Home Home Home
Home
‏18/‏03/‏33    07:15 GMT
906 مستخدم متصل بالإنترنت (100 مسجلين)
5,220 وكالة ترجمة
149,550 مستخدم مسجل
الصفحة الرئيسيةمقهايوكالاتمترجمين بالقطعةعروض عملالمجتمعمساعدة
تسجيل دخول الأعضاء

اسم المستخدم

كلمة السر
انقر للحصول على مساعدة
اختر لغة الموقع
ARArabic – العربية
.
العملاء الذين يتطلعون إلى لغوي محترف:

نشر عرض عمل

البحث عن مترجم

البحث عن وكالة ترجمة

عروض عملTCTermsمنتدياتاستطلاعات الرأيمقالاتالأعضاءمسارد

Japanese to English Patent Translators   انقر للحصول على مساعدة

عروض عمل
.

Japanese to English Patent Translators

عرض عمل رقم 43658 تم نشره يوم ‏29/‏جمادى الأولى/‏1429 الساعة 16:02 بتوقيت جرينتش

نوع عرض العمل:
عاجل
عن بعد
الترجمة

اللغات:
  • اليابانية>الإنجليزية

التخصص:
ترجمة براءات الإختراع


أرسل رسالةممنوع التقدم لعرض العمل - تم إغلاق عرض العمل هذا

قائمة التدقيق

Schreiber Translations, Inc is in need of Japanese to English translators for an account that involves translating patents.

Translators must:
-Be willing to take 5,000-10,000 words of Japanese to English a week.
-Have at least 2 years of patent translation experience, as well as references.
The rate for this job is $0.09-.10 per target word.

If you are interested in this opportunity, please register by going to: www.schreibernet.com
Then go to “For translators” then “Translators @ STI” then “register". Let me know when you have completed this by emailing me at [تم إزالة البريد الإلكتروني*]

I look forward to working with you!

Lena Moore
Project Manager

تم إغلاق عرض العمل هذا يوم ‏01/‏رجب/‏1429 الموافق 02:02 الساعة بتوقيت جرينتش.

عرض عمل نشره:






يرجى تسجيل الدخول لعرض المزيد من الخيارات.



عدد مرات التقدم للعروض: 2 انقر للحصول على مساعدة
عدد المشاهدات: 830


إعلام: انقر للحصول على مساعدة
كافة الأعضاء


الرسائل المرسلة: 148

يرجى تسجيل الدخول لعرض المزيد من الخيارات.
عناوين البريد الإلكتروني في بيان عرض العمل هذا تظهر فقط لأعضاء الموقع بعد تسجيل الدخول (هذا الأمر ضمن معايير الحماية ضد السبام).

قبل قبول عرض عمل أو حتى التقدم له قد ترغب في قراءة تلميحات عن كيفية التعامل مع الوكالات وتوجيه العملاء.

يرجى ملاحظة أن قوائم عرض العمل هي لعرض المعلومات فقط وأن الموقع لا يمكنه التكفل بشرعيتها. ليس لدينا المصادر للتحقيق في قوائم عرض العمل أو الأشخاص الذين يقومون بنشرهم ولا نستطيع ضمان أن يكون عرض العمل المحدد مفتوحاً عندما تزور الموقع. موظفي TranslatorsCafe.com يحثونك على اتخاذ كافة الخطوات الضرورية قبل الدخول في أي علاقة مهنية عن طريق هذا الموقع أو أي موقع ويب أخر. وللأسف، لا نستطيع التكفل بأي وكالة ترجمة تستخدم هذا الموقع. اقرأ المزيد...

عروض أعمال تي سي موبايل. مزيد من المعلومات


عروض عمل
Advertisement
.
TranslatorsCafé.com

اختر لغة الموقع English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | ....المزيد | خريطة الموقع

حقوق النشر ANVICA Software Development 2002—2012. جميع الحقوق محفوظة.
سياسة الخصوصية. شروط الاستخدام وبنوده . الاستخدام يعني موافقتك عليها.
أرسل تعليقك واقتراحاتك إلى مدير موقع TranslatorsCafe.com
دليل المترجمين والمترجمين الفوريين ووكالات الترجمة.
يرجى ملاحظة أن ترجمة TranslatorsCafe.com لم تكتمل بعد.
في حالة وجود أي تعارض مع ترجمته وبين النسخة الأصلية باللغة الإنجليزية، يجب تغليب النسخة الإنجليزية.