Home Home Home
Home
22-05-12    06.07 GMT
711 ইউজার অনলাইনে (91 রেজিস্টার্ড)
5,348 অনুবাদ এজেন্সিগুলি
155,937 রেজিস্টার্ড ইউজার
হোমআমার ক্যাফেএজেন্সিজবকমিউনিটিসাহায্য
সদস্যদের লগ অন

ইউজার নেম

পাসওয়ার্ড
সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
সাইটের ভাষা
BNBengali – বাংলা
Jane Lamb-Ruiz

4 বছর(গুলি) TC Master
since 08 মার্চ 2008

Jane Lamb-Ruiz

Verified Member সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
"Senior Expert Translator for the Global Marketplace"




যুক্ত রাস্ট্র

Mother Tongue: ইংরেজী
Available
Available

 Feedback disabled সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
CommentsLog On to Add Comment 
.

জব  1 job(s) posted by Jane Lamb-Ruiz

TCTerms Score: 56796 সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন

ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditationsMembership

TopContact Information


Address: Near Boston, Near Boston, Near Boston 02494, যুক্ত রাস্ট্র
Phone: 7812149338, Cell Phone: 7817106180

Joined: 02 নভেম্বর 2002, last update 20 আগস্ট 2011
E-mail Preferred E-mail of Jane Lamb-Ruiz: send a message

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
ব্রাজিলিয়ান পর্তুগিজ > ইংরেজী0.12 USD40.00 USD
ফরাসি > ইংরেজী0.12 USD40.00 USD
পর্তুগিজ > ইংরেজী0.12 USD40.00 USD
স্পানিস > ইংরেজী0.12 USD40.00 USD

Language locales: ইংরেজী – আমেরিকা

TopServices

Copywriting, Editing, Interpreting – Court/Legal, Proofreading, Research, Terminology Research, Translation

TopSpecialization

Business, Corporate Governance, HR, NGOs, Finance, Law, Banking, Accounting, Literature, Bankruptcy, Economics, Litigation, Banking, Journalism, Stock Market, Trade Associations, Regulations, Packaging, IT, Internet, Academic Writing, Films, Art, Architecture, Construction, Marketing, Advertising, Expert Witness Everything but "hard science".

TopSubject Areas

অগ্নি সুরক্ষা, অর্থশাস্ত্র, আইন এবং আইন বিষয়ক, ইন্টারনেট, ইনফরমেশন সায়েন্স, কম্পিউটার ও তথ্য বিজ্ঞান, করব্যবস্থা, কৃষি, খাদ্য বিজ্ঞান, চলচ্চিত্র ও সিনেমা অধ্যয়ন, চিকিৎসাবিজ্ঞান – অকুপেশনাল হেলথ এবং ইন্ডাস্ট্রিয়াল হাইজিন, চিকিৎসাবিজ্ঞান – মনোরোগবিদ্যা, টেলিযোগাযোগ, ডেটা কমিউনিকেশন, তেল ও গ্যাস প্রকৌশল, থিয়েটার, দর্শন, নকশা এবং ফলিত শিল্পকলা, নৃতাত্ত্বিক ও সংস্কৃতি বিষয়ক অধ্যয়ন, নৃবিজ্ঞান, পর্যটন ও ভ্রমণ, পরিবহণ, ফিন্যান্স, ব্যবসা বিপণন, ব্যবসা সাধারণ, ব্যবসায় প্রশাসন ও ব্যবস্থাপনা, ব্যবসায়িক উদ্যোগ, ব্যাংকিং ও আর্থিক বিদ্যা, বিজ্ঞান (সাধারণ), বিজ্ঞাপন, ভাষাতত্ত্ব, মনস্তত্ত্ব, রাষ্ট্রবিজ্ঞান, শিক্ষা, শিল্পকলা, স্থাপত্য, সম্প্রচার সাংবাদিকতা, সমাজবিজ্ঞান, সাংবাদিকতা ও গণযোগাযোগ, হিউম্যানিটিজ বং মানবিক বিষয়াবলী

TopBackground

Please contact me directly for specific jobs only. No e-mail blasts. Thank you.

      Overview of My Qualifications and Professional Background

      30 Years Experience as a Translator, Interpreter & Business Writer

  • Expert Witness for language-related and writing issues in legal settings
  • Excellence in English: no translationese
  • Excellent command of my source languages (Portuguese, French & Spanish)
  • Bilingual (Portuguese) and quasi-native French and Spanish (no American accent!)
  • Broad range of subject areas such as law, business, finance and marketing/advertising (no hard science such as lab reports)
  • Examples of other areas: corporate governance, international trade, EU and websites, journalism et alia
  • Technical areas: IT, Internet, telecoms and architecture/construction/civil engineering
  • Writing: business features, business news, marketing copy, ad copy, taglines, slogans, rewriting, editing, precis writing et alia.
  • Specialty: Lacanian psychoanalysis

 Keywords: Business, Law, IT, Telecoms, Marketing, Advertising, Litigation, Bankruptcy, Real Estate, Contracts, Negotiations, MOUs, Taxation, Finance, Construction, Engineering, Architecture, Financial Markets, Capital Markets, Stock Market, Cross-border litigation, Banking, Credit Institutions, Mortgages, Leasing, Quality Control, Legislation, Oil & Gas, Private equity, structured financing, Specifications, Arbitration,  Lending, Loan Agreements, Criminal Law Cases, Mergers & Acquisitions, Non-profits, Corporate Social Responsiblity, Social Networking, Food, Retail, Wholesale, International Trade, Legislation, Structured Finance.



TopSoftware

  • Wordfast
  • Office, Wordfast

TopPlatform & Hardware

Dell Laptop

TopAccreditations

Master's in Translation Theory (ESIT) with honors; Diplôme de Traducteur (ESIT); BS in Languages and Linguistics (Georgetown)

TopMembership

New England Translators' Association
ATA

TopParticipation in Building Terminology Glossaries

Glossaries Created by Jane Lamb-Ruiz

Portuguese>English Legal Dictionary

Glossaries Containing Entries Created by Jane Lamb-Ruiz

Portuguese>English Legal Dictionary (2 entries)

TranslatorsCafé.com

সাইটের ভাষা English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | আরো... | সাইট ম্যাপ

কপিরাইট © ANVICA Software Development 2002—2012। সর্বসত্ত্ব সংরক্ষিত।
গোপনীয়তা বিষয়ক নীতিব্যবহারের শর্ত ও নিয়মাবলী। ব্যবহার আপনার সম্মতি প্রকাশ করে।
আপনার মতামত ও পরামর্শ TranslatorsCafe.com webmaster বরাববর মেইল করুন।
অনুবাদক, দোভাষী এবং অনুবাদ এজেন্সিসমূহের নির্দেশিকা।
অনুগ্রহ করে লক্ষ করুন যে TranslatorsCafe.com এর লোকালাইজেশান এখন সম্পূর্ণ হয় নি।
ইংরেজি ভার্সন এবং এর অনুবাদের মধ্যে কোন অমিল থাকলে, ইংরেজি ভার্সন প্রাধান্য পাবে।