান, কম্পিউটার ও তথ্য বিজ্ঞান, কম্পিউটার গেমস ও জুয়া, ইলেক্ট্রনিক গেমস, ভাগ্যনির্ভর গেমস, কম্পিউটার প্রকৌশল, করব্যবস্থা, ক্রীড়া ও শারীরিক সুস্থতা, কৃষি, কার্টোগ্রাফি, কীটতত্ত্ববিদ্যা, খনিবিদ্যা ও খনিজ প্রকৌশল, খনিবিদ্যা ও পেট্রোলিয়াম প্রকৌশল, খাদ্য বিজ্ঞান, গণিত, গাড়ি সংক্রান্ত বিজ্ঞান, চলচ্চিত্র ও সিনেমা অধ্যয়ন, চিকিৎসাবিজ্ঞান – অকুপেশনাল হেলথ এবং ইন্ডাস্ট্রিয়াল হাইজিন, চিকিৎসাবিজ্ঞান – অনুজীববিজ্ঞান ও ব্যাক্টেরিয়াতত্ত্ব, চিকিৎসাবিজ্ঞান – অ্যাকুপাংচার ও প্রাচ্য চিকিতসা, চিকিৎসাবিজ্ঞান – চক্ষুচিকিৎসাবিদ্যা, চিকিৎসাবিজ্ঞান – চিকিৎসা প্রযুক্তি, চিকিৎসাবিজ্ঞান – জনস্বাস্থ্য শিক্ষা ও বিকাশ, চিকিৎসাবিজ্ঞান – দন্তচিকিৎসা, চিকিৎসাবিজ্ঞান – নার্সিং, চিকিৎসাবিজ্ঞান – ফার্মাকোলজি, চিকিৎসাবিজ্ঞান – বিষবিদ্যা, চিকিৎসাবিজ্ঞান – মনোরোগবিদ্যা, চিকিৎসাবিজ্ঞান – স্নায়ুবিজ্ঞান, চিকিৎসাবিজ্ঞান – সামাজিক মনস্তত্ত্ব, চিকিৎসাবিজ্ঞান (সাধারণ), জীববিজ্ঞান, জেনেটিকস, জেরোন্টলজি, জৈব চিকিৎসাবিজ্ঞান, জৈব প্রকৌশল এবং জৈব চিকিৎসা প্রকৌশল, জৈব রসায়ন, টেলিযোগাযোগ, ডেটা কমিউনিকেশন, ডেটা প্রসেসিং, ডেস্কটপ পাবলিশিং (ডিটিপি), তড়িৎ প্রকৌশল, তন্তু, বস্ত্র ও বয়ন, তাত্ত্বিক ও গাণিতিক পদার্থবিজ্ঞান, তেল ও গ্যাস প্রকৌশল, থিয়েটার, ধর্ম, ধর্ম এবং ধর্ম বিষয়ক অধ্যয়ন, ধাতব প্রকৌশল, নকশা এবং ফলিত শিল্পকলা, নৃতাত্ত্বিক ও সংস্কৃতি বিষয়ক অধ্যয়ন, নৃবিজ্ঞান, নারী বিষয়ক অধ্যয়ন, নৌ স্থাপত্য ও সামুদ্রিক প্রকৌশল, পদার্থবিজ্ঞান, প্যাটেন্ট অনুবাদ, প্রকৌশল, প্রত্নতত্ত্ব, প্রতিবেশ, পরমাণু প্রকৌশল, পর্যটন ও ভ্রমণ, প্রাণরসায়ন, প্রাণি বিজ্ঞান, প্রাণিবিজ্ঞান, পরিবহণ, পরিবেশ বিজ্ঞান, পলিমার রসায়ন, পশুচিকিৎসা, পেট্রোরসায়ন, পেট্রোলিয়াম প্রকৌশল, ফটোগ্রাফি, ফটোগ্রাফি শিল্প, ফরেন্সিক বিদ্যা, ফলিত গণিত, ফিন্যান্স, বংশবৃত্তান্ত/পারিবারিক ইতিহাস গবেষণা, বনবিদ্যা, ব্যবসা বিপণন, ব্যবসা সাধারণ, ব্যবসায় প্রশাসন ও ব্যবস্থাপনা, ব্যবসায়িক উদ্যোগ, ব্যাংকিং ও আর্থিক বিদ্যা, বস্ত্র বিজ্ঞান ও প্রকৌশল, বায়ুমণ্ডলীয় বিজ্ঞান এবং আবহাওয়াবিদ্যা, বায়োটেকনোলজি, বায়োফিজিকস, বায়োমেট্রিকস, বায়োস্ট্যাটিস্টিকস, বায়োসাইকোলজি, বিকিরণ প্রাণিবিজ্ঞান, বিজ্ঞান (সাধারণ), বিজ্ঞাপন, বিমান, বিমানবিদ্যা, বেতার ও টেলিভিশন সম্প্রচার, ভূগোল, ভূতত্ত্ব, ভূ-পদার্থবিদ্যা এবং ভূকম্পনবিদ্যা, ভবন নির্মাণ, ভূ-রসায়ন, ভাষাতত্ত্ব, ভিজুয়াল এবং পারফর্মিং আর্টস, ভৌত ও তত্ত্বীয় রসায়ন, মধ্যযুগীয় এবং রেনেসাঁ বিষয়ক অধ্যয়ন, মনস্তত্ত্ব, ম্যানুফ্যাকচারিং (ধাতব কাজ ও পণ্য, যন্ত্রপাতি, আসবাবপত্র, ছাপার কাজ, পোশাক-পরিচ্ছদ ইত্যাদি), মৎস আহরণ ও মৎস্যবিজ্ঞান, মহাকাশবিজ্ঞান, মহাসমুদ্রবিদ্যা, মেকানিক্যাল ইঞ্জিনিয়ারিং, রন্ধনশিল্প, রসায়ন, রাষ্ট্রবিজ্ঞান, রাসায়নিক প্রযুক্তি ও সম্পর্কযুক্ত শিল্প, শারীরিক শিক্ষা শিক্ষাদান ও প্রশিক্ষণ, শিক্ষা, শিল্পকলা, শিশু পরিচর্যা, সঙ্গীত, সঙ্গীত ইতিহাস ও সাহিত্য, স্থাপত্য, সফটওয়্যার ইঞ্জিনিয়ারিং, স্বাস্থ্য, সম্প্রচার সাংবাদিকতা, সমাজবিজ্ঞান, সাংবাদিকতা ও গণযোগাযোগ, সাধারণ, সামুদ্রিক ও জলজ প্রাণিবিজ্ঞান, সামরিক প্রকৌশল, সাহিত্য, সিভিল ইঞ্জিনিয়ারিং, সিরামিক শিল্পকলা এবং সিরামিকস, হসপিট্যালিটি, হিউম্যানিটিজ বং মানবিক বিষয়াবলী

