Home Home Home
Home
22-05-12    06.52 GMT
825 ইউজার অনলাইনে (146 রেজিস্টার্ড)
5,348 অনুবাদ এজেন্সিগুলি
155,940 রেজিস্টার্ড ইউজার
হোমআমার ক্যাফেএজেন্সিজবকমিউনিটিসাহায্য
সদস্যদের লগ অন

ইউজার নেম

পাসওয়ার্ড
সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
সাইটের ভাষা
BNBengali – বাংলা
 

Jane Pepperell





যুক্ত রাজ্য

Mother Tongues:
ইংরেজী, ফরাসি
Available
Available

 Log On to Post Feedback সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 108 সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

TopContact Information


Address: Workshop Cottage Home Farm Two Mile Lane, Highnam, Gloucestershire GL2 8DW, যুক্ত রাজ্য  (Show map Show map)
Phone: 01452 690882, Cell Phone: 07968 537938

Joined: 29 সেপ্টেম্বর 2006, last update 22 অক্টোবর 2011
E-mail Preferred E-mail of Jane Pepperell: send a message

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
ইংরেজী > ফরাসি0.10 USD35.00 USD
ফরাসি > ইংরেজী0.10 USD35.00 USD

Language locales: ইংরেজী – গ্রেট ব্রিটেন, ইংরেজী – আমেরিকা, ফরাসী – ফ্রান্স

TopServices

Interpreting, Proofreading, Teaching, Translation

TopSubject Areas

ইতিহাস, ক্রীড়া ও শারীরিক সুস্থতা, কৃষি, খাদ্য বিজ্ঞান, গাড়ি সংক্রান্ত বিজ্ঞান, চিকিৎসাবিজ্ঞান – জনস্বাস্থ্য শিক্ষা ও বিকাশ, পর্যটন ও ভ্রমণ, পরিবেশ বিজ্ঞান, ব্যবসায় প্রশাসন ও ব্যবস্থাপনা, রন্ধনশিল্প, শারীরিক শিক্ষা শিক্ষাদান ও প্রশিক্ষণ, শিক্ষা, শিশু পরিচর্যা, সঙ্গীত, সঙ্গীত ইতিহাস ও সাহিত্য, স্বাস্থ্য, সাধারণ, সাহিত্য, সিভিল ইঞ্জিনিয়ারিং

TopBackground

I have been translating French to English and vice versa since 1985, apart from a four-year lull, during which I took my PGCE qualification (1 year course) and then taught French in secondary school for 3 years.

I have now returned to full-time translating and language work, which includes writing promotional articles and editing weak translations to make them readable. I acquired Trados 2007 Freelancer in January 2007 and always use it for translating work. Full personal details and list of translations are in my CV.

I am very flexible with subject matter as, apart from the specializations listed in my profile, I have a wide general knowledge due to close family members specializing in areas such as information technology, biochemistry, sports sciences, psychology and performing arts.



TopSoftware

  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Adobe reader 7.0

TopPayment Options

Jane Pepperell accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

সাইটের ভাষা English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | আরো... | সাইট ম্যাপ

কপিরাইট © ANVICA Software Development 2002—2012। সর্বসত্ত্ব সংরক্ষিত।
গোপনীয়তা বিষয়ক নীতিব্যবহারের শর্ত ও নিয়মাবলী। ব্যবহার আপনার সম্মতি প্রকাশ করে।
আপনার মতামত ও পরামর্শ TranslatorsCafe.com webmaster বরাববর মেইল করুন।
অনুবাদক, দোভাষী এবং অনুবাদ এজেন্সিসমূহের নির্দেশিকা।
অনুগ্রহ করে লক্ষ করুন যে TranslatorsCafe.com এর লোকালাইজেশান এখন সম্পূর্ণ হয় নি।
ইংরেজি ভার্সন এবং এর অনুবাদের মধ্যে কোন অমিল থাকলে, ইংরেজি ভার্সন প্রাধান্য পাবে।