Home Home Home
Home
22-05-12    05.53 GMT
768 ইউজার অনলাইনে (91 রেজিস্টার্ড)
5,348 অনুবাদ এজেন্সিগুলি
155,936 রেজিস্টার্ড ইউজার
হোমআমার ক্যাফেএজেন্সিজবকমিউনিটিসাহায্য
সদস্যদের লগ অন

ইউজার নেম

পাসওয়ার্ড
সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
সাইটের ভাষা
BNBengali – বাংলা
Sabine Thonhauser

Sabine Thonhauser

Verified Member সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
"The limits of your language means the limits of your world. Go beyond - with the help of a true language professional!"


অস্ট্রেলিয়া

Mother Tongue: জার্মান
Available
Available

Feedback: সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
অনুবাদকের রেটিং: 5
(by 4 users)

 Log On to Post Feedback সাহায্যের জন্য ক্লিক করুন
CommentsLog On to Add Comment 
.

জব  8 job(s) posted by Sabine Thonhauser

ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditations

TopContact Information


Address: Salesianergasse 3, Vienna, A-1030 Wien 1030, অস্ট্রেলিয়া  (Show map Show map)
Phone: ------------

Joined: 28 এপ্রিল 2004, last update 16 নভেম্বর 2011
E-mail Preferred E-mail of Sabine Thonhauser: send a message
Second e-mail Second E-mail of Sabine Thonhauser: send a message

Website: http://www.diverbity.at

TopWorking Language Pairs

ইংরেজী > জার্মান, ইতালিয়ান > জার্মান


Language locales: জার্মান - অস্ট্রিয়া, জার্মান – জার্মানি

TopServices

Localization, Proofreading, Subtitling, Terminology Research, Transcription, Translation, Typesetting

TopSpecialization

tourism and travel, advertising texts, questionnaires, geography, botany, history, cooking, literary translations

TopSubject Areas

অভিনয় এবং নির্দেশনা, ইতিহাস, উদ্ভিদবিজ্ঞান, কৃষি, খাদ্য বিজ্ঞান, চিকিৎসাবিজ্ঞান – জনস্বাস্থ্য শিক্ষা ও বিকাশ, চিকিৎসাবিজ্ঞান – মনোরোগবিদ্যা, চিকিৎসাবিজ্ঞান (সাধারণ), জৈব চিকিৎসাবিজ্ঞান, তন্তু, বস্ত্র ও বয়ন, থিয়েটার, নারী বিষয়ক অধ্যয়ন, পর্যটন ও ভ্রমণ, বংশবৃত্তান্ত/পারিবারিক ইতিহাস গবেষণা, ব্যবসা বিপণন, বস্ত্র বিজ্ঞান ও প্রকৌশল, বিজ্ঞাপন, বেতার ও টেলিভিশন সম্প্রচার, ভূগোল, মনস্তত্ত্ব, রন্ধনশিল্প, শিক্ষা, শিশু পরিচর্যা, সঙ্গীত, স্বাস্থ্য, সম্প্রচার সাংবাদিকতা, সাংবাদিকতা ও গণযোগাযোগ, সাধারণ, সাহিত্য

TopBackground

I am linguist with many years of practical experience in an intercultural environment. With the resulting linguistic skills and extensive specialist know-how, I was quickly able to win clients’ confidence as a reliable and competent partner.
Reliability, quality orientation, adherence to delivery dates, and confidentiality are the cornerstones of my work attitude which I clearly demonstrate in my services.

Examples of recent translations:

  • October 2010:

Localization of a medical questionnaire.

EN>Austrian German.

  • September 2010:

Translation of press releases of a major Austrian bank.

DE>EN.

  • August 2010:

Survey on real estate and housing.

DE>EN.

  • July 2010:

Translation of an Italian hotel website.

IT>DE.

  • June 2010:

Translation of an internet retailer’s website.

EN>DE.

  • May 2010:

Press releases.

IT>DE.

  • April 2010:

Press conference documents.

DE>EN.

  • March 2010:

Bill of quantities (architecture/civil engineering).

IT>DE.

 

 

 

  • February 2010:
    Translation of information leaflets for the cosmetic industry.
    IT>DE.
  • January 2010:
    Translation of press releases of a major Austrian bank.
    DE>EN.
  • December 2009:
    Translation of marketing texts for an upmarket fashion and perfume brand.
    EN>DE.
  • November 2009:
    Translation of package leaflets.
    IT>DE. EN>DE.
  • October 2009:
    Translation of information and marketing brochures for luxury resorts and real estates.
    IT>DE. EN>DE.
  • September 2009:
    Translation of press releases of a major Austrian bank.
    EN>DE
  • August 2009:
    Translation of tourism and marketing material for a farm holiday provider.
    IT>EN.
  • July 2009:
    Translation of information and marketing brochures for luxury resorts and real estates.
    EN>DE.
  • June 2009:
    Translation of a business website.
    IT>DE.
  • May 2009:
    Translation of Press releases of a major Austrian bank.
    DE>EN.
  • April 2009:
    Translation of a legal agreement.
    EN>DE.
  • March 2009:
    Translation of legal correspondence.
    DE>EN.
  • February 2009:
    Translation of a food company website and of food product descriptions.
    EN>DE.
  • January 2009:
    Translation of a press information/description of a new designer label (philosophy, target  group, style etc).
    IT>EN.

 



TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Windows XP, Windows Vista, MS Office Package

TopPlatform & Hardware

PC; notebook; high-speed internet connection; printer/scanner/copier

TopAccreditations

University degree in translation for German
English
Italian (University of Vienna)



TopPayment Options

Sabine Thonhauser accepts payments through the following payment processors:



TranslatorsCafé.com

সাইটের ভাষা English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | আরো... | সাইট ম্যাপ

কপিরাইট © ANVICA Software Development 2002—2012। সর্বসত্ত্ব সংরক্ষিত।
গোপনীয়তা বিষয়ক নীতিব্যবহারের শর্ত ও নিয়মাবলী। ব্যবহার আপনার সম্মতি প্রকাশ করে।
আপনার মতামত ও পরামর্শ TranslatorsCafe.com webmaster বরাববর মেইল করুন।
অনুবাদক, দোভাষী এবং অনুবাদ এজেন্সিসমূহের নির্দেশিকা।
অনুগ্রহ করে লক্ষ করুন যে TranslatorsCafe.com এর লোকালাইজেশান এখন সম্পূর্ণ হয় নি।
ইংরেজি ভার্সন এবং এর অনুবাদের মধ্যে কোন অমিল থাকলে, ইংরেজি ভার্সন প্রাধান্য পাবে।