TopBackground

We have extensive expertise in translating technical and medical documentation, marketing material, manuals, software and websites. These translations are often very complicated. Beside this, we also translate letters, reports and other documents, for which SAMAH TEAM  offers the same quality standards. In general this means that all translations are reviewed by a second linguist either 'in-house' or by another external translator.

SAMAH TEAM has proven time after time that quality does not need to be expensive. Many multinational companies with high quality standards have already used the translating services of SAMAH TEAM.

SAMAH TEAM  offers translations at attractive prices. But even more important is the quality of the translation. A mistake in a translation can have dramatic consequences. In order to guarantee quality we offer the following:

* All translators are ARABIC native speakers.
* The translators have successfully completed a degree in translation and/or have a degree or relevant experience in a specific field.
* All the translations are checked by another translator.
* An experienced project leader acts as your contact person.
* We build a client portfolio and a client specific translation memory.

We Offer Market Research Services: Phone Calls and Surveys

.


TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Captivate
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • AutoCAD
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast

TopPayment Options

samah abd elfatah accepts payments through the following payment processors:

Make secure payment to samah abd elfatah through Western Union


TranslatorsCafé.com

সাইটের ভাষা English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | আরো... | সাইট ম্যাপ

কপিরাইট © ANVICA Software Development 2002—2012। সর্বসত্ত্ব সংরক্ষিত।
গোপনীয়তা বিষয়ক নীতিব্যবহারের শর্ত ও নিয়মাবলী। ব্যবহার আপনার সম্মতি প্রকাশ করে।
আপনার মতামত ও পরামর্শ TranslatorsCafe.com webmaster বরাববর মেইল করুন।
অনুবাদক, দোভাষী এবং অনুবাদ এজেন্সিসমূহের নির্দেশিকা।
অনুগ্রহ করে লক্ষ করুন যে TranslatorsCafe.com এর লোকালাইজেশান এখন সম্পূর্ণ হয় নি।
ইংরেজি ভার্সন এবং এর অনুবাদের মধ্যে কোন অমিল থাকলে, ইংরেজি ভার্সন প্রাধান্য পাবে।